Глава 106. Армия на холме, глядя вниз

Даниалу и его армии удалось пройти еще на 60 миль (97 км) вглубь вражеской территории. К этому моменту им удалось захватить и разграбить многие города и деревни с их ресурсами, чтобы сохранить свою быструю пасту вперед, сохранив при этом минимальные потери. Им пришлось пережить несколько тяжелых сражений, заставивших их использовать гораздо больше своей магии, но им удалось довольно быстро пополнить свои запасы маны с помощью кристаллов.

С его точки зрения, осталось чуть меньше 540 миль (870 км), прежде чем ему удастся добраться до Виллины по пути в Бейкерсвилл. При таких темпах он сможет добраться до города примерно за полтора месяца. Его солдаты, которые к этому моменту шли уже 4 часа, похоже, очень хотели отдохнуть вместе со своими лошадьми и мулами. Одна смельчак решила заступиться за всю группу, спросив Даниала, можно ли им отдохнуть.

«Ваше Высочество, можем ли мы остановиться здесь на минутку? Ибо все наши ноги чувствуют, что вот-вот развалятся», — сказал он. Благодаря плодам усилий этого человека Даниал решил вознаградить их тем, чего они желали.

«Стой!» он сказал. Вся армия сразу же остановила марш, услышав его приказ.

«Мы пока отдохнем здесь!» Все, кто не был на лошади, вздохнули с облегчением. Они остановились и сели на землю, давая ногам отдохнуть. Даниал повернулся к своим разведчикам и дал им карту.

«Я хочу, чтобы вы все осмотрели местность и посмотрели, нет ли поблизости врагов», — приказал он. Рыцари кивнули и поехали через местность четверкой. Через 25 минут они все благополучно вернулись, собрав всю возможную информацию.

«ВРАГ ЗАЯВЛЕН! ОНИ НА ХОЛМЕ! В 2 МИЛЯХ (3,2 км) К ЮГУ!» — крикнул рыцарь, чтобы Даниал услышал. Он обернулся и задал рыцарям еще кучу вопросов, касающихся их.

— Они вас всех видели?

«Отрицательно, сир», — уверенно ответил рыцарь.

«Есть ли какая-нибудь защита? Укрепления? Что-нибудь?» Даниал продолжал задавать вопросы.

«Кажется, они почти закончили его установку, ваше высочество. Мы видели деревянное строение и ров, окружающий его. Там также лежали большие металлические бочки, лежащие сбоку. Они, кажется, хорошо укреплены. «

«А как насчет их размера? Сколько из них вы все видели?»

«Мы видели около пары тысяч странных солдат в синем, ваше высочество». Ответ вызвал любопытство у короля.

«Синий?» — спросил он, желая, чтобы рыцарь пояснил.

«Да, ваше высочество. Я помню, как они были одеты в синюю тунику с длинными рукавами, бежевые брюки и металлический шлем на голове».

— Понятно. Тогда, должно быть, это униформа. Что у них было в руках? Какое у них было оружие?

«У некоторых из них были длинные пики, в то время как другие держали гораздо более короткую палку без наконечника копья. Также было несколько незажженных факелов».

— Вот и все? Разве у них нет копий? Мечей? Щитов?

«Насколько мы могли видеть, нет, ваше высочество». Даниал немного растерялся от их ответа. Может ли это быть ловушка? Что планировала Роуз? На мгновение воцарилась тишина, пока он пытался придумать еще один вопрос.

«Есть ли поблизости еще какие-нибудь вражеские отряды?»

«Нет, ваше высочество. Это только они».

Даниал обработал предоставленную ему информацию, чтобы принять решение. Хотя он не до конца понимал, почему у их крестьянской пехоты не было надлежащего снаряжения, такого как копья, мечи, луки и щиты. Несмотря на это, он почувствовал возможность, которой можно воспользоваться.

«Мужчины! Пейте свои зелья! Нам предстоит вступить в еще одну славную битву!»

Несколькими часами ранее…

Сегодня было ясное утро. Полк (бригада) Карсона шел уже полтора дня, пройдя 44 мили на север, чтобы догнать врага. Если их расчеты верны, они должны быть на пути к Бейкерсвиллу, где противник захочет пополнить запасы. Командующий Лерой, заметив холм, решил разместить там свои войска и построить небольшое укрепление.

Этот шаг поставил бригаду в выгодное положение. У них будет лучшая видимость, и они смогут защитить себя, обстреливая врага из своих орудий и пушек и заставляя его отступить на север.

Единственная небольшая сложность — поднять караваны на холм. Когда мулы и лошади были привязаны или шли часами подряд, солдатам приходилось помогать поднимать караваны без зелий. Однако это были не все плохие новости: рыцарям, которые предпочли бы сидеть сложа руки, было приказано помочь им. С неохотой они согласились.

Со всей своей силой им удалось помочь караванам и их тяжелым металлическим пушкам подняться на небольшой холм. Затем солдатам было приказано построить по периметру небольшой комплекс укреплений для предстоящего сражения. Карсону и Херролду, а также еще нескольким людям дали лопату и приказали вырыть траншею вокруг территории.

Хотя они чувствовали, что их руки, ноги и все тело сдаются, но благодаря своей неустрашимой настойчивости и дисциплине им удалось справиться с этим. Когда работа была закончена, рыцарь воспользовался возможностью и засыпал неглубокую траншею глубиной 3 фута вокруг воды.

Затем их призвали помочь построить укрепления вокруг этого района. Они поставили пики, баррикады и тому подобное, чтобы не дать врагу легко приблизиться к этому месту. В общей сложности на установку деревянного форта ушло около трех часов.

ραпdα nᴏνa| сom После постройки форта одним солдатам были даны ружья, которые нужно было чистить и чистить, другим давали пики для тренировки и ожидания, а также несколько инструментов для выполнения определенных работ, в то время как другим передавали другие задачи, более приземленные вещи; Носить с собой бочки с едой или порохом, чистить и заряжать пушки и тому подобное.

Карсон подошел к деревянной скамейке, сел и начал чистить свое ружье и восхищаться им. Оружие, которое можно было бы считать мушкетом с фитильным замком, имело длинный 57-дюймовый ствол калибра 0,64. Хотя говорят, что оно смертельно опасно на дистанции 175 ярдов (160 м), стрелять из него предполагалось залпами, учитывая, что его точность недостаточна из-за гладкоствольной винтовки. Источник𝗲 этого содержания n/o/v/(𝒆l)bi ((н))

Закончив чистку своего оружия, Карсон начал его заряжать. Использование бумажного патрона, содержащего достаточное количество пороха и металлического снаряда внутри. Он прикусывает кончик рта и всыпает порох и металлический шарик в ствол. Используя палку, он убеждается, что она на месте.

«Разве она не красавица?» – спросил Карсон у Херролда, сидевшего рядом с ним.

«Да, мой друг. Никогда за миллион лет я не думал, что окажусь именно здесь», — ответил Герролд. Карсон выпрямился на скамейке и повернулся, чтобы встретиться с другом глазами.

— Я знаю. Но ты не боишься немного? он спрашивает.

«Напуган? Да, я думаю. Но также и взволнован. Типа, я никогда… не чувствовал ничего подобного раньше…» — описывает Херролд, как Карсон кивает.

«Да… Да… То же самое. Мы будем первыми в наших семьях, кто вступит в битву, не так ли? Представьте себе славу…»

«Мы бы сделали это. Хотя я очень надеюсь, что смогу выбраться живым и целым. Ну, знаешь, жить и все такое».

«Ну да, конечно. Я не думаю, что кто-то из нас пока хочет достичь небес…» Прежде чем Карсон успел закончить предложение, их разговор был прерван криками солдата, кричащего

«ВРАГ ОБЯЗАН! БОЛЬШАЯ АРМИЯ ПРИБЛИЖАЕТСЯ К НАМ!» он сказал.

«О, черт…» — прокомментировали Карсон и Херролд. Их тренировка немедленно начинается, и двое убегают, чтобы занять свою позицию, как будто это был инстинкт. Копейщики, те, что держали длинные копья, быстро глотнули зелье силы, прежде чем занять позиции. Мушкетеры переводят молот в полувзведенное положение и направляют его на приближающуюся армию.

Издалека он может видеть идущие отряды пехоты и кавалерию по бокам. Прилив адреналина струился по их венам, когда враг приближался все ближе и ближе, готовя их к предстоящей битве.

Карсон глубоко вздохнул и выдохнул. Он сосредоточил взгляд на прицеле, который находился на верхнем конце ствола.

«Поехали, Карсон. Поехали…»