Глава 52 Благородная вечеринка

Первые отличия стали очевидны, когда мы двинулись к поместью лорда Йоханнеса. Во-первых, мы въезжали в благородную часть города, и движение вокруг нас указывало на это. Люди были хорошо одеты, когда входили в магазины и выходили из них, и мало кто шел пешком. Некоторые ездили на лошадях, особенно молодые люди, а некоторые использовали экипажи, очень похожие на наши.

По мере того, как мы приближались к более жилым частям, дома и близлежащие постройки уступали место далеким, далеким, более крупным постройкам. Дворы по-прежнему были довольно тесными, но было видно, что это постройки очень богатых и очень влиятельных людей. Пока мы шли, мне удавалось мельком увидеть дворец, хотя чаще всего он был скрыт от глаз.

Я все больше и больше нервничал по мере того, как мы приближались к месту назначения. В конце концов я смог увидеть то, что должно было быть, из окна. Дом был огромным, с большими мраморными колоннами, украшенными огнями. Я был почти уверен, что это из-за огней и из-за вереницы вагонов.

Я совершенно забыл, что мы входим как гости, а потому входим не раньше других гостей. Я посмотрел на своего спутника в нашей маленькой машине.

«Ты выглядишь немного нервным. Я рад, что это наконец-то пришло в норму». Джексон заметил.

«Насколько они богаты?»

«Для знати? Не так уж плохо, но это столица, и они могут доставить вам много проблем, если захотят. Постарайтесь не выглядеть слишком нервным, это только выставит вас в плохом свете. двое из нас более могущественны, чем большинство дворян низшего ранга. Проблема заключается в их силе и деньгах, а не в магической силе».

«Должен ли я подавить свою ауру?»

«Это подбрасывание монеты, скрывать это без причины может показаться немного грубым, но это также не редкость. Я оставляю выбор за вами».

Я обдумывал это несколько мгновений, пока мы ждали, пока впереди нас проедут вагоны. В конце концов я решил оставить это в покое, сдерживать это было трудно, и, поскольку лорд Йоханнес уже знал, я не видел в этом реального смысла.

Я попросил еще немного пробежаться по некоторым правилам взаимодействия. Это по-прежнему сводилось к тому, чтобы оставаться уклончивым почти во всем и туманно относиться к своему прошлому. Прямых угроз мне в гостях не было бы, но и указывать, что я из бедной крестьянской семьи из глуши, не было смысла. Все, что можно сделать, это привлечь ко мне внимание, которого я не хотела.

Мы высадились, когда подошла наша очередь, и я получил полный обзор входа. Огни, которые я видел издалека, были маленькими тусклыми шарами, медленно плывущими впереди с теплым, манящим светом. Слуги и им подобные бегали туда-сюда, помогая всем выйти из экипажей и подойти к подъезду, где их приветствовали и рассказывали на тему ночи.

В последнее время темы, казалось, были в ходу. Этот стиль появился несколько лет назад и прижился со скоростью лесного пожара. Теперь ожидалось, что на каждом балу будет происходить что-то на заднем плане, чтобы добавить украшения, обычно выражаемые иллюзиями. Соревнование за лучшее было жестоким, и те, кто умел создавать хорошие иллюзии, считались обязательными на всех вечеринках.

Темой сегодняшнего вечера был «лес». Поскольку такие залы и тому подобное были зачарованы, так что стены выглядели как деревья, ведущие вас через главный бальный зал. Виноградные лозы извивались, показывая, что, хотя казалось, что вы можете пройти через определенные промежутки, на самом деле они были сплошными стенами. Они даже добавили легкий теплый ветерок и запах, который всегда был на больших участках леса.

Я ахнула, когда мы вошли в главный бальный зал. Работа была великолепна. Небо было намного сложнее, чем мы видели, со сложными образованиями облаков и несколькими порхающими по нему птицами. Солнечный свет, льющийся вниз, когда свет снаружи исчез, был поразительным и теплым. Я даже смог выделить несколько фрагментов птичьего пения, которые слышал сам, когда гулял с братьями.

Мы легко заметили лорда Йоханнеса. Он и незнакомая мне женщина приветствовали всех гостей. Она выглядела примерно его возраста, и я предположил, что она была его женой. Они улыбнулись Джексону и мне, когда мы подошли.

«Ах, если это не мистер Джексон и мисс Алана. Я так рад, что вы смогли сделать это даже в такой короткий срок». Мужчина улыбнулся нам с фирменной теплотой, которую продемонстрировали его сыновья. Я не думал, что это магия как таковая, просто все они обладали мощной природной харизмой.

«Конечно, лорд Йоханнес, ваше любезное приглашение оказало нам честь». Джексон улыбнулся в ответ, несмотря на то, что я знала, что он не хочет быть здесь.

«Ну, позвольте мне представить вам мою сестру, Герадин. Дорогая сестра, эти двое, о которых я говорил вам, произвели такое хорошее впечатление на встрече Ульберта на днях. Не будете ли вы так любезны позаботиться о юной мисс? » Он быстро накачивает Джексона для личного разговора.

Женщина посмотрела на меня сверху вниз, очевидно, делая свои оценки, она казалась немного более резкой, чем мужчины ее семьи. Возможно, это было потому, что она привыкла к девушкам, пытающимся привлечь их внимание. Я подозревал, что если бы я был мальчиком, Дитрих и его братья были бы со мной намного суровее.

Я поклонился ей в ответ. «Приятно познакомиться с вами, леди Джерадин».

Она улыбнулась, я, видимо, перешел на какой-то уровень. «Ты тоже скучаешь по Алане, мой племянник очень хорошо отзывался о тебе, но я не хотел ему верить. Я рад, что ошибся». Она медленно повела меня к одной стороне комнаты, кивнув в сторону небольшого бара сзади. «Мы пока не начнем танцевать, но вы должны попробовать одно из закусок, которые мы приготовили. Довольно новое блюдо с востока. В эту конкретную версию добавлены довольно причудливые фрукты». В этот момент я увидел возвращающегося лорда Йоханнеса, и она кивнула мне: «Увы, мне нужно поприветствовать других гостей, но я надеюсь, что мы сможем поговорить позже».

Двигаясь к маленькому бару, я обратил внимание на окружающих. У многих из присутствующих здесь была та или иная магия, хотя я не мог сказать, у кого какая. Всего было около двадцати заклинателей, и только один или два с аурами, сравнимыми с моей. У одного мужчины в углу был один, который сиял, как солнце, и был болезненно ярким, и девушка примерно моего возраста, испускавшая чувственный фиолетовый туман.

Люди здесь тоже заметили меня, я мог видеть вопросительные взгляды нескольких мужчин с другой стороны комнаты. Женщины, однако, неоднозначно отреагировали. Несколько старших пристально следили за мной, как и Герадин. Однако младшие, большинство из них бросали на меня откровенно враждебные взгляды, как будто я был там незваным гостем, чтобы украсть их сокровища. Я полагал, что конкуренция за ограниченное число знатных мужей им определенно не по душе. Не то чтобы я на самом деле хотел один из них прямо сейчас.

Рядом с баром стояла небольшая группа подростков, которые медленно ели маленькие шарики мороженого из чашек, которые, я могу поклясться, уже приобрели форму. Их обсуждение было интенсивным, каждый откусил кусочек, а затем переговорил с другими. Когда я подошла, двое близнецов жестом пригласили меня присоединиться к ним. Похоже, это было место, где общение между полами было разрешено на этой вечеринке.

«Наш отец раздобыл это лакомство и сказал нам, что вкус у него фрукт, но, кажется, никто не может угадать, какой именно. Не хочешь попробовать?» Армонд предложил, когда официант приготовил мне маленькую чашку с чем-то, похожим на серебряную ложку.

— Не понимаю, почему бы и нет. Я посмотрел на собравшуюся группу, узнав Квинту и ее друзей.

Маленький кусочек, который я откусил, наполнил мой рот ароматом и ностальгией. Угощение было идеально гладким и твердым, с тропическим вкусом, который казался смесью всего, что можно было бы ожидать на необитаемом острове, манго и банана.

— О, это немного неожиданно. Мне пришлось прикрыть рот, пока я думал об этом.

«Есть предположения, что это такое? Мы думаем, что-то из-за границы. Дитрих сказал, что однажды у него был эльфийский фрукт, который имел такой вкус». Риг усмехнулся, высказав свое мнение. Я заметил, что его брата еще не было здесь.

«На вкус как папайя, и мне неприятно говорить вам, но это совсем немного с востока. Может, она даже растет поблизости».

«У вас было это раньше?» — спросила девушка с фиолетовой аурой.

Мне пришлось обрабатывать эту конкретную девушку в течение нескольких секунд. Она была, насколько я могу судить, почти моего возраста, с густыми темными волосами. Ее платье было намного, намного проще, чем я мог себе представить, с единственным украшением — небольшим кулоном, свисавшим с ее шеи. Это я сразу узнал по мотиву мужчины и женщины как символу ордена Влюбленных.

«О… Да, мои братья знали о дереве и собирали урожай с него каждую осень.

«Осенью? Ты имеешь в виду, что это не весенний фрукт?» Армонд казался весьма удивленным этим.

— Да, осенью оно дает плоды ненадолго. Правда, я знаю только одно место, где оно росло, кажется, они растут возле ручьев. .»

Все посмотрели на официанта, Армонд и Риг подняли брови.

«Юная мисс совершенно права. Лорд Йоханнес действительно приобрел это угощение, приготовленное из плодов папайи, довольно редкого угощения, которое растет в этом регионе, хотя и редко». Я почти пожалел его, работая в тесном контакте со столькими представителями знати. Взгляды, которые он получил от некоторых, когда он объявил о моем успехе, не были особенно добрыми.

Покончив с десертом, я быстро ушел, чтобы поговорить с остальными. Я не был уверен, кто все здесь, но я надеялся, что это поможет скоротать время. Когда я разговаривал с пожилой женщиной, которая, как оказалось, была торговкой, специализирующейся на специях, я увидел, как сбоку вошел Дитрих. После того, как он поделился словами со своим отцом и тетей, он окинул взглядом толпу, слегка улыбнувшись мне и кивнув, когда наши взгляды встретились.

Я действительно не был уверен, как к нему относиться. Он, безусловно, был харизматичным, богатым и, если можно так выразиться, красавцем. Я подозревал, что через несколько лет он станет соперником многих мужчин-моделей со всего мира, и у него определенно было много чего для себя. Тем не менее, я также чувствовал, что он был слишком, слишком хорош в том, чтобы заставить меня делать то, что не обязательно в моих интересах. Например, раскрыть свою ауру или прийти на эту вечеринку.

Пока я обдумывал это, несколько голов повернулись к дверям. Затем мужчины рядом с ними первыми, те, кто выглядел более жесткими, реагировали очень быстро, но вскоре это распространилось. Послышались звуки какого-то большого шума, за которым последовал леденящий кровь крик.