Глава 156 Следуй за птицами

Через несколько минут после того, как капитан и Ольнир исчезли, последний вернулся, направляясь к двери, ведущей туда, где остановились мы, девочки. Его походка была жесткой, что указывало на то, что, хотя это не было чем-то, что заставило бы его бежать, это действительно было какое-то важное дело.

«Что-то не так?» — спросил я, когда он подошел к двери.

Олнир повернулся и посмотрел в мою сторону: «Ах, именно того, кого я искал. Есть некоторые проблемы с логистикой, о которых нам нужно поговорить, если у вас есть время».

«Конечно, в любом случае, ничего особенного не происходит». Я хорошенько укусил Элиана взмахом руки и направился к каюте капитана.

Настроение внутри было тяжелее, чем мне хотелось бы, так как хозяин комнаты выложил несколько диаграмм и записал в блокнот.

— Мы вернулись, — объявил Ольнир, когда мы вдвоем встали у накрытого столика.

— Хорошо, нам еще многое предстоит пережить.

— Значит, у нас еще больше проблем?

«К сожалению, да». На этот раз ответил плотник.

«Ну, тогда положи это на меня.»

«Казалось бы, наше взаимодействие с ураганным китом немного сбило нас с курса. Шторм, смешанный с изменением направления, должно быть, отправил нас в это течение здесь». Капитан указал на одну из карт с линиями, указывающими направление потока. «Теперь, когда мы дрейфовали в одиночестве, мы продвинулись значительно южнее, чем должны были, и это проблема».

«Есть еще монстры или что-то в этом роде?»

«Более высокое число, да, но мы все еще далеко от худшей из концентраций. Проблема в том, что мы вошли в депрессию, область моря, где ветер часто ненадежен. Иногда бывают довольно неприятные шквалы. , но в других случаях мы могли быть затишье в течение нескольких недель «.

«Я не матрос-капитан, не могли бы вы объяснить?»

«Нет брашпиля. Без него мы никуда не пойдем».

— Мы надеялись, что вы сможете помочь. Ольнир заговорил.

«Я мог бы, но я также готовлю много еды, делать то и другое одновременно было бы очень напряжно».

Капитан Том выглядел задумчивым. Он оставался в таком положении долгое время, просматривая лежащие перед ним различные графики и диаграммы. Раз или два он делал пометки или прогонял несколько быстрых цифр.

«Мы не можем жертвовать едой, и если мы попытаемся плыть на север, мы пойдем против ветра и воды, не могу сказать, что это сработает без более постоянного ветра. Западный ветер, когда мы идем. Сообщений не так много, потому что никто не любит плавать без ветра, но, насколько я знаю, мы все равно должны медленно дрейфовать на запад, по крайней мере, пока не приблизимся к берегу.

«Это далеко от обычных маршрутов, капитан», — сказал плотник. «Карты океана или даже территорий монстров не годятся».

«Разве я не знаю, но это кажется нашим лучшим выбором. Мы идем на запад, пока не подберемся достаточно близко, чтобы увидеть землю, затем идем на север вдоль побережья». Он повернулся к плотнику. «Вы можете поднять наши паруса и подготовить их к полудню завтра?»

«Возможно, это будет торопливо и некрасиво, но я полагаю, я смогу решить проблемы позже».

Следующее утро было размытым действием. После пробуждения пекарня открылась, и я начал процесс приготовления сегодняшней еды. Для меня это не было большой проблемой, но я никогда не говорил об этом другим, иначе они захотели бы, чтобы я делал это чаще.

После торопливых дел, которыми был завтрак, и вышеупомянутой работы по дому, я поднялся на палубу, чтобы снова увидеть бурную деятельность. Линии устанавливались и расставлялись, длинные тканевые знамена, спрятанные в одном из трюмов, были разложены и подготовлены к предстоящим обязанностям.

Плотник привлек всеобщее внимание, указывая каждому человеку, где стоять и что прикреплять. Он явно знал свое дело, когда дело касалось фальсификации присяжных, и, морщась при этом, удостоверился, что все приемлемо.

Был уже почти обед, когда с рывком паруса поставили на место. Сначала медленно, затем с натяжением и затягиванием, пока большая квадратная ткань не повисла над палубой. Вяло провисал, пока капитан и его плотник не кивнули мне, и я не начал петь.

Есть много морских песен, и у меня была хорошая возможность выучить несколько от мужчин на борту. Я начал в одном из них сейчас. Долгий путь домой, как его называли, был праздничным номером, в котором выражалась благодарность за яркое и солнечное путешествие, и казалось, что это идеальное место для этого события.

Медленно под поднятую руку плотника я наполнял холст. Он был осторожен, проверяя, как его торопливая работа держится под нагрузкой нашего судна, по мере того как я постепенно усиливал ветер.

Голоса экипажа присоединились к ним, когда легкий ветерок нарастал и нарастал, все выше и выше превращаясь в сильный западный поток. Воздух гудел от пения мужчин и праздничных возгласов, когда, наконец, парус наполнился до предела, и мы снова начали двигаться своими силами.

Когда мы перешли в более поздний день, мы немного изменили его. Песни «позвони и вернись» стали методом дня, когда я выступал в роли звонящего, а многие моряки внизу отвечали мне. Я даже нашел время, чтобы рассказать им о «Пьяном матросе», который, возможно, был самым популярным номером, особенно после того, как я передал поводья и дал им шанс придумать свои собственные стихи. Матросы были развратной толпой, и их выбор наказания для вышеупомянутого нетрезвого моряка к концу стал довольно изобретательным.

Следующие несколько дней прошли примерно так же. После завтрака я тратил несколько часов на продвижение корабля к нашей конечной цели. Распорядок дня был хорошим, и почти все казались довольными.

Однако настал момент, когда нас насторожил крик с вершины мачты. Пока еще не было настоящего вороньего гнезда, но несколько досок, на которых человек мог сидеть и наблюдать за океаном, помогали ориентироваться и искать что-нибудь, что могло быть не так.

«Птица!» Человек позвал с высоты, и все действия прекратились.

«Где, парень!?» Капитан был в восторге от этой новости.

«Только по левому борту, капитан».

Старик взял руль и повернул нас немного вправо, слегка кивнув мне, чтобы указать, куда мне следует изменить направление нашего ветра. И действительно, через несколько мгновений над головой появилась маленькая коричневатая точка. Он сделал три круга, прежде чем медленно дрейфовать вниз и приземлиться на одном из перил. Мужчины осторожно попятились, не желая спугнуть существо.

«Убей ветрокрыла и немного хлеба, если сможешь». — спросил капитан Том.

Через несколько нот он медленно подошел к птице с буханкой в ​​руке. Он осторожно бросил немного поблизости, и животное спрыгнуло вниз, чтобы проверить. Кусочек за кусочком он кормил морскую птицу, пока вся еда не закончилась.

Рассматриваемое животное выглядело немного иначе, чем стандартная чайка. Клюв был слишком длинным, и его тело было в основном коричневым, с несколькими черноватыми отметинами здесь и там. Тем не менее у него была характерная форма тела и крыльев, указывающая на то, что это было морское существо. Его также меньше беспокоило присутствие людей, чем большинство птиц, по моему опыту.

«Ну же, парень, покажи мне, как ты живешь?» Старый капитан ворковал с маленькой птицей. «Просто отведи своего старого приятеля Тома на землю, и мы будем тебе благодарны».

Птица немного повозилась, исследуя нашу лодку, прежде чем, наконец, вернуться к крылу и полететь немного южнее нашей прежней траектории. Когда он двинулся обратно в том же направлении, откуда пришел, капитан бросился туда, где я стоял у штурвала.

«Это хорошо, верно?» Я спросил.

«Очень хорошо, дайте нам снова ветер, пожалуйста». Он посмотрел на экипаж. «Эй, ребята, где Зоркий Глаз? Поднимите его на мачту быстрее молнии!»

Вышеупомянутый Зоркий Глаз был одним из членов экипажа. Эльф, у которого, как и у моего друга Чарльза дома, была аура вокруг глаз, не до такой же степени, но что-то в этом роде. Я был уверен, что у эльфа есть имя собственное, но, когда он взобрался на мачту к импровизированной смотровой площадке, я решил, что это не имеет большого значения.

Мы мчались за нашим летучим гостем до конца дня, пока, наконец, мне не пришлось отдохнуть на ночь. Мы также были бы почти слепы, пытаясь плыть таким образом, и могли бы промахнуться мимо земли.

На следующее утро я поднялся на палубу как можно раньше. Завтрак был приготовлен на рассвете, и вскоре после этого нас нашли три птицы, очень похожие на тех, что были раньше. Капитан был похож на легкомысленного маленького школьника и даже немного поплясал со своим первым помощником, вдали от птиц, которых, казалось, не стоило пугать. Очередное кормление наших птичьих друзей, и мы снова отправились на поиски того, откуда они родом.

«Капитан, облака и солнечный свет, отражающийся от чего-то!» Зоркий Глаз позвал вниз, указывая в одном направлении.

Экипаж зааплодировал, и мы поспешно пошли по указанному нами пути. К полудню мы могли смотреть вниз и видеть дно сквозь почти кристально голубую воду. Кое-где рифы, и даже несколько мелких рыбешек метались под нами, пока мы… ну, мы не разгонялись, а шли неуклюже.

Птиц становилось все больше и больше, и вскоре мы услышали зов, которого ждали, затаив дыхание.

«Приземлиться! Приземлиться на горизонте!»

Я заставил себя продолжить, и, когда солнце начало садиться, даже я увидел перед собой небольшую полоску зелени. Я был в бешенстве, хотя, и это выглядело так, как будто все могли сказать.

«Пока становитесь на якорь. Мы не можем пытаться сойти на берег в темноте, ребята, но с первыми лучами солнца я ожидаю, что все будет готово».

— Это эльфийский континент? — спросил Драс, когда мы начали заканчивать вечер.

«Нет, остров, мы все еще далеки от пункта назначения. Возможно, мы сможем протащить дрова и заменить недостающие мачты, а может быть, даже немного свежей еды. Не то чтобы мы не ценили вашу работу, мисс. » Капитан Том кивнул мне.

«Нет, я бы предпочел немного фруктов и, может быть, немного свежего мяса». Это вызвало у меня несколько смешков у тех, кто был рядом.

— Тогда вам не нравится, как я готовлю, ваша светлость? – в шутку крикнул повар, доставая кашу, составлявшую большую часть нашего нынешнего рациона.

«О, как я мог? Просто надеялся на что-то другое, кроме соленой свинины и бургу», — ответил я, принимая свою порцию вышеупомянутой каши.

Соленая свинина оставалась довольно мягкой даже после всего времени, которое мы потратили с тех пор, как она была упакована, но это было не то же самое. Во-первых, нельзя было избежать того факта, что оно было настолько соленым, насколько это возможно, и никакой метод приготовления, открытый поваром, не мог исправить этот факт. Кроме того, он стал немного старым после того, как столько раз его съел. Я сомневался, что мы получим говядину, но, возможно, на этом острове есть что-то, что поможет нам хоть немного разнообразить нашу диету.