Глава 1375. Я пытался вытащить тебя из дома, но ты никогда не хотел

«Замолчи.» Цзи Нуаньи закатила глаза. «Я едва взглянул на Мо Люси и просто сделал ему небольшой комплимент. Вы спорили со мной по этому поводу несколько дней. Подумайте о себе. Ты имеешь право злиться на меня? Вы видели женские тела в журналах, не так ли?

Сяо Си поднял пальцы. — Я никогда не смотрел на них с тех пор, как мы начали встречаться, клянусь.

«Я буду свиньей, если когда-нибудь поверю словам человека». Цзи Нуаньи сделал паузу, прежде чем продолжить: «Поскольку у тебя такие эклектичные увлечения, я не буду тебя останавливать».

«…»

Сяо Си сглотнул; у него было плохое предчувствие в животе.

— Тогда позволь мне исполнить твое желание. Цзи Нуаньи позвонила своему помощнику. «Сяо Лу, возьми журнал о женских купальниках. Я хочу подарить их нашему дорогому мистеру Сяо… чем больше, тем лучше. Вы можете получить их сотни… просто дайте мне знать, сколько они стоят».

Повесив трубку, она сказала Сяо Си: «Журналы скоро будут здесь. Вы закончите все журналы, а я проведу инспекцию через месяц».

«Что ты делаешь?» Сяо Си вспотел сквозь рубашку.

Цзи Нуаньи теперь ухмылялся. «Конечно, я хочу, чтобы вы читали их, пока вы не будете счастливы, пока вы не будете удовлетворены, пока вы не устали от них, прежде чем вы придете ко мне. О да, просто нежное напоминание… неважно, что ты собираешься подарить мне или сколько раз ты собираешься приходить ко мне, я не позволю тебе прикасаться ко мне вообще. Я тоже не буду с тобой спать.

Она взяла перцовый баллончик и снова подошла к нему.

Сяо Си робко попятился, пока не оказался за дверью. Цзи Нуаньи сказал: «Сяо Си, я не хочу тебя критиковать, но посмотри на друзей, которыми ты себя окружаешь. Такие люди, как Чжоу Яньфэн и Кашива, плохо на меня влияют. Они просматривают женщин, как будто покупают одежду. Все, что вы делаете с ними, это пить и веселиться. Не хочу тебя унижать, но тебе уже больше тридцати лет. Пришло время усердно работать. Просто посмотрите на Ниан Юнтинг».

— Ты хочешь, чтобы я подражал ему? Сяо Си недоверчиво посмотрела на нее: «Он…»

Цзи Нуаньи захлопнул дверь перед его носом.

Сяо Си моргнул и ворчливо позвал Нянь Цзюньтина. — Тинтинг, твой зять перешел черту.

— Хм, что он тебе сделал? Нянь Цзюньтинь вспомнил, что Мо Люси в тот день тоже был в Пекине. Он пытался соединить точки в своей голове.

Сяо Си рассказал ему о встрече с Мо Лю Си в лифте. «Как он мог сказать что-то подобное? Я сто лет не читал эти журналы. Я чувствую себя таким обиженным сейчас».

— Не будь таким грустным, — небрежно сказал Нянь Юнтинг. «Джи Нуаньи не говорит, что хочет расстаться с тобой, и она не била тебя. Она поддерживает ваши увлечения и позволяет вам полностью раскрыться. На что жаловаться?»

«Я…»

«Кроме того, в ней есть смысл. Что ты все еще делаешь с Чжоу Яньфэном и Касивой? Я не говорю, что они бесполезны или неспособны, но ни один порядочный человек не будет слоняться с ними так, как ты. Ниан Юнтинг прервал его, сказав: «Ни одна порядочная женщина не захочет выйти за вас замуж такими темпами».

«Не говори так, у меня стынет сердце», — слабо сказала Сяо Си.

Ниан Юнтинг усмехнулся. «Каждый раз, когда я выходил развлечь клиента, Луосанг расспрашивал меня и предупреждал о том, что нельзя проводить время с такими людьми, как Чжоу Яньфэн. Она всегда угрожает мне вернуться к своей семье. Женщины ненавидят такие вещи. Вы сказали, что хотели сделать предложение Цзи Нуаньи в этом году, не так ли? Будет чудом, если она скажет «да».

После этого он повесил трубку, и Сяо Си был ошеломлен. Нет, он не должен допустить этого. С этого дня он станет другим человеком.

На вилле Луосанг спросил мужчину, только что положившего трубку: «Извините, когда я задавал вам вопросы и предупреждал вас? Я пытался вытащить тебя из дома, но ты не хочешь.