Глава 1426. Не так повезло, как Мо Люси, иметь дочь

«Все в порядке, у меня будет много шансов внести свой вклад в ее будущее». Мо Лю Си был поражен его внезапным замечанием, но он чувствовал, что его слова были сказаны из ревности и зависти. «Вы бы не поняли, каково это иметь дочь как своего первенца… вы, возможно, никогда не узнаете. Я должен поблагодарить Ян Су за это. Я буду добр к ней до конца ее жизни».

Ниан Джантинг одарил его безоговорочной улыбкой, пока они смотрели друг другу в глаза. Само присутствие Мо Люси беспокоило и раздражало его. «Почему? Планируете ли вы выйти замуж в этом году? Ты уже выпустился?

— Еще нет, но я достиг совершеннолетия, чтобы жениться. Я должен выйти замуж в следующем году. Я навещу своих родственников мужа во время китайского Нового года. В любом случае, у тебя есть какие-нибудь советы, как подмазать родственников свекрови? — взволнованно спросил Мо Люси. — Помнится, тогда ты легко угодил моей маме.

— Малыш, ты хочешь быть таким, как я? Ниан Юнтинг посмотрел на него своими глубокими проникновенными глазами. «Я был зрелым, приземленным и успешным. Я прошел через все виды вещей с Луосан. Что ты сделал с Ян Су? Что вы сделали для нее, если быть точным? Ты пожертвовал свою сперму и сделал ее беременной, а они все это время не знали о твоем существовании. Когда вы, наконец, предстанете перед ними, им придется столкнуться с тем фактом, что вы моложе Ян Су — ребенок, далекий от зрелости и взрослой жизни. Если бы я был родителями Ян Су, я бы задушил тебя до смерти».

Мо Лю Си молчал.

Ниан Юнтинг посмотрел на его мрачное выражение и еще больше откинулся на стуле. Настроение как-то поднялось. «Вы закончили? Тогда ты можешь уйти со своим компакт-диском. У меня еще есть работа».

«Я ухожу, а не слоняюсь с кем-то столь враждебно настроенным по отношению ко мне», — ухмыльнулся Мо Лю Си, вставая. — О да, пожалуйста, пока не рассказывай об этом моей семье. Я не хочу шокировать их. Я планирую вывести Ян Яня после того, как заручусь одобрением семьи Ян Су. Если мои родители узнают о Янь Янь, они наверняка захотят ее увидеть. Я не хочу, чтобы они причиняли слишком много беспокойства родителям Ян Су».

Ниан Юнтинг холодно посмотрел на него и поджал губы.

Когда Мо Люси наконец ушел, Нянь Цзюньтин встал и с силой взъерошил ему волосы двумя руками.

Открыл ли Бог одну дверь только для того, чтобы закрыть перед ним другую?

Разве ему не так повезло, как Мо Люси, что у него есть дочь, потому что он был слишком совершенным и выдающимся?

«Тинтин, почему я наткнулся на Мо Люси по пути сюда? Что он здесь делает? Сяо Си вошла в комнату с сердитым выражением лица. «Этот паршивец… чем больше я смотрю на него, тем больше раздражаюсь. Посмотрите на это лицо — что хорошего в том, что мальчик такой красивый? У него тоже довольно неприятный характер».

«Ты прав.» Ниан Юнтинг повернулся и повторил мысли своего друга. — Он тоже действует мне на нервы.

— Ты тоже так думаешь, да? Сяо Си вздохнул. — Он причина, по которой я до сих пор не наладил отношения с Нуаннуаном. Я чувствую, что вот-вот стану монахом в храме — вегетарианцем».

Ниан Юнтинг расхохотался. «Не оскорбляйте монахов, они бы не стали читать книги, которые вы читали. У них чистое душевное состояние».

Сяо Си замолчал.

Мир был полон антагонизма.

С тех пор прошло некоторое время.

Днем, вернувшись в студию звукозаписи, Луосанг взяла трубку во время перерыва. Она увидела восемь пропущенных звонков от Ниан Юнтинг.

Он давно не был таким сумасшедшим. Луосанг перезвонил ему почти сразу. — Юнтинг, это что-то важное?

«Давай сегодня пойдем на свидание — поужинаем на улице», — сказал Нянь Цзюньтинг. «Я немного устал от стряпни сестры Лан».