Глава 30 В «глубины»

Наша маленькая группа отправилась ко входу в туннели после того, как я сказал Люсьену, куда я направляюсь. Было решено, что мы идем по переулку в самом конце улицы. По словам Джера, который должен был возглавить эту экспедицию, мы вышли примерно на полпути через город, недалеко от главной городской дороги. Вся поездка займет час или два, так что мы должны были быть готовы и к этому.

Я быстро узнал, что Джер был чем-то вроде местного эксперта по системе туннелей, по крайней мере среди детей. Его семья из поколения в поколение была крысоловами и ворами и передавала запутанные знания высших слоев общества. В частности, он был хорошо осведомлен, так как часто отправлялся на поиски своего пропавшего брата, который исчез в туннелях пару лет назад.

Другие дети с нами были из района. Ни один из них не имел прямого отношения ни к одному из старших мальчиков, но я видел их всех тут и там. Мы все были на грани, когда приблизились к открытию, в которое собирались войти.

Драс повернулся ко мне: «Эй, Алана, у тебя есть огненное заклинание или что-то в этом роде?» Я знал, что он специализировался на огненной магии, поэтому у него всегда был свет.

«У меня есть свет, но нет огня».

«Тогда не возьметесь за середину? Нам понадобится немного дополнительного света».

«Хорошо.» Я был очень взволнован. Я предпочел бы быть ближе к фронту, но я мог бы справиться с тем, чтобы быть немного в стороне от него.

Джер достал фонарь. Это была маленькая штука, полная масла, и немного ярче, чем я мог ожидать. Он огляделся, пока мы все занимали позиции. Меня потрясло, насколько большими были его глаза, большие, яркие шары шокирующей синевы. У него была небольшая дубинка, мало чем отличающаяся от моей булавы, но только деревянная.

«Хорошо все, держитесь вместе за мной. Не спускайтесь ни в какие боковые туннели или что-то в этом роде. Если что-то случится, оставайтесь на месте. вернемся позже сегодня вечером, они придут и заберут нас. Мы берем в основном верхний слой, но нам придется опуститься от одного ко второму, чтобы пройти кое-что. Есть вопросы?»

Честно говоря, его короткая речь была похожа на инструктаж по технике безопасности, который я мог получить во время экскурсии по моему старому миру. Этот ребенок мог быть всего на несколько лет старше меня, но, похоже, он делал это достаточно часто. Это искренне внушало доверие. Это также звучало так, как будто это было выучено слово в слово от его отца или что-то в этом роде.

«Ты продолжаешь говорить о слоях. Что это значит?» Я спросил. Я слышал этот термин несколько раз, но все еще не понимал его.

«Правильно, там много туннелей, некоторые глубже. Это не так, точно или что-то в этом роде, но мы немного спускаемся вниз. Он коротко взмахнул руками, пытаясь показать, что одни туннели находятся ниже других.

«Как глубоко они идут?»

Это заставило меня пожать плечами. «Не знаю, никогда не опускался ниже трех. Папа говорит, что он был на глубине пять. Чем дальше спускаешься, тем меньше их становится, и они гораздо опаснее. Дедушка говорит, что опускался на восемь, но я думаю, что он лжет».

Один из детей, которые были с нами, выпалил: «А монстры будут?»

Джер снова пожал плечами. «Возможно, но это не проблема».

Больше не задавая вопросов, он повернулся и распахнул дверь, которая была нашим проходом.

Я зажгла за собой фонарь и услышала, как Драс закрыл старую, расшатанную дверь. Туннель был шириной около двух человек и поначалу немного напоминал коридор. Я мог сказать, что мы немного спускались, и в конце концов мы пришли в маленькую комнату. Это было похоже на подвал, но полностью изолированный от остального того, что было над ним. Мы вошли в дверной проем, затем вышли через дыру, которую кто-то пробил в противоположной стене, прямо сквозь кирпичи.

Оттуда это становилось все более странным. Размер и форма дорожки постоянно менялись, от широкой и правильной до тесной. Иногда потолок даже становился очень низким. Это была смесь старых дорог, старых зданий и небольших вырытых дорожек, проложенных прямо сквозь грязь и камень.

Через некоторое время нам пришлось спуститься по небольшой лестнице. Джер пошел первым и вел себя достаточно джентльменски, чтобы сразу же пропустить девушек. Пока мы это делали, он многозначительно смотрел в туннели, давая нам объяснения.

«Это второй уровень, пройден примерно наполовину. Впереди большая комната. Насколько я знаю, никто не использовал ее вечно, но в ней есть место, и это круто».

На самом деле здесь все было круто, во многих смыслах. Структуры располагались так, как будто кто-то только что сложил их все вместе, придав им некую сказочную извилистость. Было также прохладно, хотя мы и не сильно опустились, температура везде была одинаковой. Я почти забыл, что пещеры такие, даже неестественные.

Когда мы вошли в большую комнату, мы все с благоговением огляделись. Это место было без труда сорок футов в длину и примерно вдвое меньше в ширину. Казалось, он был построен из камня или, может быть, из бетонных блоков, с полукруглым куполом вокруг нас. На пути было не так много мусора, что показывало, насколько хорошо проторены эти пути.

Мы все разошлись на перерыв, те, кто перекусывал, ели или выпивали немного воды. Я болтал с Драсом и Джером, потому что эти туннели были всем, на что я надеялся. Несколько других детей, казалось, знали друг друга и вели похожие разговоры. Большинство были поражены тем, насколько большой была комната.

«Да, должно быть, это часть дворянского дома или что-то в этом роде». Джер повернулся в другую сторону, прямо к выходу, пока говорил, выглядя немного сбитым с толку.

Через несколько секунд я услышал какой-то шум, доносившийся оттуда. Это было царапанье, наполненное каким-то высоким писком. Звуки шарканья вместе с ним.

«Проблема. Драс, ты можешь меня прикрыть?» Джер вытащил свою дубинку и посмотрел в сторону выхода. «Все, у кого нет оружия, назад в туннель, оставайтесь у двери».

«Черт возьми, да. Алана, зажги нас». Я видел, как мой юный друг-волшебник осветил руки пламенем, когда он занял место позади другого мальчика. Я подбросил фонарик к потолку прямо над входом. Я проскользнул за Драса, когда моя булава тоже выскочила, готовая отступить, если понадобится.

Восемь крыс вывалились из выхода, к которому мы направлялись. Они были огромными, каждый величиной с охотничью собаку. Им потребовалось несколько секунд, чтобы все обнюхать, прежде чем повернуться и броситься на нас. при этом их хвосты бешено хлопали сзади, гигантские черви шлепали воздух.

«Большая проблема.» Джер был освежающе краток в своих словах.

У Драса, со своей стороны, из рук вырвались две маленькие ленточки пламени, которые метнулись вперед, чтобы дать пощечину нескольким первым крысам. Огненные щупальца окутали их светом, заставив всю группу споткнуться.

Как только атака достигла нашего лидера, он показал свою готовность. Он был хорошо обучен обращению с такими паразитами, и его быстрые плавные движения показывали, что он точно знал, где и как ударить, чтобы уничтожить их. Было несколько моментов, которые выглядели плохо, но каждый раз, когда ситуация действительно выходила из-под контроля, огненная лента хлестала вперед, убивая нарушителя.

У меня было ощущение, что если бы Джер был без всех детей, он бы просто отступил к дверному проему и дрался с ними по одному. С кучей неуклюжих детей, которые не умели драться и могли потеряться, это был не вариант. Тем не менее, он все еще показывал, что точно знает, что делает.

Когда чуть меньше половины было уничтожено, один проскользнул мимо, похоже, найдя новую цель. Он уворачивался и извивался, прежде чем прыгнуть и вцепиться в руку Драса, глубоко укусив его. Он закричал, и огонь прекратился, пока я не шагнул вперед и не попал прямо в позвоночник своей булавой. Крыса судорожно сжалась и отпустила, плюхнувшись на пол.

«Поддерживайте огонь!» — крикнул я раненому мальчику. Он позволил бы своим лентам полностью упасть. Он быстро переделал один и вернул его к работе.

Через несколько мгновений битва была окончена. Джер запыхался, тяжело дыша, когда склонился над обожженными и избитыми трупами вокруг себя. Драс выглядел так, будто пытался удержаться от слез, когда его адреналин угас, а боль вышла на первый план. Другие дети выглядели испуганными с того места, где они стояли возле отверстия, через которое мы вошли.

— Нам нужно отвести его к целителю. Джер колебался, оглядываясь вперед и назад, казалось, взвешивая варианты. Драс просто ругался.

«Вот… Я закрою его». Он призвал немного огня в другую ладонь, потянувшись к ней.

«Прекрати! Я понял». Я двинулась вперед и поработала над его рукой, позволяя магии медленно воздействовать на поврежденные мышцы и кожу. Это была неприятная рана, и я нашел время, чтобы просто нанести лекарство от болезни и на эту область. К счастью, я чувствовал, как что-то вползает внутрь. У этих тварей во рту была отвратительная гадость.

«Вы не зашиваете раны, если не собираетесь умирать». Я ударил тупого мальчика по голове, как только закончил. Делать это, пока он страдал, было бы слишком.

Он согнул руку, проверяя. «Я не знал, что ты умеешь лечить…»

«Прохладный.» Джер смотрел на все это, пока оно не закончилось, немного моргая. Несколько других детей сделали аналогичные комментарии.

«Правда? Ха, я думаю, это никогда не всплывало». Мы уже довольно долго околачивались, но я полагаю, что он никогда не был достаточно ранен, чтобы я действительно мог его вылечить. Теперь, когда я подумал об этом, я обычно выполнял любую подобную практику в одиночку.

«И что теперь?» Я посмотрел на нашего гида, он, казалось, колебался в этом решении.

«Ну, я не думаю, что их будет больше… и двигаться вперед будет немного быстрее».

Через некоторое время мы решили продолжить. Джер удостоверился в гибели крыс, а затем связал их всех вместе. Драс будет тащить их за собой, так как все они стоят приличную сумму. Паразиты необычного размера и количества на самом деле заработали бы неплохие деньги, если бы обратились к местным властям. Удержание даже таких маленьких монстров, как эти, вне города стоило копейки… или меди, я полагаю.

Восемь также было экстремальным числом. Из того, что мне сказали, трое были средними, а пятеро считались очень большой группой. Мальчики сообщат об этом местным крысоловам. Такое количество может указывать на то, что происходит что-то странное.

К моему облегчению, остальная часть нашего путешествия прошла без происшествий. С другой стороны, к счастью, была лестница, ведущая вверх, так как платья и лестницы не были хорошим сочетанием. Еще через полчаса мы все вышли.

Я узнал этот район, так как он находился недалеко от основного рынка. Старшие мальчики перекинули трофей между собой, и мы всей группой пошли домой. Все болтали о бое и о том, как он был захватывающим. Я подумал, что это было немного странно, что дети, которые ничего не делали, были только об этом, но это был забавный небольшой бой.

Мы были примерно через две улицы, когда женщина увидела нас и подошла. Она была немного старше, возможно, ей было далеко за тридцать, и прямиком подошла к нашей маленькой группе. Ее светлые волосы были собраны в тугой пучок, и выглядела она довольно строго.

«Адраиас, где ты… КАКОГО ЧЕРТА СЛУЧИЛОСЬ С ВАШЕЙ РУКОЙ!?» Она бросилась вперед, схватив его и притянув к себе оскорбительный придаток. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что в настоящее время это не кровотечение.

«О мама, я укусил, когда на нас напали…»

«Напали! Вы там внизу охотились на крыс, не так ли? И как я должен платить за это лечение, а? Вы знаете, сколько это стоит!?» Казалось, она полна решимости отругать его за все сразу. Мимо было несколько прохожих, которые остановились, чтобы посмотреть на приближающуюся дисциплину, немного посмеиваясь.

«Он просто показывал нам окрестности. На нас действительно напали». Я решил встать на линию огня ради своего друга. Ошибка, чтобы быть уверенным, когда его мать обернулась на меня.

«Чего он не должен был делать. Даже если бы ты был, стоимость лечения будет проблемой».

Я тут немного посчитал в уме. Я знал, сколько я могу заработать, просто заполняя предметы маной. Я также хорошо чувствовал, сколько маны было у Драса. Меньше меня, но не страшно. Он вполне мог бы заплатить за лечение без каких-либо проблем. Вывод: Драс прятал деньги от своей семьи, но я не знал почему.

«Нет, я не беру деньги за исцеление моего друга». Это немного сковывало ее.

«Кто ты? Я не думаю, что видел тебя раньше».

«Меня зовут Алана. Я все время тусуюсь с Драсом…»

«Правда? Он не упомянул вас. Вы должны прийти и выпить чаю как-нибудь. Я хотел бы познакомиться с вами». Ее сын кричал «беги» позади нее, так как она отвернулась от него. Я не был уверен, было ли мне больно из-за того, что он не рассказал обо мне своим родителям, или мне было любопытно, почему.

«Ах… тогда в другой день.»

«Хорошо, я попрошу Адраиаса что-нибудь устроить. Кстати». Она повернулась, схватив сына за ухо. «Пойдем, мы почистим твою одежду и немного поговорим о том, чтобы не знакомить друзей с родителями».

Я помахала ему вслед, пока его тащили за ней, бедного парня.