Глава 389. Неудивительно, что она привлекла ее сына

Ниан Юнтинг промолчал.

На этот раз его семьи вызвали некоторые трудности.

Он беспокоился, что теперь она может думать о нем меньше и что в ее глазах он может быть не лучше Чи Шэнсюя.

Он решил приложить энергичные усилия, чтобы переломить ситуацию и загладить ее вину.

— Разве ты не говорил, что твоя мать вышла замуж за другого мужчину и у нее есть сын? Почему я узнал, что твоя мать только что скончалась? Появление Чи Шэнсюя почти заставило его забыть вопрос, который у него был вначале.

— Сколько еще секретов ты хранишь от меня? Он спросил.

«Я солгала тебе, — сказала она, — мой отец сказал мне, что моя мать умерла. Но на этот раз я встретил свою крестную. Она и моя мама были одноклассниками. Она сказала, что…»

«Значит, она была одноклассницей твоей матери, — резко сказал Нянь Цзюньтин, — я думал, ты это выдумал, потому что не хочешь, чтобы я знал, что ты живешь в доме Чи Шэнсюй».

— Зачем мне врать тебе об этом? Луосанг немного потерял дар речи.

«Твоя мать и мать Чи Шэнсю были одноклассниками, так что вы вроде как выросли вместе. Они не устроили вам брак до вашего рождения, не так ли? — с сомнением спросила Нянь Юнтинг.

— Откуда у тебя появилась эта идея? Она ответила.

«Большинство сериалов, которые я смотрел с бабушкой, имели именно такой сюжет», — холодно фыркнула Ниан Юнтинг.

«Нет, мы не были помолвлены, — Луосанг честно не знал, как продолжить этот разговор, — не могли бы вы дать мне закончить?»

«Хорошо.»

Луосанг подробно рассказала Нянь Цзюньтин о том, что она услышала от Фэн Гэ. «Как ты думаешь, мой отец действительно тогда изменял моей матери? А моя мама еще жива? У меня есть младший брат или сестра?»

Услышав это, Нянь Цзюньтин замолчал, и его глаза затуманились.

— Почему ты ничего не видел? Луосанг, казалось, чувствовал то же, что и он.

«Возможно… Он сделал. В наше время не так много хороших мужчин. Я один из них, — холодно сказал Нянь Юнтинг.

Как мужчина, Ниан Юнтинг сам сказал это. Услышав его, Луосанг был немного разочарован. «Через пару дней я хочу поехать в Ан-Сити в гости, — сказала она, — я хочу поговорить с отцом лицом к лицу».

«Я пойду с тобой», — тут же добавила Нянь Юнтинг. Он не мог позволить ей снова быть далеко от него.

Вернувшись на виллу Тяньху, сестра Лань побежала нести багаж Луосан. — Санг-сан, видя, что с тобой все в порядке, я наконец-то могу перестать волноваться. В последнее время я читаю все эти вещи в Интернете каждый день. Я был очень напуган. К счастью, Лу Кан сказал мне, что ты прячешься в безопасном месте. Теперь молодой мастер вернулся, так что все будет хорошо.

Луосанг был тронут. «Сестра Лан, вы не возражаете? Мой отец… — сказала она.

— Я думаю, ты хороший человек, и этого достаточно. Какое это имеет отношение к твоему отцу? Я чувствую, что ты действительно слишком много страдал, — вздохнула сестра Лан.

Нянь Юнтинг взглянула на сестру Лан с похвалой и сказала: «Позаботься о ней, пусть она почувствует больше домашнего тепла».

Луосанг не мог придумать ни слова.

Она ничего не сделала, кроме как выпалила комплимент Фэн Гэ и ее семье.

«Мистер. Нянь, ты должен уйти в компанию, — Лу Кан не мог не напомнить ему, — они вызывали по крайней мере десять раз. Наши акции снова падают с сегодняшнего утра».

— Хорошо, — Нянь Цзюньтин обнял Луосан за талию и резко опустил голову.

Поскольку Луосанг ожидала от него поцелуя, он остановился примерно в дюйме от нее, поднял голову и сказал: «Я поцелую тебя в следующий раз. Я не чистил зубы два дня».

Сказав это, он широким шагом направился к машине.

Он не вернулся к обеду. Луосанг позвонил Лу Кангу и узнал от последнего, что у Нянь Цзюнтинга все еще есть собрание. Встреча длилась пять часов.

В половине пятого Нянь Си пришел на виллу.

Увидев Луосан, она сначала пожаловалась на своего брата, а потом сказала: «Мы поймали тех людей, которые пытались охотиться на вас через Интернет. Полиция опубликовала свою информацию в Интернете, они будут наказаны публично. И те люди, которые бросали в вас бутылки, оскорбляли вас, и те, кто крутил видео на рождественском шоу, все они пойманы. Полиция допросила их, но они не признались в своих преступлениях. Мы проверили их банковские счета, никаких необъяснимых доходов не нашли. Все они имеют криминальное прошлое».

«В таком случае, я думаю, у И Цзинси есть что-то на них, и он угрожал им. Он не оставит таких очевидных доказательств, — Луосанг ничуть не удивился.

«Я так и думала», — Нянь Си стиснула зубы и сказала: «Разве злые люди не могут быть наказаны?»

«Он никогда не совершал серьезных преступлений, а только мелкие вещи», — покачала головой Луосанг.

«Не волнуйся. На этот раз компания моего брата попала в такую ​​большую беду. И моя мама, и мой дедушка в бешенстве. Они поговорили с соответствующими людьми. Так что отныне ни один продукт Yi Group не сможет пройти цензуру, поэтому их деньги не смогут перетекать, и они потихоньку попадут в безвыходное положение. И артисты, которые на них работают, также будут максимально подавлены», — обиженно сказал Нянь Си.

Луосанг ничего не сказал.

Члены семьи Муронг были так рассержены, потому что И Цзинси одурачила их, а не из-за нее.

На этот раз И Цзинси был слишком эгоистичен и безумен.

За исключением Чжун И, мейкеры в Yi Group были неплохими.

— В любом случае, тебе следует расслабиться. Все будет в порядке», — Нянь Си похлопал Луосан по руке, сделал паузу и сказал: «Санг-сан, ты знаешь, где был мой брат в эти дни? Даже номер Сяо Си был отключен, как и его. Странно то, что… Цзи Чуань тоже не связывался со мной довольно долго.

«Он сказал, что должен заниматься важным проектом за границей. Я мало что знаю об этом, — улыбнулся Луосанг. — Ты говорила, что твой жених — солдат и что он не всегда может поддерживать с тобой связь? Разве это не нормально?»

«Я просто немного волнуюсь…»

«С ним все будет в порядке», Луосанг серьезно посмотрел Нянь Си в глаза и сказал: «Разве он не вернется на Новый год? Думаю, вы скоро увидитесь».

Нянь Си ушел после ужина. Вскоре после этого Луосанг услышал шум машины снаружи. Она подумала, что Нянь Цзюньтинг умерла, поэтому быстро надела пальто и вышла на улицу. Но неожиданно она увидела Муронг Ченга, Муронг Зе и Ю Вэня.

Сестра Лан запаниковала, сказав: «Боже мой, почему они появились вместе? Они здесь для тебя?

Луосанг улыбнулась. Сестра Лан была взволнована еще больше, чем она.

«Успокойтесь, я позову Молодого Мастера», — Стюард Ву украдкой вернулся в свою комнату.

Луосанг был тронут. И сестра Лан, и стюард Ву относились к ней как к члену семьи.

Она прошла через и худшее, так что теперь у нее не было страха.

С хладнокровием она посмотрела на троих людей, идущих к ней. Муронг Ченг увидел ее стоящей под светом лампы издалека. Ее длинные волосы свободно ниспадали на плечи, губы были розовыми, как цветы персика, глаза сверкали, как звезды. На ней была простая одежда, но она была достаточно красива, чтобы произвести впечатление на людей. Ее внешность и манеры были не хуже, чем у девушек из богатой семьи или даже у женщин-звезд, которых Муронг Ченг видел за все эти годы.

Муронг Ченг не смогла бы представить, что Луосанг была сиделкой, которая работала здесь год назад, если бы не встретила ее раньше.

Неудивительно, что ее сын был увлечен ею.

Муронг Зе тоже увидел Луосан. «Она действительно похожа на маленькую лисицу». — пробормотал он.

Услышав это, Ю Вэнь сильно толкнул его локтем.