Мистер Рой берет большие песочные часы и переворачивает их. Песок медленно падал с верхнего стакана на дно. Постепенно нижняя часть росла, а верхняя уменьшалась. Марко не мог не смотреть на песочные часы несколько секунд, а затем перевел взгляд на доску.
Кажется, она взяла кусок мела и начала записывать все 26 букв алфавита. Он был разделен на 6 невидимых столбцов, а также 4 полных ряда и еще 1 строку, в которую вошли две последние буквы. Сами буквы были похожи и работали как английский алфавит, но были некоторые различия в том, как они нарисованы.
B — это цифра 3, O имеет точку посередине, R имеет половину A, прикрепленную с левой стороны, а S имеет линию под углом 45 °, соединяющую верхний конец с нижним концом. Есть и другие изменения, но эти наиболее заметны.
Затем миссис Рой достает палку из своей кожаной сумочки. У него была кожаная ручка с заостренным кончиком. Она использовала его, чтобы выбрать первую букву алфавита, и с улыбкой повернулась к классу.
pαndα,noνɐ1,сoМ «Хорошо, класс, повторяй за мной». она продолжала произносить письмо. Все, включая Марко, последовали за ним. Она повторила несколько раз, а затем перешла к следующему письму.
Все они повторяли это письмо снова и снова. Затем она перешла к следующей букве и попросила их повторять ее в течение 2 минут. Затем миссис Рой вернулась к предыдущему письму и попросила студентов произнести его еще раз.
Студентам удается успешно повторить это, что вызвало улыбку миссис Рой. Она несколько раз проверяет песочные часы, чтобы узнать, закончилось ли оно. Как только это произошло, она переворачивает его снова и продолжает урок.
Ей удается научить их произносить первый ряд букв. Студентам с большим успехом удается распознать его довольно точно. К тому времени, как они закончили третий ряд, песочные часы снова были готовы. На этот раз она перевернула меньшие песочные часы и продолжила урок.
Взяв кусок ткани, она стирает первый ряд букв и пишет одну из них вразброс. Сначала она пишет 3 и выбирает одного ученика, чтобы тот прочитал их вслух. Затем она стирает письмо и переходит к другому. Как только студент отвечает, миссис Рой, однако, не поправляет его, а просто запоминает, кто что сказал.
Она продолжает делать это, пока меньшие песочные часы не закончатся. Только после этого она еще раз повторяет слова вслух, позволяя ученикам еще раз исправиться. Закончив лекцию, она кладет палку на стол.
«Хорошо, студенты, мы успешно завершили наш первый 25-минутный урок. У вас всех будет 5-минутный перерыв, чтобы поговорить друг с другом и отдохнуть. Просто убедитесь, что вы не покидаете класс без необходимости. сообщить мне заранее». она сказала.
В школе используется техника под названием «Техника Помидора». Вы работаете 25 минут, а затем делаете 5-минутный перерыв. Это поддерживает учащихся в форме и дает им достаточно отдыха для поддержания высокой производительности, что позволяет ускорить обучение. Сам Говард консультировал учителей этого метода.
С этими словами миссис Рой садится и достает из сумки книгу. Не отрывая глаз от страниц, она начинает их читать. Марко повернулся к Вайсу, 15-летнему подростку, с которым он разговаривал ранее. Они снова начали говорить, продолжая с того места, на котором остановились.
«И вообще, как я и говорил, ты когда-нибудь катался на лодке?» — спросил Вайс.
«Нет… нет. Я был фермерским мальчиком», — ответил Марко довольно постыдным тоном. Вайс усмехнулся его ответу.
«Ну, я хочу предупредить вас: вы можете заболеть морской болезнью и, возможно, заболеть цингой».
«Цинга?»
«Да. Именно эта болезнь приводит в бешенство моряков, которые слишком долго находились на море. Именно поэтому они всегда заставляют нас пить лимонный сок. Говорят, что это предотвращает нас от заражения». Вайс посоветовал Марко, зная, что это спасет ему жизнь.
«Хорошо, спасибо за это. Я даже не знал. Эй, откуда ты об этом знаешь?» – спросил Марко.
Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com
«Я узнал об этом от своего дяди. Он управляет лодкой, которая торгует из этого города с меньшими городами, окружающими его», — с гордостью сообщил Марко Вайс.
«Черт. Могу ли я прийти однажды?» он спросил.
«О. Конечно! Если он позволит. Я спрошу его». — ответил Вайс. Марко внутренне улыбнулся, счастливый, что нашел кого-то, с кем можно общаться. Тем временем миссис Рой смотрит на песочные часы. Стеклянные кусочки песка проходят сквозь песок и попадают на дно.
Она отложила книгу, встала со своего места и хлопнула в ладоши, привлекая внимание всех учеников.
«Хорошо, класс, наша короткая перемена закончилась. Мы снова начнем уроки. Садитесь». она сказала. Марко и Вайс стало немного грустно. Эти 5 минут показались такими короткими, короче, чем раньше. Время обычно искажается в соответствии с эмоциями и возрастом.
До наступления перерыва класс прошел еще 3 урока по 25 минут каждый, после 5-минутного перерыва. После четвертого урока всей школе был предоставлен 30-минутный перерыв, во время которого люди могли поесть и пообщаться.
Марко, который обычно был дома один, попросил Вайса пойти с ним пообедать. Просьба, на которую Вайс согласился. Они двое вышли из толпы вместе с несколькими другими студентами и пошли по улице за едой.
«Скажи, Вайс, ты ведь был здесь, верно?» – спросил Марко. Вайс усмехнулся, отвечая.
«Я живу здесь, тупой-тупой».
— Верно. Ты знаешь какое-нибудь место, где мы можем поесть? он спросил.
— О да! Конечно! Но вопрос в том, хватит ли у тебя денег?
«У меня 36 кусков меди. Этого достаточно?» – спросил Марко. Он немного волновался, что не взял с собой достаточно денег. Но Вайс, однако, улыбнулся ему.
«Достаточно для полноценного роскошного обеда! Пойдем. Я отвезу тебя в знакомое место».
«Где это?»
«Это пекарня. У них потрясающая выпечка, печенье и хлеб, вы должны их попробовать. Я рекомендую вам попробовать рыбную выпечку, только что из духовки. Она вам понравится, обещаю», — заявил Vice. Своим заявлением Марко возлагал на это место большие надежды.