16 числа Проциденса, 5018 год.
Это было ясное, солнечное утро. Канта нашли в его кабинете с раскрытой книгой на столе, листом бумаги на столе и ручкой в руке. Наконец он научился читать и писать рукописным шрифтом. Раньше он боролся и даже отказывался учиться этому.
Он обвинил учителя, которого его ребенок сам считал воплощением Дьявола, в том, что он хотел пытать его ради развлечения, наказывая за каждую малейшую ошибку, которую он допустил. Несмотря на то, что они избавились от нее, он был травмирован этим опытом. Теперь он оправился от этой травмы и снова начал учить скоропись.𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com
Во время занятий самоучкой Кант слышит стук в дверь. Он откладывает книгу, бумагу и ручку, прежде чем позволить войти тому, кто находится на другой стороне. Алан входит в комнату и поклоняется, чтобы пожелать Канту доброе утро.
«Доброе утро, сэр! У меня для вас новости!» Алан рассказал Канту.
«Понятно. Садитесь», — приказал Кант. Алан подошел к креслу и сел на свое место.
«Какие новости у вас есть для меня, министр Алан?» — спрашивает Кант.
«Ну, сначала я должен рассказать вам, сэр, о тех экспериментах с поездами, которые они провели», — отвечает Алан. Кант выпрямляется на стуле, услышав слово «поезд». Прошло довольно много времени с тех пор, как он в последний раз слышал об этом.
«Что насчет этого.»
«Вчера им удалось провести серию успешных тестов. Менеджеры проекта сообщили мне, что они смогут организовать демонстрацию 20 числа Проциденса, примерно через 4 дня», — ответил Алан.
«Это отличная новость. Я рад это слышать. Есть что-нибудь еще?»
«Да, сэр. Есть эксперименты с кристаллами пустоты. Недавно у нас возникла небольшая проблема с поставками, но вам больше не о чем беспокоиться, потому что мне удалось найти нового поставщика.
В этом месяце они отправят в город около 50 граммов кристалла Бездны, а в следующем — еще 80 граммов. Он прибудет в тот же день, что и демонстрация поезда; 20-го числа. Должен ли я назначить дату эксперимента позже в этом месяце?»
«Да. Вы должны. Я бы хотел, чтобы эксперимент был проведен 23-го числа. Хотя, пожалуйста, проверьте их календари, чтобы узнать, возможно ли это для них». — ответил Кант.
«Я буду, сэр».
— Хорошо, тогда есть что-нибудь еще, или это все? Кант спрашивает Алана.
«Нет, сэр. Есть еще одна вещь, о которой я хотел вам сообщить. Думаю, вы сочтете это очень важным, сэр».
— Так ли это? Скажи мне. Что это за новость?
«Мистер Карл I Анастасия сказал, что приедет 24-го числа. Как вы думаете, когда вы сможете удобно организовать интервью, сэр?» — спрашивает Алан Канта. Он открывает ящик и достает черную книгу. Там он минуту просматривает страницы, прежде чем положить их обратно и встретиться взглядом с Аланом.
«26-го или 27-го числа мне вполне хватит. Это даст ему время… осмотреть город». Кант отвечает на вопросы Алана. Алан запомнил это в своем мысленном блокноте, прежде чем продолжить.
«Тогда хорошо. Что ж, сэр, это все новости, о которых я могу вам сообщить. Вы хотите, чтобы я что-нибудь сделал?» Алан задает вопросы. Кант откидывается на спинку стула и думает.
«Да. Я знаю. Учитывая, что проект SELT, возможно, подходит к концу, мне нужно будет построить сеть железных дорог по всему моему королевству, чтобы соединить их друг с другом.
Для этого потребуется команда, которая обследует территорию и составит правильную карту для строительства железнодорожных линий.
Мне также нужны люди для строительства железнодорожных станций по всему королевству, чтобы соединить города со столицей. Это позволило бы более свободное передвижение людей в этот город», — пояснил Кант.
— Итак, ты сможешь справиться с этим? — спрашивает Кант Алана.
«Конечно, сэр! Я знаю нескольких парней, которые легко справятся с этой работой. У них есть подробные карты королевства, а также рабочая сила для выполнения этой работы. Считайте, что она уже сделана». Алан отвечает.
— Я полагаю, это все, сэр?
«Нет. Это не то».
— О? Есть что-нибудь еще?
«Да. Хотя это мелочь. Можете ли вы попросить горничную налить мне кофе? У меня уже закончился кофе». — просит Кант.
— Прямо сейчас, сэр. С этими словами Алан встает со стула и уходит. Кант снова достает бумагу, книгу и ручку и снова начинает практиковаться в написании курсивом. Проходит добрых 30 минут, прежде чем он слышит еще один стук в дверь. Решив, что это горничная с кофе, он впускает ее, не вынимая книг.
«Доброе утро, ваше величество. Я принес вам кофе». горничная сказала Канту. Он указывает на свою пустую чашку и кастрюлю.
«Наполни мне обе», — приказал он, не сводя глаз с бумаги и книги. Горничная подходит и наливает кофе ему в чашку и чайник. Закончив, она решает уйти.
Механическое перо Канта перестает работать. Он начинает размахивать им, чтобы чернила вышли наружу. На своем шестом ударе он случайно ударился ручкой о стол, в результате чего ручка сломалась.
«Извините, горничная. Можно мне еще…» Кант поворачивает голову к горничной. В этот момент он понимает, что горничная была не той, кого он узнал. Горничная была необычайно привлекательна: у нее были длинные черные волосы и ледяные голубые глаза.
— Что-то не так, сэр? она спросила. Кант помолчал минуту, прежде чем заговорить снова. Насколько он помнил, он не помнил, чтобы видел ее лицо.
«Ты здесь новенький?» — спрашивает он горничную, немного подозрительно относясь к ней.
«Да, я сэр. Что-то не так?» она спрашивает. Кант минуту смотрит ей в глаза, прежде чем снова заговорить.
«Как вас зовут?»
«Эм… Алиса. Сэр. Меня зовут Алиса».
«Алиса… почему ты пришла работать именно сюда?» Кант спрашивает ее дальше.
«Потому что мне нужны деньги, сэр. Видите ли, у меня есть мечта стать актрисой. Однако мне нужна эта работа, чтобы зарабатывать деньги, чтобы осуществить эту мечту, и послать немного денег моей семье».
«Понятно. Желаю вам удачи в мечтах», — заметил Кант.
«Спасибо, сэр.»
«В любом случае. Можешь, пожалуйста, принести мне ручку? Она в шкафу рядом с тобой». — просит Кант. Горничная с радостью передает Канту ручку и уходит.