Глава 26. Первый контакт

Найдите 𝒖pd𝒂tes на n(𝒐)/v𝒆l𝒃𝒊n(.)c𝒐m

Канту удалось проснуться незадолго до восхода солнца. Он пошел принять утреннюю ванну. Он позаботился о том, чтобы он был настолько чистым, насколько это возможно. Выйдя, он вытерся белым хлопчатобумажным полотенцем и взял завтрак, оставленный ему Корой. Позавтракав, он подошел к своему шкафу и схватил свой королевский костюм.

Сегодня тот день, когда он увидит, сотворили ли Петерсоны свое волшебство, создав печатный станок, которого он так отчаянно желал. Если это будет устранено, у него появится еще один продукт, который он сможет легко распространять в другие города и континенты и помогать просвещать население.

В дверь постучали. Кора наклонилась в комнату и сообщила Канту, что его большая белая карета готова к отъезду. Кант натянуто улыбнулся своему отражению, вышел из комнаты и из дворца, чтобы отправиться к Петерсонам, чтобы взглянуть на заказанную им типографию.

Кант прибыл в мастерскую на 4 минуты раньше, чем ожидалось, его сопровождал для охраны Сильвестр. Близнецы улыбнулись Канту и почтительно поприветствовали его, преклонив колени, на всякий случай. Кант начал с извинения.

«Я глубоко извиняюсь за законный обыск на днях. Просто Рыцарь, отвечающий за эту неделю…» он посмотрел на Сильвестра глазами, «очень обеспокоен за мою безопасность. Однако я полностью верю, что вы двое не иметь никаких противозаконных намерений».

«Не нужно извиняться, сир. Мы полностью поняли благие намерения, стоящие за этим. Ваша безопасность очень важна».

— Тогда продолжим?

«Да, сир. Мы сделаем это».

Близнецы представили прототип печатного станка. Это напоминало то, что имел в виду Кант, — печатный станок Гутенберга. Он наблюдал, как они используют чашу для нанесения чернил на подготовленные движущиеся шрифты.

Затем они положили большой лист бумаги на раму и опустили верхнюю пластину. Они сунули ее под пресс и предоставили Канту честь напечатать ее. Он согласился и потянул за рычаг. Пресса начала оказывать на него давление.

Пластину отодвинули назад, чтобы ее можно было открыть. Они обнаружили, что чернила плотно прижались к бумаге. Прототип имел оглушительный успех, и все благодаря навыкам Петерсонов. Кант улыбнулся этому. Наконец-то изобрели печатный станок.

«Я должен сказать, что это хорошо проделанная работа», — ответил Кант.

«Мы должны убедиться, что буквы читабельны. Лучше убедиться». — сказал Виктор.

«Да, сир. Пожалуйста, прочтите это».

Кант взял газету и начал молча ее читать. Натянутая улыбка Канта исчезла по мере того, как он читал дальше. Он понял, что попал в ловушку, что его переиграла эта террористическая группа, члены которой находились прямо перед ним, держа его в заложниках.

— Князь Кант, три человека перед вами — члены организации Сальватора Хумата. В наших интересах, чтобы вы сотрудничали. Не паникуйте, поскольку мы не собираемся каким-либо образом причинять вам вред и не желаем очищать людей, одаренных магией. Наша цель — создать мир, в котором монархи континента будут оказывать простолюдинам уважение, которого они заслуживают.

ραпdα nᴏνa| сom Кора поручилась за ваши таланты и интеллект как человека, способного привести нас к нашей цели, и подробно рассказала о вашем беспокойном прошлом с другими принцами. Пожалуйста, немедленно сообщите о своем ответе на этот запрос. Для вас было бы опасно отвечать своим голосом.

Кант почувствовал, как будто его сердце разорвалось на части. Он знал Кору с 6 лет. Насколько он себя помнит, она была единственным человеком, кроме своих родителей, который относился к нему с любовью и нежностью. Было ли это все хорошо продуманной ложью, которая привела к этому самому моменту, или это было что-то совершенно другое, что она действительно верила в него и что была какая-то другая причина, почему.

В его голове крутилось множество вопросов, и ни на один из них у него не было ответа. Если жизнь из предыдущего мира ему что-то подсказала, то лучше не делать слишком поспешных предположений о чем-то. Ему нужны ответы Коры, чтобы получить подтверждение и ее мотивы.

Тем временем, пока он размышлял в своей голове, троица смотрела на него, глядя на газету. Все, даже Сильвестр, чувствуют, как их сердца бьются быстрее, пока он продолжает читать. Все, что они сделали, привело к этому самому моменту.

Они видели, как Кант оставался бесстрастным, переваривая информацию. Закончив, он отложил газету и медленно повернул голову к троим с холодным бесстрастным лицом. Холодок пробежал по их спине, легкий — у Сильвестра. Затем он приложил указательный палец к губам и издал тихий звук «шшш».

«Вы двое хорошо поработали, создав то, что я заказал. Давайте подойдем к столу и сядем. Я хотел бы поговорить о производстве еще двух печатных машин». — сказал он, возвращая легкую натянутую улыбку.

Кора глубоко вздохнула, прежде чем войти в комнату Канта. Шторы были закрыты, почти не пропуская свет. Она вошла внутрь и обнаружила, что он смотрит в зеркало, стоя чуть правее, все еще одетый в ту же одежду, в которой выходил на улицу. Его лицо было мертвым от эмоций, а окаменевшие глаза смотрели на него.

«Кант?» — спросила она принца.

Затем Кора подошла к нему, и настенное зеркало эпохи Возрождения уловило ее отражение с левой стороны. Как только она отошла от него на расстояние около 7 футов, его глаза переместились через зеркало, чтобы посмотреть на ее отражение. Кора мгновенно остановилась.

Кант просто вытащил лист бумаги, написанный наоборот, и показал его зеркалу. Она может прочитать его со своей позиции, и там задан всего лишь вопрос из трех слов, очень простой вопрос.

‘Это правда?’ написано черными чернилами.