Глава 19 Бегать по Истлану

Я проснулся раньше своих соседей по комнате, хотя и ненамного. Утро здесь было немного безумным. Мы встали рано, чтобы набрать воды и опустошить ночные горшки, а также немного почистить себя и комнату. Следующим был завтрак, он был похож на ужин накануне вечером, но легче, едва перекусывал. Потом были уроки.

Уроки, которые нам давали, носили практический характер. Сначала была базовая математика и чтение, все это было так просто, что я освоил это довольно давно. Ничего более сложного, чем умножение, в этом разделе не было, но сделано оно было так, чтобы каждый мог сделать это без труда. Затем девочек и мальчиков разделили на группы и научили основным навыкам, которые им понадобятся в повседневной жизни. Для нас это охватывало искусство, связанное с волокном (шитье, ткачество и т. д.), за которым следовали основные вопросы ведения домашнего хозяйства и управления.

На самом деле это была очень интересная тема для меня. На девушек здесь была возложена обязанность придумать, сколько любого данного товара понадобится храму на зиму для нашего ухода. Затем были предоставлены цены на товары и нам нужно было придумать бюджет. Делалось это индивидуальным, общежитием и, наконец, детдомовским количеством. Учителя проверяли нашу работу и исправляли найденные ошибки, а затем отправляли нескольких девочек постарше вести переговоры с торговцами о товарах.

Было странно думать, что мы были теми, кто отвечал за повседневные операции. Конечно, персонал следил за нашей работой и вмешивался, если что-то вышло из-под контроля. Тем не менее, это было странно практическое образование.

Мальчиков учили совсем другим вещам. Поскольку не было денег, чтобы платить за ученичество, вместо этого их обучали в основном ремеслу городской стражи. Священникам нравилась идея о том, что дети, которых они вырастили, будут защищать других. Всем остальным нравилась идея, что эти молодые люди будут расти, чтобы служить обществу; это был беспроигрышный вариант.

Мальчиков старше десяти лет также обучали боевым действиям. Это было сочтено полезным, поскольку они поступали либо в армию, либо в гвардию. Для этого был нанят отставной солдат, который обучал их общепринятым порядкам и методам ведения боя. Казалось обычной практикой начинать учить этим вещам не раньше десяти, хотя это была всего лишь общественная условность.

Мне сообщили, что когда не будет урожая или зимы, у приюта есть несколько полей, на которых мы будем работать. Чтобы научить нас основам сельского хозяйства, а также. Я был очень рад, что, кажется, пропустил это, сбор урожая был тонной работы.

Большинство наших учителей были не священниками, а служителями храма, такими как Габби. Там была горстка этих сотрудников, и все они были преданы обетам ордена. Опрос показал мне, что к таким людям относятся хорошо, поскольку их усилия позволяют священникам сосредоточиться на магии, помогающей обществу функционировать. Их называли послушниками, и, хотя это было редко, некоторые из них проявляли жреческую магию из-за силы своей веры. Хотя это было редкостью, большинство жрецов развили свои способности в детстве.

Перед подачей обеда был составлен список. Одна девушка накануне прогуляла работу по дому и была доставлена ​​на фронт, где ей нанесли десять ударов тростью. Затем ее задание предыдущего дня было добавлено к тому, что ей дали сегодня, и ей запретили покидать храм до завтра. Мне сказали, что это было довольно редко, так как это было достаточно легко сделать, и все знали наказание.

Обед был похож на другие приемы пищи. Это было немного более густое овощное рагу, вкусное, но недостаточное. Во время обеда работа по дому распределялась в зависимости от возраста в той или иной форме ротации. Нам разрешали торговать, если мы хотели. Для этого все вовлеченные стороны просто должны были сообщить об этом сотруднику после обеда. Сдача их была такой же, просто проверка сотрудника.

Я нашел время после обеда, чтобы сделать и сдать мою работу по дому. Дежурные по уборке были немного сварливы, когда я попросил их спеть со мной, но они согласились. Прошло всего несколько минут, прежде чем я наполнил две большие корзины, которые были моей обязательной суммой. На это ушла большая часть моей маны, но в остальном это было не так уж плохо. У меня отвисли челюсти, когда я повернулась к Габби, которая осталась присматривать за мной.

«Итак, если бы я хотел работать в таверне, где бы вы порекомендовали?» Я спросил.

— Неужели тебе было так легко? Она все еще не совсем верила тому, что я сделал. Дети, назначенные для уборки, выглядели так, как будто у них была похожая реакция.

«На то, чтобы сделать это, Габби, ушла большая часть моей маны. Это было близко к максимуму, который я смогу сделать в течение следующего часа или около того, я вовсе не считаю это «легким». Я посмотрел на нее. Я не хотел, чтобы она увеличивала мою рабочую нагрузку, так как мне было достаточно того, что мой нос был прижат к точильному камню, спасибо.

«Правильно, верно, «Серебряная рыбка» находится прямо через дорогу. Если вы пройдете немного по дороге, вы придете к Haven’s House, они оба довольно хороши». Она хорошо поправилась. «Когда вы идете поговорить с кем-то, пожалуйста, возьмите с собой меня или кого-нибудь из других. Было бы плохо, если бы вами воспользовались».

«Хорошо, я собираюсь заняться этим через пару часов. Не могли бы вы присоединиться ко мне тогда?» Я намеревался сначала проверить и увидеть некоторые вещи на рынке.

«Конечно, примерно в это время я буду в женской мастерской». В комнате, которую она указала, было проведено несколько необязательных послеобеденных уроков. Это также было место, где мы могли практиковаться в таких вещах, как ткачество, так как там было несколько ткацких станков.

«Увидимся!» Я помахал ей, уходя; надеясь сбежать до того, как мне дадут другое задание.

Сначала я подошел к воротам, чтобы найти службу сообщений. Было довольно легко найти самый большой из них. Они были счастливы передать мое письмо моей семье, сообщая им, что меня похитили и где я нахожусь. К сожалению, клерк сказал мне, что есть большая вероятность, что он не прибудет вовремя, чтобы ответ пришел ко мне до весны. Зимой доставлялись только высокоприоритетные и очень дорогие письма. Дороги были слишком холодными и покрыты снегом. Поскольку эта услуга разорила бы меня, я решил просто использовать обычную ставку.

На рынке я использовал небольшую сумму своих скрытых средств, чтобы проверить цены на хлеб и заменить поясной нож. Откровенно жалкий вид буханки сейчас стоил около шести медяков. Я нашел время, чтобы узнать у торговцев о хороших тавернах в городе. Чаще всего упоминались два названия: Haven’s House и The Tipped Bottle. Бутылка была вынута, так как казалось, что она находится прямо там, где жили дворяне, слишком далеко, чтобы священники не позволили мне пройти туда.

«Кто-то рассказал мне о месте под названием «Серебряная рыбка», на что они похожи? Я спросил кузнеца, который продал мне мой новый нож.

«Еда неплохая, но эль немного разбавлен. Обстановка тоже немного дешевовата. Я бы пошел туда поесть, если бы хотел что-то быстрое, но я бы не остался там». Это был суровый отзыв, но он многое мне рассказал об этом месте.

«Спасибо хорошего дня!» Я широко улыбнулась здоровенному мужчине и повернулась, чтобы вернуться в храм.

Найти Габби было легко. Когда я вошел, она ремонтировала одежду для маленьких детей.

«Я решил попробовать получить место в Haven’s House».

«Серебряная рыбка ближе». Она явно не согласилась с моим выбором.

— Так оно и есть, но у хозяина репутация скряги. Лучше поехать туда, где хозяина нет. Честно говоря, мне не хотелось иметь дело с кем-то, кто не хотел платить надлежащую цену за вещи.

«Хмм, если это твой выбор. Дай мне закончить эту рубашку, и мы пойдем». Ей не потребовалось много времени, чтобы исправить небольшую щель в нем. Мне пришлось на мгновение остановиться и полюбоваться ее идеальными крошечными стежками.

Дом, к которому мы подошли, был трехэтажным. Его здание успокаивало, все из серого камня с небольшим садом перед фасадом создавало ощущение домашнего уюта. В то же время высокий уровень обслуживания говорил о том, что это было более приятное заведение, у того, кто управлял этим местом, был хороший глаз.

Как только мы вошли внутрь, нас встретила просторная столовая, она поднялась так, что можно было увидеть часть второго этажа. В одном углу ревел камин, и он вместе с несколькими подвесными светильниками давал теплое умеренное освещение.

К нам подошла одна из официанток. Она была в платье с высоким вырезом бархатно-коричневого и темно-синего цветов. Это не было сексуально, как посох Блудницы, но скорее выглядело как девушка из соседнего дома.

«Добро пожаловать в Haven’s House, чем я могу вам помочь сегодня?» Там была доска с меню, оно читалось примерно так, как я и ожидал.

«Я бард, и я надеюсь найти работу во второй половине дня, мы могли бы поговорить с владельцем?» Я буду вести переговоры, независимо от того, что Габби или кто-либо еще думает об этом.

Прошло несколько минут, прежде чем официантка вернулась и повела нас в заднюю комнату. Там мы нашли пожилого мужчину, сидящего за большим полированным столом. Тут и там были разбросаны несколько отчетов, а на полках позади него аккуратными рядами стояли гроссбухи.

«Добро пожаловать, я слышал, вы ищете работу?» Мужчина с улыбкой пригласил нас войти. У него не было ауры, которую я могла бы ощутить.

«Да, я надеюсь найти немного работы».

«Мне сказали, что ты бард, что именно ты умеешь делать? Мне не нужен целитель, а что касается зарядки магических предметов. Мы здесь редко этим занимаемся». По крайней мере, он был готов меня выслушать. Хотя, судя по звуку, он не думал, что я ему понадоблюсь.

«Я могу делать несколько разных вещей. На данный момент самое важное — это то, что я могу призвать хлеб, с нехваткой еды, наверняка в этом есть какая-то потребность?»

«Пожалуйста, покажи мне». Он явно был заинтересован.

Я вызвал в воображении буханку примерно такого же размера, какую видел на рынке. Я скажу, что моя работа была в целом гораздо лучшего качества.

Хозяин поднял его и внимательно осмотрел. В конце концов он отломил небольшой кусочек и съел его.

«Хорошо, мне интересно. Сколько взять тебя в мой штат?»

«Десять медяков в день, еще шесть за буханку того размера, который вы хотите, чтобы я испекла для вас». Дневная ставка была близка к тому, что зарабатывал бы высокооплачиваемый рабочий.

«Четыре за буханку, я могу получить основной хлеб другими способами». Его встречное предложение было не так уж плохо, но слишком низко.

«Шесть. Шесть — это то, сколько в настоящее время стоит на рынке буханка плохого качества. Моя не только лучше, но и с приближением зимы стоимость покупки ингредиентов или готовой продукции будет расти. Добавьте к этому, что это ресторан. и вы легко продадите его за десять, а цена должна быть шесть. Вы получите прибыль в четыре медяка, прилагая незначительные усилия на каждом из них».

Несколько мгновений он выглядел ошеломленным, а затем начал смеяться. «Ты водишь девчонку по хорошей цене. Как насчет пяти?»

«Должен ли я вместо этого пойти к одному из ваших конкурентов?» — спросил я так ласково, как только мог.

«Хорошо, хорошо, шесть, что-нибудь еще?»

Габби выглядела так, будто собиралась что-то сказать, но я сообразил первым.

«Я могу работать только после обеда и до ужина. Также я бы хотел три выходных в неделю».

Он попросил разъяснений, и я назвал ему более точное время, чтобы вернуться домой задолго до назначенного комендантского часа. Я мог бы даже пообедать в приюте, если бы придерживался этого. Вторая часть была чуть меньше, чем сделал бы обычный рабочий. Хотя я был ребенком, так что, наверное, это было нормально.

Он согласился, но сказал мне, что мне придется оставаться сзади, пока я не надену подходящую одежду. Мое нынешнее платье было изношено и становилось мне немного мало. Он также хотел, чтобы я работал в те дни, когда у него самые большие пробки. Оба они работали нормально для меня.

Я был настроен начать на следующий день. Когда я уходил, у меня была широкая улыбка на лице, и я почти бежал по дороге.

————————————————— ————————————————— ————————

Ужин в тот вечер был чем-то особенным, что всех порадовало. Казалось, что моей работы будет достаточно, чтобы хотя бы помогать здесь, и это заставляло меня чувствовать, что я зарабатываю себе на жизнь.

Однажды я попал на послеобеденное совещание, хотя жарка уже началась.

«Так… ходят слухи, что ты можешь испечь хлеб с помощью своей магии?» Одна из девочек чуть постарше, подросток по имени Кали, подошла и спросила. Она подошла немного ближе, чем мне бы хотелось.

«Эм… да.» Не было смысла скрывать правду.

«Ты приготовишь нам немного после обеда, верно? Раз уж мы все здесь работаем вместе?» Она жадно притянула меня к себе. «Я имею в виду, мы практически семья, не так ли?»

«На самом деле я собирался работать над чем-то другим». Это не получило положительного ответа от Кали.

«Что может быть достаточно важным, чтобы работать над этим в противном случае?» — спросила она, начиная сжимать мои плечи, угрожающе понижая голос.

«Я хотел научиться делать сыр. Не волнуйтесь, я поделюсь со всеми. Когда станет холодно, я также хочу, чтобы в комнате было тепло, это тоже займет немного моей маны».

Она сразу посветлела. «Я знала, что ты будешь к нам добр. Мы будем как сестры!»

Этого не должно было случиться.

«Эй, она наша соседка по комнате! Ты не можешь увести ее!» Джиджи и Сьюзи схватили меня, по-видимому, решив, что я должен помочь им больше всего, поскольку они пытались оттащить меня, что привело к соревнованию по перетягиванию.

Эта зима обещала быть утомительной.