Канту потребовался день после испытаний нарезного мушкета, чтобы придумать подходящую систему замка капсюля, которую нужно было установить, и заменить систему кремневого замка, как будто он собирался тратить время на создание совершенно новой винтовки.
Капсюль – это одноразовое запальное устройство, позволяющее стрелять в любую погоду. Это было одним из главных приоритетов Канта, поскольку, как только будет изобретен капсюль, это позволит в будущем создавать более сложные ружья.
Кант убедил Арджуна убедить Пола организовать встречу с алхимиком Хайнцем Дюзенбергом и его помощником-партнером Мирой. Хотя Дюзенберг и Мира знали, какие химические соединения они будут использовать, они на самом деле не знали, что они производят и что он от них хочет.
В результате Кант решил пойти и помочь им. Это был способ познакомиться с ними и составить представление о том, с какими технологиями ему придется иметь дело и на что полагаться. Дюзенберг, с другой стороны, хотел иметь возможность работать с Кантом Мэйбейлом с тех пор, как ему удалось доставить по его последней просьбе порох.
Хотя Кант Мэйбейл (или Говард Брайт в этом отношении) был инженером-механиком, он все же хорошо разбирался в школьной химии. Кроме того, в прошлой жизни он уже приготовил гремучую ртуть благодаря некоему телешоу с синими камнями.
Кант приезжает на работу в карете, одетый в черный костюм. Их дом, где они также работали, по-видимому, был построен из камня, с крышей и полом из дерева, а в окнах было немного стекла. Мужчина привел Канта в комнату Хайнца Дюзенберга, где они нашли его стоящим рядом с женщиной с клубничными светлыми волосами и зелеными глазами, Мирой.
«Приятно познакомиться, сир». Он поклонился в знак уважения вместе с Мирой.
«Аналогично, господин Хайнц Дюзенберг, мисс Мира. Я рад быть здесь», — ответил Кант дружелюбным и вежливым тоном. Он поднял руку, желая пожать руку Хайнцу. Наступило неловкое молчание, прежде чем Дюзенберг понял намек и пожал ему руку. Он передал его Мире, которая тут же встряхнула его.
«Я предполагаю, что вы подготовили необходимую нам стеклянную посуду и элементы?» — спросил Кант у Дюзенберга.
«Да, ваше высочество. Оно прямо здесь, на столе». Он провел пальцем по деревянному столу, удерживая стеклянную посуду и элементы, находившиеся в стеклянной банке, плотно закрытой резиновой крышкой. Он подходит, чтобы рассмотреть их, и улыбается.
«Хорошо. Это то, что нам нужно. Прежде чем мы начнем, могу ли я попросить перчатки и защитные очки?» Дюзенберг посмотрел на Миру, которая тут же пошла в хранилище, схватила то, что хотел Кант, и передала это.
«Спасибо, мисс Мира», — вежливо поблагодарил он, прежде чем надеть защитное снаряжение.
«Прошу прощения, сир. Прошу прощения, если я звучу грубо, но что именно мы делаем…?»
«Что ж, мистер Хайнц. Мы будем производить гремучую ртуть. Это первичное взрывчатое вещество, которое очень чувствительно к теплу, трению и ударам».
— Так ли это? Ну, ты, может быть, знаешь, как это сделать?
«Да, знаю. Вот почему я здесь». Кант хватает мерную трубку и стеклянную пелену азотной кислоты. Он пытается отмерить 10 мл азотной кислоты, но вскоре его останавливают, так как Дюзенберг опасается, что у него могут возникнуть проблемы, если принц пострадает.
«Может быть, мне стоит разобраться с этим, сир? Вы можете просто… проинструктировать меня, что делать, пока моя помощница Мира принесет нам необходимые вещи». Кант поворачивается к нему лицом и встречается с ним глазами.
«Хм… Хорошо». он передает завесу с желтой дымящейся жидкостью и измерительную трубку.
«Сначала мы наливаем в стакан 10 мл концентрированной азотной кислоты. Затем в этот стакан добавляем 1 мл ртути. Я предпочитаю выливать ртуть на улице, поскольку при этом может образоваться газообразный диоксид азота, который мы не хотели бы вдыхать. .»
«Подойдет ли вытяжной шкаф?» — спрашивает Дюзенберг.
«Отлично работает», — отвечает Кант.
«Понятно… Мира, можешь принести мерку и ртуть?»
«Да, сэр, на этом!» Мира подошла и схватила маленькую бутылочку с жидкой ртутью. Она открывает стеклянную бутылку и с помощью пипетки набирает 1 мл ртути. Затем Мира подходит к Дюзенбергу, который уже отмерил и налил азотную кислоту в стакан.
— Должен ли я, сир?
«Да, вставь». При этом Мира бросает ртуть в стакан и закрывает стеклянную дверцу. Внутри они могут видеть, как происходит реакция, в ходе которой выделяется газообразный диоксид азота. Мира время от времени вращала стеклянный стакан, чтобы он полностью прореагировал.
«Пока мы ждем полной реакции, нам следует настроить другую часть».
«Я вижу, сир, что нам нужно?»
«Нам нужна круглодонная колба, удерживаемая подставкой для реторты. Внутрь наливаем 15 мл концентрированного этанола».
— Сир знает, как пользоваться ретортной стойкой? он спросил.
«Да, я использовал один раньше».
pαndα,noνɐ1,сoМ «Ах. Прекрасно! Тогда мне пойти измерить этанол?»
«Хорошо. Конечно». — ответил Кант. С этими словами Дюзенберг подошел к измерению этанола в другой измерительной трубке, а Кант установил стенд. Вскоре Дюзенберг несет Канту 15 мл этанола.
«Должен ли я вылить его внутрь, сир?»
«Нет. Не здесь. Нам следует поместить его в вытяжной шкаф. На случай, если он снова выделит какой-то газ».
«Хорошо, сир…» — голова Дюзенберга поворачивается к Мире, которая все еще крутила мензурку.
— Мира! Всё готово? — спрашивает Дюзенберг.
«Да, сэр! Готово! Мне принести это?»
«Нет, не надо. Мы перенесем туда ретортный стенд», — сказал он. Пока Канту давали измерительную трубку, наполовину наполненную этанолом, Дюзенберг приносит ее и помещает в вытяжной шкаф. Кант наливает этанол в круглодонную колбу и побуждает Миру налить жидкое соединение также внутрь колбы.
«Но, сир! Что, если случится что-то плохое?» — спрашивает Мира, немного испугавшись.
— Маловероятно. Нам, скорее всего, придется нагреть смесь внутри, чтобы она начала реагировать. Кроме того, если вы не желаете сотрудничать, передайте ее мне или мистеру Дюзенбергу сюда.
«Хорошо, сэр». она передает стакан Дюзенбергу, который в конечном итоге наливает его в стеклянную колбу. Как только соединение соприкасается с концентрированным этанолом, глутамат и ГАМК мгновенно попадают в мозг Хайнца и Миры, разочарованных тем, что ничего не происходит.
«Как я уже сказал, маловероятно, что реакция могла произойти сама по себе». Кант берет мензурку и передает ее Мире.
«Я слышал, что ты способен на магию. Не мог бы ты произнести заклинание, которое наполнит этот стакан горячей водой? На полпути вполне подойдет». Мира берет мензурку и смотрит на нее, прежде чем снова сосредоточить взгляд на Канте.
«Конечно, сир». Она указывает указательным пальцем левой руки и произносит заклинание. Вскоре из кончиков ее пальцев льется горячая вода, заполняя ее наполовину, как и просил Кант. Закончив, она передает стакан Канту.
«Вот, сир». Прежде чем он успел его поднять, Дюзенберг отбирает мензурку у Миры.
— Позвольте мне, сир.
«Тогда хорошо. Просто подержи его под колбой. Убедитесь, что вода соприкасается». Дюзенберг сделал, как ему сказали. Через несколько минут реакция между соединениями начинает реагировать, образуя обильное количество белых паров. Дюзенберг снимает горячий стакан и закрывает стеклянную дверцу. Белый дым выходит из колбы, а на дне колбы остается некоторый осадок. Источник этого содержимого n/o/v/(𝒆l)bi((n))
В конце концов реакция начала замедляться, белого дыма стало меньше, и колба снова стала прозрачной. На дне колбы остался сероватый осадок, включающий раствор, содержащий в основном азотную кислоту, воду и этанол.
— Это все, сир? — спрашивает Мира.
«Нет. Сначала нам придется его стабилизировать. Нам придется избавиться от азотной кислоты внутри».
«Как мы это делаем?»
«Полагаю, нам придется промыть кристаллы. Это будет следующий логический шаг к избавлению от всего ненужного». Дюзенберг обращается к Канту.
— Что вы думаете, сир?
«Думаю, я согласен с вами, мистер Хайнц. Мисс Мира, не могли бы вы добавить внутрь 25 мл воды?»
«О Конечно!» Мира хватает мерную трубку и наливает ее внутрь. Кант схватил стакан и стеклянную воронку. и, к своему удивлению, он взял фильтровальную бумагу, взял стеклянную колбу и вылил через нее раствор. Пока оставался серый осадок, раствор прошел мимо него, достигнув деструктора. Затем осадок вылили обратно в колбу и передали Мире.
«Я хотел бы убедиться, что оно тщательно выстирано. Не могли бы вы налить еще воды, мисс Мира? Я бы предпочел, чтобы она была холодной». Мира не возражала.