Глава 209. Я никогда не видел такого ревнивого человека, как ты

Луосанг не знал, что сказать.

Нянь Цзюньтинг говорил властным тоном, а Луосанг был немного бестолковым.

«Хватит шутить. Его отец — мужчина…»

«Разве кросс-гендерная производительность не хорошая вещь?»

«Проблема в том, что его отцу за сорок».

«Я верю в твои актерские способности. Ты можешь сделать это без особых усилий». Нянь Цзюньтинг достал еще один кусок пирога с мушмулой и протянул его Луосан. «Ешьте больше, если вам это нравится».

Дело не в том, смогу ли я сделать это без усилий или нет, понятно? Она даже хотела бросить торт в лицо Нянь Юнтинг.

«Я не могу вам этого обещать. Спектакль будут исполнять три мальчика и три девушки, и в нем будет три мужских персонажа и три женских персонажа. Вы вдруг попросили меня сыграть мужчину средних лет. На самом деле меня это устраивает, но это означает, что мальчику среди нас придется играть двадцатилетнюю девушку. Никто не согласится на это».

Ниан Юнтинг нахмурил брови и сказал: «Я так не думаю. Я думаю, что кросс-гендерное выступление, безусловно, сделает ваше шоу самым большим сюрпризом вечера. Вы должны поговорить с ними. Я бы не хотел, чтобы вы пропустили такое хорошая возможность привлечь больше внимания по какой-то неважной причине».

Луосанг закатила глаза. Ей даже не хотелось продолжать разговор. Сюрприз? Как ты вообще можешь такое говорить? Я никогда не видел такого ревнивого человека, как ты.

Луосанг устала с ним спорить, поэтому быстро кивнула. Я могу делать все, что я хочу; его все равно не будет.

«Ах, я говорил с вашим президентом. Я тоже буду там на рождественском гала-концерте. Я буду сидеть в середине первого ролика. Вы должны сделать все возможное. «, — сказал Ниан Юнтинг.

Закончив говорить, он потер голову Луосана. Затем он почувствовал, что этого недостаточно, поэтому он убил ее губы и попробовал мушмулу, смешанную со сладкими сливками.

Луосанг сделал короткую паузу, а затем сказал: «Я… не думаю, что вам нужно приезжать, поскольку вы не из кино- и телеиндустрии…»

— Так ты хочешь, чтобы я был один на Рождество? Ниан Юнтинг скривила лицо и недовольно посмотрела на нее.

— Как будто ты когда-нибудь праздновал Рождество с девушкой… — тихо пробормотал Луосанг.

«Конечно нет. Раньше я был холост, поэтому мне было все равно. Но теперь я вдруг хочу быть со своей девушкой на Рождество. Иногда, когда я вижу другие пары, когда я один, мне очень хочется разорвать их друг от друга, — ответил Ниан Юнтинг.

Это ужасно… Луосанг не знал, что сказать. Ниан Юнтинг жалостливо посмотрела на нее, напомнив ей о брошенных, бедных, маленьких щенках. Ей действительно не хватило духу отказать ему.

На следующий день при распределении ролей Луосанг предложила кросс-гендерный спектакль. Мальчик тут же рассмеялся и отверг ее. «Кроссгендерность? Вы шутите? Это может привлечь к нам внимание, но люди заметят нас только потому, что посчитают это смешным».

«Да, Луосанг, твоя идея нелепа», — сказала девушка по имени Яо Юэюэ. «Мистер Ли выбрал этих трех мальчиков не потому, что они лучшие ученики среди всех, а потому, что они самые красивые. Спектакль был создан таким образом, чтобы показать лучшее в каждом из нас. Все это.»

«…Хорошо.» Луосанг знала, что она ошибается, поэтому только кивнула.

Этот месяц скоро заканчивался. Луосанг был занят не только подготовкой шоу, но и вечеринкой по случаю дня рождения Е Чуен.

Вечером она и ее соседи по комнате поговорили о вечеринке по случаю дня рождения в их комнате в общежитии.

«Я не помню, упоминал ли я вам, что моя двоюродная бабушка является госпожой-президентом группы Чжун Чжоу. Мои родители оба работают в группе. На этот раз несколько друзей моих родителей посетят мой день рождения, и моя двоюродная бабушка тоже».