Глава 465. Ты недовольна моей нынешней грудью?

Ло Сан выплюнула воду изо рта.

Ниан Юнтинг посмотрел на нее, нахмурившись, и спросил: «Почему ты так волнуешься?»

Ло Сан громко кашлянул, а затем ответил: «Она заставила тебя читать подобные вещи, и ты это сделал?»

«Почему нет? Вы можете учиться из любых книг, даже Цзинь Пин Мэй[1] может научить вас чему-то ценному». Нянь Цзюньтин взглянул на Луо Санга и сказал: «Я думаю, что эти книги намного лучше, чем милые руководства, которые Лу Кан купил мне. Вы даже можете научиться у них некоторым сексуальным позам. Честно говоря, раньше мне казалось, что они скучны, но теперь я думаю, что эти книги отражают некоторые взгляды и желания женщин».

Теперь Ло Сан понял, почему он сказал сегодня так много приятных слов. «Итак, после прочтения этих книг вы обнаружили какие-либо различия между вами и генеральными директорами в книгах?»

Ло Сану было любопытно, понял ли наконец Ниан Юнтинг, что руководители обычно менее разговорчивы, чем он, и никогда не будут такими сверхнарциссическими.

Ниан Юнтинг задумался всего на две секунды, прежде чем ответить на вопрос. «Они не так хороши, как я».

Ло Сан не мог придумать ни слова.

Nian Junting сделал свой последний комментарий. «Они все застенчивые снаружи, но дикие внутри».

Да, да, другие дикие внутри, но ты дикий снаружи, подумал Луо Сан.

«Но на самом деле я не обращал особого внимания на персонажей. Я в основном сосредоточился на сексе». Ниан Юнтинг продолжила: «Выходит, женщинам нравится делать это со спины. Я думаю, вам понравилось вчера вечером.

— Э-э-э-э-э. Ло Сан был слишком застенчив, чтобы продолжать эту тему. Она никогда не должна была спрашивать. «Мне это не понравилось. Ты заставил меня сделать это прошлой ночью, — покраснев, сказал Ло Сан.

— Ты мог бы сказать «нет», но не сделал этого. Наоборот, вы очень охотно сотрудничали, — сказал Ниан Юнтинг.

Ло Сан поспешно умылась холодной водой, чтобы охладиться. «Не торопись, думай об этом в одиночестве. Я иду завтракать».

К счастью, завтрак принесли быстро. Сначала Ло Сан почувствовала, что Нянь Цзюньтин заказала слишком много еды, но потом обнаружила, что съела две с половиной порции…

«Я съела слишком много…» После завтрака она была потрясена тем, сколько съела.

— Разве ты не всегда так ешь? Ниан Юнтинг не был удивлен. «К счастью, вы не так легко набираете вес».

По этому поводу Ло Сан разделил с ним такое же мнение. «Если я когда-нибудь стану толстой, я тебе не понравлюсь?» она спросила.

«Я не против, пока твоя грудь тоже не станет толстой». Ниан Юнтинг резко ухмыльнулась.

Ло Сан не понимал, почему разговор вдруг снова стал немного грязным. «Тебя не устраивает моя нынешняя грудь?»

«Нет, но я не буду против, если они станут еще больше», — сказал Ниан Юнтинг, переводя взгляд на ее грудь.

Ло Сан поспешно встал и сказал: «Пойдем прогуляемся. С меня довольно.»

«Разве ты не должен прилечь, раз ты слишком сыт?» Ниан Юнтинг был немного сбит с толку.

«Я не свинья». Ло Сан был немного недоволен.

«Нет?» В глазах Ниан Юнтинг была улыбка.

— Хе-хе, не трогай меня сегодня. Ло Сан притворился, что рассердился. Она надела сандалии и пошла к берегу.

Ниан Юнтинг закрыла дверь, а затем догнала ее и взяла за руки. Ло Сан отбросил руки и убежал. Однако ей удалось отойти всего на несколько шагов, прежде чем она почувствовала, что ее ноги почти выведены из строя.

— Ты такой глупый. У нас был интенсивный секс прошлой ночью, а теперь ты просто пытался бежать так быстро. Нянь Цзюньтинг наклонился перед ней и сказал: «Вот, я понесу тебя».

Ло Сан посмотрел на его широкие плечи, помедлил несколько секунд, а затем забрался на спину. Он так утомил ее прошлой ночью, что ему было разумно нести ее сейчас.

[1] Цзинь Пин Мэй (китайский: 金瓶梅; пиньинь: Jīn Píng Méi) — в переводе на английский как «Слива в золотой вазе» или «Золотой лотос» — представляет собой китайский натуралист, написанный на народном китайском языке во времена поздней династии Мин.