Глава 33. Она даже пыталась соблазнить его на глазах у стольких людей

Губы Нянь Юнтинга изогнулись в улыбке, когда он подумал, что Луосанг была счастлива, потому что выиграла для него деньги. Он считал, что быть счастливым за своего босса было очень хорошим ее выступлением.

Он обернулся, чтобы бросить на нее хвалебный взгляд, но тут же увидел ее яркую улыбку. Уголки ее рта были приподняты, она не могла скрыть своего волнения. Ее пара глаз под большими очками в черной оправе теперь, казалось, светилась ярким сиянием, настолько красивым, что чье-то сердце перестало биться. Она совсем не была похожа на тридцатилетнюю женщину.

Сама не зная почему, Нянь Юнтинг вдруг почувствовала, что она молода и красива.

Его приподнятые брови вдруг опустились.

Он был немного недоволен.

Это было нормально, что она пыталась соблазнить его, обтирая ее губкой, но прямо сейчас, на глазах у стольких людей, она на самом деле делала это снова.

«Она такая непослушная, — подумал он.

«Черт, Тинг, ты отыграл все, что проиграл в раунде. Если бы я знал, что твоя сиделка может принести тебе удачу, я бы никогда не предложил тебе позволить ей нарисовать твою плитку. Двоюродный брат Няна Юнтинга был так расстроен, что все остальные обвиняли его.

«Возможно, это несчастный случай», — вежливо сказал Ниан Юнтинг. Однако он продолжал позволять Луосангу рисовать свои плитки для следующего раунда игры.

Удивительно, но каждый раунд она выигрывала своей ничьей.

До обеда Нянь Цзюньтин выиграл более пяти тысяч юаней. Это удивило его. Он много лет играл в маджонг, но ему никогда так не везло.

«Может ли она действительно принести мне удачу?» Он задумался.

Он удобно протянул ей пачку наличных и сказал: «Это твоя награда».

Луосанг был ошеломлен. Он только что вручил ей как минимум несколько тысяч юаней; для нее это была большая сумма денег. Недолго думая, она покачала головой и отвергла его.

— Я этого не заслуживаю, — сказала она.

Ниан Юнтинг нахмурился, но затем улыбнулся и сказал: «Ты играешь в недосягаемость».

Луосанг был в замешательстве.

«Я видел много женщин, которые играли со мной в эту игру. Но ты не такой, как они. Ты спас меня, в конце концов. Итак, я просто скажу вам это ясно. И по возрасту, и по внешности ты не в моем вкусе. И я не люблю флиртовать с женщинами.

Уголки рта Луосанг дернулись, так как она совершенно не подозревала, о чем он думает.

— Пошли есть, — повернул он голову и сказал. Ясно, что он не хотел продолжать эту тему.

Обед был приготовлен несколькими дядями и тетями Ниан Юнтинг, включая более двадцати изысканных блюд. Ниан Юнтинг откусил пару кусочков, после чего потерял аппетит.

Каждый Новый год у него были одни и те же традиционные блюда, ужасно жирные. Теперь он вспомнил несколько домашних блюд, которые Луосанг приготовила вчера. Они были сделаны из дешевой еды, но все они имели великолепный вид и вкус.

Подумав, он взглянул на Луосан, сидевшую рядом с ним. Она ела с хорошим аппетитом и, кажется, точно знала, как есть эту нежную пищу.

Он вспомнил, что некоторые люди из менее богатых семей не знали, что есть, когда приходили сюда, чтобы пообедать с ним и его семьями в первый раз, потому что еда была для них слишком роскошной. Некоторые из них даже допускали глупые ошибки во время еды.

Однако она не была похожа на этих людей. Наоборот, казалось, она и раньше ела эти роскошные блюда.

Чем больше он думал об этом, тем страннее становилось выражение его глаз.

Вечером в доме остались только Ниан Юнтинг, его сестра, отец, бабушка и дедушка и несколько помощников.

После ужина бабушка Нянь Юнтинг начала раздавать внукам и людям, работавшим в доме, красные конверты. Луосанг тоже получил один. Толстый красный конверт заставил ее чувствовать себя неловко. В конце концов, она работала на семью Ниан всего несколько дней.

— Возьми, — категорически сказал ей Нянь Юнтинг. — Это семейная традиция.

Бабушка Нянь Юнтинг вложила ей в руки красный конверт и дружелюбно сказала: «Да, и я слышала, что ты вчера спасла Тинтин».

После этого члены семьи Nian сели вместе, чтобы посмотреть новогоднюю церемонию по телевизору. Нянь Юнтингу было скучно после того, как он некоторое время сидел там, поэтому он поднялся наверх. В семейном доме наконец-то появились мужчины, которые помогли ему. Он попросил стюарда обмыть его губкой.

В последнее время Луосанг обтирала его губкой. Сначала ее лицо краснело при этом, но позже она смогла очень спокойно вытереть его интимную зону, и это расстроило Ниана Юнтинга.