Глава 143: Тайное искусство кукольника · Театр кукол

«Мало, пришлите еще двадцать рабов!»

«Ну что ж, безумие ведьмы закончилось!»

«Готовься убить…»

«…»

Су’ен ясно слышала, что семья Оливера хотела довести «Скорбную ведьму» до безумия, отправив туда группу рабов.

Когда ведьма находится в состоянии убийства снов, ее тоже нужно отвлечь. Посылая одновременно больше людей, перегружая ведьму, она вынуждена войти во вторую стадию безумия, чтобы убить больше людей.

К сожалению, Су’ен должна была стать «удобрением», вызывающим безумие ведьмы.

Но теперь он проснулся.

Он также очень хорошо знал, что если семья Оливера убьет ведьму и разрушит пространство проклятия, как они поведут себя с этими живыми свидетелями?

Раньше там был только Блум, лидер «Отряда Острых Клинок», профессионал второго уровня. Су’ен был уверен как в бою, так и в побеге.

Но теперь прямо перед ним стояли пять профессионалов второго уровня, а также два беспокойных колдуна контроля первого уровня. В обычных обстоятельствах, если бы их обнаружили, эти люди окружили бы его, и у Су’эна не было бы даже шанса сбежать.

Более того, кроме этих семи, в пространстве проклятий должны быть еще враги.

Хотя Су’ен на тот момент казался невредимым, ситуация уже была очень критической.

Но это были не все плохие новости.

Хорошей новостью было то, что Су’ен в настоящее время находился за пределами монастыря в тумане, и люди, пытавшиеся убить ведьму, еще не поняли, что он проснулся.

В густом тумане вокруг него он мог смутно разглядеть какие-то фигуры, тупо стоящие там. Это все были «удобрения». За долю секунды, пока он взглянул, несколько фигур исчезли, вероятно, убитые во сне, а затем изгнанные из пространства проклятия.

Увидев это, Су’ен мгновенно понял, что ему нужно делать.

Седовласая монахиня, рост которой изначально был более пяти метров, уже была достаточно угнетающей. Теперь, когда она вошла в состояние безумия, из ее тела текла струящаяся кровь, из-за чего люди не могли смотреть прямо на нее.

Ее серебристые волосы развевались на ветру, словно острые лезвия. Легким и воздушным взмахом ее волосы легко прорезали оригинальные каменные колонны монастыря.

Рассыпанные волосы превратились в иголки, пронзающие твердый пол, как капли дождя;

Собранные вместе, они стали оружием, способным нанести сильный удар.

А поскольку она вошла в состояние безумия, количество и длина серебряных волос больше не были ограничены. Некоторое время весь монастырь, казалось, был сплетен в клетку из серебряных волос, запирая внутри себя семь человек.

Увидев это, Су’ен слегка прищурился.

Он знал, что цель этих людей также заключалась в том, чтобы побудить ведьму войти на второй уровень и получить эти серебряные волосы, которые могли простираться бесконечно.

Но он знал, что еще не время действовать.

Монстр не пострадал, а семерых человек в поле явно не удалось полностью удержать.

В конце концов, они пришли подготовленными, и даже перед лицом аномалии уровня лорда они не оказались в невыгодном положении.

«Механический тираннозавр» Тойнби из Партии Steam, превратившийся в гуманоидного тираннозавра, опутал большое количество волос своими тяжеловооруженными механическими конечностями;

Блум, лидер отряда «Острые клинки», размахивал своими двойными мечами, созданными из элемента ветра, как ветряная мельница, сталкиваясь с «Острыми копьями», образованными серебряными волосами, вызывая полет искр.

А руководитель Банды Ворон, Лангферо, был еще более зловещим со своей магией проклятий. Зеленая гексаграмма под его ногами излучала яркий свет, а в руке он держал ворону с перьями, откусывая вороне голову и издавая хрустальный жевательный звук. После того, как раздался этот звук, ведьма задрожала всем телом, как будто ее собственные кости грызли…

Даже Су’ен, который был недалеко, почувствовал покалывание на голове, когда услышал этот ужасающий звук.

Однако самым преувеличенным был Ллойд, «Волшебник», который был главным нападавшим.

Су’ен впервые увидел битву кукольников.

Увидев, что ведьма полностью вошла во вторую стадию безумия, Ллойд крикнул: «Приготовьтесь, я буду контролировать это, вы, ребята, атакуйте по плану!»

Как только он закончил говорить, он быстро сформировал руками набор печатей колдуна, его взгляд был похож на факел. «Эволюционная броня · Дай волю!»

Когда эволюционная броня была выпущена, тело этого кукловода немедленно претерпело трансформацию.

Ощущение, которое он давал, заключалось в том, что он вдруг потерял всю жизненную силу, как будто он был уже не живым человеком, а марионеткой.

Еще более странно то, что открытая кожа на его теле лопнула. Будто кожу куклы из черной пряжи разрезали, и черные нитки и пух внутри оказались на воздухе.

А когда он доделал рукой последнюю печать, «нити» внутри тела куклы вдруг раздулись как сумасшедшие…

После того, как Ллойд выпустил эволюционную броню, он почти не останавливался и снова сформировал печати, напевая во рту.

То, что он продемонстрировал, было его знаменитой секретной техникой — [Секретное искусство кукольника · Театр кукол]. Набор из тридцати шести загадочных печатей волшебника вызывал у людей головокружение. Как только он закончил расставлять магические печати, в небе внезапно загорелся огромный синий алхимический массив гексаграмм, охватывающий весь монастырь. После того, как появился свет, огромная крестообразная тень медленно сконденсировалась в твердую форму от алхимического массива.

В то же время, похоже, это было реакцией на черные нити на его теле. С неба также спускались бесчисленные черные нити, растягиваясь на ветру…

Когда эти черные нити упали, марионетки, расставленные вокруг Ллойда в монастыре, с «треском» встали.

В одно мгновение показалось, что весь монастырь превратился в большой кукольный театр, где все было связано черными нитями.

Пара скрытых рук за кулисами контролировала все.

Более того, целью черных нитей было не просто управлять марионетками, но и «управлять»!

Черные нити, падающие с креста в небе, продолжали вторгаться, постепенно поглощая серебряный мир, словно черный прилив.

Хотя их было не так много, как серебряных волос ведьмы, импульс был столь же сильным.

Марионетки, управляемые черными нитями, бросились к ведьме, но в одно мгновение их прочно подхватили серебряные нити, свернутые в клубок.

Но это было именно то, чего хотел Ллойд.

Два типа нитей переплелись, и черные нити постепенно полностью переплелись с серебряными волосами, словно запутанный клубок, становясь все туже и туже.

Более десяти марионеток, как более десяти гвоздей, прочно пригвоздили ведьму к месту, делая ей все труднее двигаться.

Даже если бы серебряные волосы смогли избежать черных нитей посредством элементализации, ведьма не смогла бы отступить. Она могла только запутываться все больше и больше. Как только она откажется от защиты, ее тело тут же будет оплетено этими черными нитями.

Нити с обеих сторон переплелись вместе, как группа переплетенных змей, от чего у людей покалывало скальп.

Цель Ллойда по контролю постепенно достигалась.

…….

«Эти черные нити на самом деле являются «тисмоксирующими железными проволочными червями»?»

Су’ен опознала черные нити и обнаружила, что это не неодушевленные предметы, а живые существа!

Это был своего рода паразитический червь, питающийся железом, открытый и названный древним алхимиком по имени «Тисмоксинг». У него было необычайно растяжимое тело, способное растягиваться до ста метров. Он был исключительно прочным, потому что питался металлом, поэтому пораниться мечами и ножами было трудно.

Уже только эти две характеристики сделали его отличным ниточным материалом для мастеров-кукловодов.

Увидев эту сцену, Су’ен вдруг почувствовал, что его точка зрения слишком узка…

Первоначально он думал, что все нити, используемые кукловодами, представляют собой неодушевленные предметы, но оказалось, что ими можно манипулировать таким образом.

Этот «волшебник» фактически использовал собственное тело в качестве хозяина и вырастил столько живых червей-паразитов…

Но, наблюдая за этой сценой, Су’ен тоже заинтересовался и пробормотал про себя: «Управляя потоками, оказывается, что кукловоды могут использовать такие потоки. Но с другой стороны, этот парень на самом деле может создавать столько потоков одновременно». время. Это из-за его секретной техники или его оборудования…»

Это было гораздо более продвинуто, чем механические перчатки Су’ен. Какой бы изысканной ни была конструкция механических перчаток, одновременно они могли выдернуть не более дюжины стальных проволок.

Но этот «волшебник» Ллойд был покрыт черными нитями с головы до пят, причем количество было даже не в той же лиге.

Однако количества было достаточно. В конце концов, черви из железной проволоки все еще были связаны «физическими нитями». Быть запутавшимся и отрезанным таким образом было недостатком.

Но что, если именно волосы ведьмы могли превращаться между веществом и не-веществом?

Подумав об этом, Су’ен внезапно заволновалась.

Он наконец понял, почему Оливер, молодой хозяин семьи Оливеров, так интересовался этой ведьмой…

…….

Волосы и черные нити переплелись, и высокая окровавленная монахиня полностью справилась с ситуацией.

Черные и серебряные нити натянулись друг на друга, и все здания, мимо которых они проходили, были разрезаны на куски.

Столкнувшись с аномалией уже уровня Лорда, «маг» Ллойд явно боролся в прямом противостоянии. После мгновения безвыходного положения он извергнул полный рот крови.

Но при этом он еще и кричал: «Атакуйте!»

Услышав это, другие профессионалы второго уровня также начали формировать печати, по-видимому, готовясь нанести мощный удар…

Однако они не ожидали, что почти в то же время, когда Су’ен услышал эти слова, он тоже начал действовать.

Его рассеянный взгляд внезапно сфокусировался, острый, как нож.

В критический момент, когда немногие из них собирались напасть и убить ведьму, Су’ен без колебаний поднял пистолет, целясь в голову женщины-волшебницы в синей мантии, которая использовала заклинание «Медленный свет».

Но насколько острым было восприятие профессионалов второго уровня?

Среди пяти присутствующих профессионалов второго уровня, за исключением «Механического тиранозавра» Тойнби, который реагировал немного медленнее, остальные четверо мгновенно почувствовали что-то ненормальное.

Увидев, как кто-то поднимает пистолет из тумана возле монастыря, у всех четверых одновременно возникла мысль: «Кто-то совершает внезапную атаку!»

Хотя они были шокированы тем, что кто-то проснулся ото сна, они также мгновенно отреагировали.

Как только Су’ен поднял пистолет, лидер Батальона Клинков, Блум, яростно топнул ногой, его фигура переместилась на несколько метров по горизонтали, мгновенно заблокировав перед собой женщину-волшебницу в синей мантии. Как они могли не знать, что это было критический момент в охоте на ведьм, когда никакие ошибки недопустимы? Если бы заклинание «Медленный свет» было прекращено и ведьма восстановила свою нормальную скорость, их положение стало бы чрезвычайно опасным!

Увидев, что нападавший был вооружен мушкетом, Блюм вздохнул с облегчением.

Если это был всего лишь мушкет, он был уверен, что сможет отразить его своим мечом. Когда он стоит впереди, какой бы точный выстрел ни был, он никому не повредит!

«Тск-цк… Профессионалы ближнего боя действительно обладают быстрой реакцией».

Увидев это, Су’ен, которая, казалось, предвидела это, ухмыльнулась и без колебаний выстрелила.

В то время как он нажимал на спусковой крючок правой рукой, его левая рука яростно царапала воздух, заставляя невидимого зомби рядом с ним рубить вниз!

«Хлопнуть!»

Уникальный взрыв алхимической пули эхом разнесся по всему монастырю.

Из дула вырвалось пламя, а шум выстрела пули заглушал звук косы, рассекавшей воздух.

Блюм также остро уловил «небольшое движение» Суэна левой рукой.

Но даже в этом случае он решил не уклоняться, а блокировать.

Потому что он знал, что если он увернётся, то мага позади него обязательно застрелят.

Кроме того, это был всего лишь стрелок, даже если бы он был «Мастером огнестрельного оружия», этот выстрел его не убил бы.

Пока он сможет выдержать этот выстрел, как только остальные отреагируют, стрелку будет конец!

Однако он не осознавал, что столкнулся с Су’эном, «разыскиваемым преступником S-класса» из списка наград Старого города Линдун, и не знал, что у Су’эна есть мощное оружие «Черная коса Гипнос»!

Блюм мог блокировать алхимическую пулю, но он не был квалифицирован, чтобы блокировать пространственный разлом.

В момент выстрела звук рассекавшей воздух пули привлек всеобщее внимание, но они не заметили, как в следующую секунду на лбу Блюма тихо появился темный пространственный разлом.

Хотя он использовал свое оружие для защиты головы, коса безжалостно пронзила его знаменитый обоюдоострый меч.

Пространственный разлом на этом не остановился: он отрезал Блюму половину головы, прежде чем исчезнуть.

Как раз в этот момент пуля прошла через трещину в расколотой пополам голове…

Женщина-маг в синей мантии, которая непрерывно произносила заклинания обеими руками и не имела времени на реакцию, с изумлением смотрела, как голова мужчины перед ней внезапно раскололась пополам, а затем… пуля становилась все больше и больше. в поле ее зрения, точно попав в глазницу, и мир погрузился во тьму.

«Бах~»

Со звуком взрыва голова мага в синей мантии залилась облаком крови, и она с глухим стуком упала на землю.