Глава 159 Прибытие

Таможенный катер покачивался рядом с нами. С тех пор, как мы столкнулись с островом гоблинов, поездка была довольно неинтересной. Древесина, в которой мы нуждались, теперь мы могли восстановить и вернуться на курс. Я, конечно, провел несколько недель, дурачась, пока мои товарищи обучали юнгу магии, как могли, но со временем ничего серьезного не произошло.

Теперь мы сидели у берега и ждали, пока будут оформлены все документы, прежде чем мы сможем приземлиться. Это началось с нескольких кричащих разговоров и переместилось в ближайшую лодку, которая теперь дает нам возможность взглянуть на нас. Им нужно было проверить груз на наличие контрабанды, и, конечно же, они хотели поговорить со всеми литейщиками на борту. Многое было ускорено, потому что у нас на борту было несколько человек, которые могли использовать исцеляющую магию, и поэтому шансы на то, что с нами были принесены какие-либо болезни, были сведены к нулю.

Первым человеком на борту нашего корабля все еще был священник, который коротко проверил нас всех с помощью какого-то заклинания восприятия, прежде чем мы смогли продолжить. Как только молодой эльфийка закончил, на борт поднялись остальные инспекторы, ищущие наркотики, рабов, вообще что-нибудь вопиюще незаконное.

Наш груз, на который я до сих пор не обращал особого внимания, состоял в основном из волокнистых материалов, шерсти, льна и тому подобного. В то время как на эльфийском континенте было несколько уникальных тканей, из которых можно было сделать такие вещи, как лен, он не рос так хорошо, как и некоторые из более чувствительных типов шерстистых существ. Казалось популярным бежать сюда, чтобы продать эти товары, за которые можно было получить хорошую цену, а затем забрать немного экзотических руд или слегка волшебных спиртов, прежде чем вернуться. Большая стоимость этих товаров была единственным реальным способом оправдать расходы на путешествие через океан.

— А что у тебя за дела в Атали? Я слышал, как один из чиновников спрашивал Ольнра.

«Мы здесь, чтобы исследовать ряд растений и животных. Многие из наших записей о флоре и фауне региона, к сожалению, отсутствуют, и мы весьма заинтересованы в том, что может быть в лесах. может заинтересовать нашего нового императора».

Они кивнули, вдаваясь в подробности тут и там, пока я рассматривал чудеса, лежащие передо мной. Первым был таможенный корабль, у него не было парусов, как и у многих меньших кораблей, двигавшихся по порту. Я подозревал, что эльфы, с их большим количеством магов и второстепенными талантами, могли бы легко организовать корабли ближнего радиуса действия или даже военные корабли, чтобы они двигались одной лишь магией. Это было бы массовым во время войны и, вероятно, одной из причин, по которой никто не пытался вторгнуться на родину эльфов. Другой, несомненно, представлял собой серию башен, встроенных в воду, которые выглядели как идеальное место для магической артиллерии.

Те, конечно, меркнут по сравнению со столь близкой, но все же такой далекой столицей. Отсюда я мог сказать, что он был построен как какая-то идеализированная версия Нью-Йорка, сотни сияющих белых башен, достигающих, вероятно, двадцати или более этажей в горизонте, с арками и туннелями, соединяющими многие из них. По сравнению с ним человеческие города выглядели причудливыми деревнями.

«Извините Мисс?» Один из чиновников подошел ко мне, чтобы заговорить со мной на несколько ломаном варианте человеческого языка. «Ты заклинатель? Или талант?»

«Я литейщик». Я ответил на атали, у него был сильный акцент, и если у него были другие вопросы, я не хотел бороться.

«Извините за вопрос, ваша аура не выглядит сильной». Он тоже переключился.

Я ненадолго вспыхнул своей аурой, не полностью, но достаточно. «Мне сказали, что считается немного грубым совсем не подавлять это, не так ли?»

«Вежливо немного смягчить его, да. Однако большинство посетителей не знают ни этого, ни нашего языка».

«О, я вижу, академия, в которой я учился, начала проводить занятия по языку, так что я думаю, что большинство из нас хотя бы немного говорят».

«Как замечательно! Это популярный класс?» Он казался искренне заинтересованным.

«Это считается полезным, если кто-то действительно хочет заняться изготовлением магических предметов, поскольку я уверен, что вы знаете, что многие рунические последовательности в значительной степени зависят от Атали. Мой советник предложил мне это по этой причине».

«Ну, я очень рад, что наша культура делится с теми, кому повезло меньше». Было немного больно слышать, что эльфы считают нас чем-то вроде третьего мира, но это неудивительно, глядя на их город.

После еще нескольких вопросов мне вручили небольшую анкету, похожую на паспорт. Я видел, что в то время как команда эльфов, похоже, не нуждалась в этом, все люди нуждались в этом. Я также не мог не заметить, что нам, пользователям магии, дали золотые, а не белые версии.

«Что означают разные цвета?» Я спросил, у меня была неплохая идея, но если есть какие-то сомнения…

«Это отличает вас как пользователей магии. Мы не часто пускаем людей без дара магии на наши земли, поэтому экипажу выдается виза, которая разрешает им доступ только к докам и связанным с ними областям, в то время как вы гораздо больше Добро пожаловать, чтобы остаться». Он ответил, не отрываясь от своих бумаг.

— Тебя меньше беспокоят иностранные маги? Это казалось обратным по сравнению с тем, что я ожидал.

«Ну, конечно, вас не допустят в некоторые более деликатные области, но если вы хотите эмигрировать, это будет весьма кстати, особенно если вы выйдете замуж за одного из наших людей. Если вы ищете, у меня есть брат… Должно быть, он заметил мое удивлённое моргание и остановился. «Семья имеет первостепенное значение для нашего народа, и хорошо известно, что люди более… продуктивны в этом отношении, поэтому многие считают, что в вашей семье есть несколько человек, это благословение».

«Понятно, так что я должен ожидать много предложений…»

«Практически от всех, кроме семей совета, и, возможно, даже от некоторых из их младших отпрысков. У мужчин в вашей группе, вероятно, будут немного другие предложения, но я думаю, они получат похожие». Он посмотрел на горстку джентльменов в нашей группе с чем-то, что приближалось к ревности.

«Весело, что еще я должен знать?»

«Кроме предупреждения держаться подальше от неприятностей? Не совсем. Я полагаю, что старый дворец — прекрасное место, куда можно сходить, сейчас это в основном музей, но он прекрасен».

«Это на самом деле звучит замечательно, спасибо.»

Вскоре после этого таможенный катер привел нас к нашему причалу. Когда мы приземлились, различия все еще были поразительны, и я не мог понять, насколько изобретательнее все делали эльфы. Кораблей было меньше, с большим отрывом, но те, что были здесь, в целом были гораздо более высокого качества. Некоторые из эльфийских проектов даже приближались к современным видам, полностью закрытые вершины с большими стеклянными окнами, просторные яхты, это было странно.

Мы высадились, у нашей небольшой группы был адрес дома для эмиссара на нашу родину и направления к месту, где мы могли бы арендовать эквивалент извозчика. Когда мы это сделали, я не мог не заметить, что к нам присоединился некий юнга. Он отделился от остальных членов экипажа, когда они разгружались, его единственным имуществом была маленькая сумка на спине.

— Предположим, вы покидаете корабль? — спросил я, пока он шел с нами по пирсу.

«Да, обычно я не получу свою зарплату, пока нас не разгрузят, но капитан Том сказал мне, что все будет в порядке».

«Он хороший парень». — размышлял я, оглядываясь на старика, кричащего на матросов.

«Это он. У меня, вероятно, достаточно сбережений, чтобы оплатить свое обучение в одной из более дешевых магических школ, особенно если я буду продавать немного маны здесь и там. Кто знает, может быть, я даже попаду в одну из государственных школ». те.»

«Ну, удачи. Надеюсь, мы еще встретимся». Я протянула руку, и он пожал ее, прежде чем поговорить с Селеной и Драсом.

Я направился к тому месту, где к улице подъехало такси. У нас был багаж и люди, которых нужно было перевезти, и новые места, куда можно было отправиться. Я мало что знал о доме эмиссара, кроме того, что он был рядом, и там были люди, которые могли нам помочь. Я даже не знал, приведет ли это к тому, что мы вернемся домой, или мы продолжим оставаться в гораздо меньшей группе, которой мы были сейчас.

Когда мы шли по улицам, меня поразило, насколько многие эльфы кажутся абсолютными перфекционистами. Улицы были неестественно чистыми и упорядоченными, здания явно располагались не только для использования, но и для эстетических целей, а территория, даже в районе дока, обнесенная стеной, была невероятно… спроектирована.

Было также ясно, что здесь живет не так много людей, как я мог подозревать. То ли они прятались, но я в этом сомневался. Лишь несколько других экипажей и всадников были на улице, да и пешеходов при этом было немного. Казалось, что около десятой части людей, которые могли и должны были жить в этом городе, жили, и это было немного жутко.

Когда наша повозка остановилась, чтобы выехать из зоны доков в город, наши документы были проверены. Это было довольно быстро и легко, так как у всех нас явно была какая-то магия. Пока это происходило, я наклонился к таксисту.

— В доках обычно так тихо?

— Что ты имеешь в виду? — спросил он после того, как дважды задумался над моим внезапным вопросом.

— Вокруг мало людей, это нормально?

«Хм? По мне, так выглядит средненько». Он казался немного смущенным моим вопросом.

«Эм, возможно, лучше спросить, сколько людей живет здесь, в столице?»

Это заставило меня приподнять бровь, но он все равно ответил. «Около ста тысяч».

Я откинулся назад и должен был обработать. Когда я сравнивал горизонт с горизонтом крупного американского города, я имел в виду именно это. Этот город мог бы, и в человеческой стране, вероятно, стал бы домом для миллиона или около того душ. Из-за этого мой родной город Литер выглядел как причудливая маленькая деревушка, но с точки зрения населения он едва ли был больше.

Увидев, что водитель продолжает смотреть на меня, я решил просто сказать ему. «По человеческим меркам этот город огромен для такого количества людей, которые здесь живут».

— Это правда? Как ты думаешь, сколько их было бы здесь, если бы мы были в человеческом поселении? Это казалось достаточно невинным вопросом, поэтому я решил ответить.

— Полтора миллиона, может быть, два. Пока я говорил, водитель казался ошеломленным.

«Значит, вы все набились, как рыба в бочке? Это довольно странно, не так ли?» Он спросил.

«Честно говоря, я не знаю».

С этого момента наша поездка была довольно спокойной. Архитектура была прекрасна, и у нас не было слишком много времени, прежде чем мы достигли места назначения. Я ожидал, что дом или, возможно, что-то вроде поместья станет нашей отправной точкой, но дело в том, что это не было ни тем, ни другим, а одной из больших башен, которыми я любовался. Перед входом был небольшой сад с фруктовыми деревьями, произрастающими на землях людей, а также цветами и кустами, хорошо расставленными перед массивными дверями.

Когда мы подъехали, служанка открыла двери, и вышла довольная женщина. «Добро пожаловать, мы ждали. Ваши вещи могут быть выгружены сзади, как и другие вагоны, когда они прибудут».

«…» Вся наша группа сжалась, когда мы услышали ее слова.

«Что?» Она посмотрела на нас, изогнув бровь.

«Это мы», — объяснил Ольнир. — Остальные не успели.

«Ой.»