Глава 79. Марко приезжает в Миддлтаун

Миа, блондинка-домохозяйка Ричарда Дитрихсона, шла по улицам Ховердама в конопляном платье зеленого цвета с тростниковыми цветами, держа в руках деревянную корзину, которую она использует для переноски продуктов. В поездке ее сопровождал сын Марко.

У Марко были светлые волосы, унаследованные от матери, и карие глаза. На нем была конопляная туника цвета болотно-миртового цвета, серые брюки цвета крапивы и туфли из телячьей кожи. Умоляя мать сопровождать его в город, она наконец сдалась и позволила ему приехать.

Марко, с блестящим любопытством в глазах, с благоговением огляделся вокруг. Издалека он видит самое большое здание в городе — дворец, в котором обитает королевская семья. На втором месте оказалась церковь с остроконечной крышей на башне.

Он оказался в окружении деревянных и каменных зданий, где люди занимались своими обычными делами. Их разделяли крошечные переулки, которые часто подвергались воздействию солнечного света и были местом, где играли дети или люди заходили в свои дома. Хотя он и уловил неприятные запахи, ему удалось легко их переносить.

«Это потрясающее место», — пробормотал он себе под нос. Миа, его мать, успела услышать его заявление. Она много раз ездила в город и знала немного лучше. Хотя это была не его вина, учитывая, что она никогда не приводила его в город.

«Успокойся, мой мальчик. Это всего лишь Мидлтаун. В центре города было бы гораздо интереснее».

«Мидлтаун?» – спросил Марко у матери.

«Так местные жители называют этот район. Это то, что отделяет центр от окраин города».

«Есть ли что-нибудь особенное в центре города?» – спросил Марко.

«Со времени моего предыдущего визита, когда я была в твоем возрасте, в центре города были разрисованы здания, в основном каменные, и там было много рыцарей», — ответила она.

«Черт, однажды мне придется посетить это место», — прошептал он себе под нос. На этот раз мать ничего не услышала, избавив его от пощечины за нехорошее слово.

Прогуливаясь по мощеным улицам Ховердама в Мидлтауне, Марко заметил уникальное здание, непохожее ни на что другое, что он видел раньше. Хотя он пытался подойти и посмотреть, что это было, Миа хватает сына за ухо, не давая ему этого сделать.

«О нет, мистер! Вы пришли помочь мне с продуктами. Помните?» она напомнила своему сыну-подростку.

«Но мама! Я хочу посмотреть, что это за здание!» Он сказал. Миа отводит взгляд и смотрит на улицу.

«Какое здание?» она спрашивает. Марко указал на здание пальцем. Ее глаз заметил странную структуру, но она не вызвала у Марко того любопытства.

— Могу я пойти посмотреть? – спросил Марко.

«Что за слово?» — спросила Миа.

«Пожалуйста?» он ответил. Его мать, казалось, была недовольна.

ραпdα nᴏνa| сom «Теперь используйте это слово в предложении».

«Могу ли я пойти посмотреть?» — сказал он наконец. Миа вздохнула, затем отпустила его ухо, которое светилось красным.

«Убедитесь, что вам не потребуется слишком много времени», — сказала она. Марко кивнул в ответ на ее просьбу и побежал к странному зданию.

Здание было трехэтажным, выкрашенным в маргариточный цвет и отделанным штукатуркой. В нем были окна с деревянными ставнями гладкого геометрического дизайна, напоминающие букву Y, с одной большой перевернутой буквой Y посередине и четырьмя меньшими перевернутыми буквами Y на внутренней стороне стен большей Y-образной формы.

Окна разделяли колонны стен, почти доходящие до плоской крыши здания. Между пространством, отделяющим нижнее окно от верхнего окна, а также верхней частью колонны, внутри квадратной коробки, встроенной в здание, окрашенной в желтый цвет, находилась форма большой перевернутой буквы Y.

Входная дверь в здание находилась посередине. Он был сделан из темного дуба и имел выгравированный на нем узор в форме перевернутой буквы Y. Точно так же, как окна и сторона здания. На самом верху здания была куча букв, сложенных в слова, которые Марко не мог понять.

Когда взгляд Марко сосредоточился на здании, прямо за ним, незаметно для него, идет мужчина. Двумя пальцами он постукивает Марко по плечу, заставляя того быстро обернуться. Там был мужчина в серой тунике с длинными рукавами, черных брюках и коричневых кожаных туфлях.

«На что ты смотришь?» — спросил он глубоким мужским голосом. Его губы сложились в тонкую линию, намекая на агрессию. Что бы это ни было, ему удалось запугать Марко, рост которого был 5 футов 6 дюймов, но его немного напугал мужчина, который был на 4 дюйма выше.

«О! Мне очень жаль! Меня просто… заинтересовало это место. Оно так сильно отличается от остальных зданий здесь», — сказал Марко устрашающему мужчине. В этот момент его холодное выражение лица превратилось в улыбку.

— Понятно. Может быть, ты знаешь, что это за место? он спросил.

«Нет, сэр. Я не знаю».

«Ну, это место было построено, чтобы помочь людям читать и писать», — сказал он.

— О? Понятно. Но почему оно здесь? – спросил Марко.

«Это потому, что Его Высочество хочет, чтобы люди в этом районе умели читать и писать».

«Насколько это дорого?»

«О нет, вступительный взнос не взимается. Вы можете зарегистрироваться в школе, и они с радостью будут обучать бесплатно любого, если он захочет. Я почти уверен, что некоторые люди уже присоединились». Как только Марко услышал, что это место учит человека читать и писать, чему Марко не мог научиться, он спрашивает незнакомца, как ему туда попасть.

«Что ж, что вам нужно сделать, это просто зайти внутрь и найти класс с учителем, который вас примет. Он или она назовет вам дату и конкретное время, и все, что вам нужно сделать, это просто быть там у них уже есть материалы для тебя».

«Сколько мне должно быть лет?» – спросил Марко.

«Сколько тебе лет?» мужчина ответил вопросом. Марко ответил быстро, без колебаний.

«14.»Выбери l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 ноябрь𝒆l/bin(.)c𝒐m

«Можете ли вы хотя бы получить выходной в неделю от своих родителей?»

«О да! Очень! У меня выходной через день, так что мне должно быть хорошо». он ответил.

«Тогда все будет хорошо! Давай, регистрируйся!» он сказал. Марко, следуя его совету, подошел к двери, глубоко вздохнул и вошел в здание. Внутри он обнаружил пол, сделанный из деревянных досок с формой наконечника стрелы.

Стены, хотя и окрашены снаружи в один и тот же цвет ромашки, нижняя часть стены кажется окрашенной в черный цвет с повторяющимся узором в виде перевернутой буквы Y, а верхняя часть черной краски имеет желтый контур. Отделение белой краски от черной краски.

Он вошел и постучал в первую попавшуюся дверь класса. Услышав тихий голос женщины, разрешающей ему, он вошел в комнату. Комната поддерживалась множеством колонн и была полностью обставлена ​​деревянными стульями и столами, выполненными в том же дизайне, что и здание; Гладкий, геометрический с деталями.

Сами столы были гладкими, с двумя большими прямоугольными линиями, выгравированными по краям стола, что придавало ему ощущение моды, но не вызывало беспокойства у студентов. Столы были расположены в 4 колонны и 3 ряда, что соответствует 12 столам и стульям.

Марко подошел к учительнице, невысокой женщине с короткими вьющимися каштановыми волосами и черными очками на изумрудно-зеленых глазах. Что касается ее наряда, то на ней был дорогой белый пух, украшенный желтыми цветочными узорами. Левой рукой она придерживала голову, пока она смотрела на газету, и Марко пришлось еще раз извиняться, чтобы привлечь ее внимание.

Она на секунду оторвалась от бумаг и посмотрела на Марко. Она кладет бумаги на стол и выпрямляется на стуле. Дважды кашлянув, она задала Марко вопрос.

«Чем я могу тебе помочь?» она спросила.

«Здравствуйте, мэм. Я здесь, чтобы зарегистрироваться в школе», — сказал он.

«Как вас зовут?»

«Марко. Марко Дитрихсон».

«Когда ты свободен на следующей неделе?»

«Я свободен 7, 9, 11 и 13 числа», — сказал он. Учитель посмотрел на другой комплект бумаг, лежавший сбоку. Через минуту она кладет бумаги на стол и смотрит ему в глаза.

— Ты можешь прийти 7-го числа?

«Да.»

«Тогда поздравляю, вы вошли. Обязательно приходите 7-го числа к 9 утра».