Глава 55 Легкий шпионаж и прогулка

У рыцарей и гвардейцев действительно было еще несколько вопросов. Они хотели обсудить со мной весь инцидент раза три. Похоже, их интересовало, как я был приглашен на вечеринку, кем, с кем я пришел, где был при нападении и особенно, сколько и кого из нападавших я видел. У меня не возникло ощущения, что они меня в чем-то подозревают, им просто нужно было как можно больше информации обо всем, что они могли получить.

Все это заняло пару часов, и мы были всего в нескольких часах от восхода солнца, когда они наконец закончили. Один из них, мужчина с отчетливым взглядом отца, отвел меня обратно в мой уютный уголок, чтобы отдохнуть, пока они заканчивали с Джексоном, извиняясь за то, что все заняло много времени. Похоже, что, действительно побывав у монстра и выжив, он гораздо больше их интересовал.

Я лег в тихом уголке возле Калы и чуть не уснул. Пока я ждал, я увидел две фигуры, которых я узнал, которые вошли в открытую стену и начали осматриваться. Одному из них потребовалось несколько минут, чтобы поговорить с присутствовавшими священниками, а другой — со стражниками. После этого они снова встретились и пошли к задней части, где раньше был вестибюль.

Физически я был измотан, морально хотелось спать. Тем не менее, я хотел знать, что эти двое делали вместе и что вообще происходило. Моя мана частично восстановилась, поэтому я промурлыкал несколько строк, чтобы активировать невидимость, затем еще одну, чтобы замолчать все, что ниже моих ушей, и последовал за ними.

Они прошли мимо охранников у двери, которую уничтожил манаоед, и вошли в коридор. Я еще не вернулся сюда, но старик, лорд Фэллон и лорд Йоханнес уже были там, а также несколько трупов в грубом кругу и небольшой керамический кувшин.

— Так вот с чего все тогда началось? — сказал Эмиль, проскользнув внутрь и отойдя в сторону, глядя на сцену.

«Мы думаем, что да, хотя вполне вероятно, что большинство вагонов были выведены из строя, а их водители были убиты первыми. По крайней мере, здесь они выпустили манаоеда». Лорд Фэллон покачал головой. «Не то, чтобы я знал, где в мире у них вообще есть такая вещь».

«Гостья?» — спросил Эмиль.

«Девушка-торговец по имени Армина очень понравилась. Ужасно, что они выбрали такую ​​юную хозяйку». Лорд Йоханнес выглядел так, будто его вот-вот стошнит от этой мысли. «Я предполагаю, что они думали, что это может вызвать некоторые колебания с нашей стороны, никто не хочет усыплять ребенка».

«Это абсолютный беспорядок. Хотя могло быть намного, намного хуже. Я искренне рад, что существо было подавлено так быстро, и я приношу вам мою личную благодарность, лорд Фэллон». Мастер-шпион здесь казался искренним. «Что касается хозяина, я посмотрю, что я могу сделать для ее семьи. Я думаю, Его Величество будет в ярости от того, что произошло, и я, наконец, смогу решительно выступить против нескольких повстанческих ячеек, которые я расследовал. .»

«Меня это не так беспокоит, как то, откуда у них манапожиратель Эмиль», — старик казался немного раздраженным своим безразличием к этому.

«Это то, на что я действительно могу ответить. Они украли его у нас, его забрали около месяца назад, когда он направлялся на уничтожение». Это признание потрясло все лица.

— Ты держал такого монстра!? Это было первое, что сказал епископ Феодор с тех пор, как приехал сюда. «Вы с ума сошли!?»

«Нет обоим. Его принес один из убегающих имперских лидеров. Он хотел обменять его на убежище. Истинный позор, что по пути туда он попал в аварию со смертельным исходом». Эмиль вздохнул, словно обсуждая трагедию. «Итак, мои люди взяли его, мы перевозили его в скрытое место, где его можно было убить, не представляя опасности для кого-либо, когда сосуд для хранения был украден». Он указал на банку, покрытую сверху донизу рунами.

— Почему об этом никому не сказали? Лорд Фэллон хмуро посмотрел на мужчину. Я бы не хотел, чтобы этот взгляд обратился ко мне после того, как я увидел, что он может сделать.

«Оперативная безопасность. Я могу сказать вам сейчас, потому что, хотя мы и потерпели неудачу, мы честно пытались защитить всех. Никто из нас не настолько глуп, чтобы пытаться использовать мана-пожирателя, не то чтобы король позволил это, даже если бы мы были».

Лорд Йоханнес нашел место и сел. «Это уже слишком. Не может быть, чтобы кучка крестьян и горожан-бунтовщиков узнала обо всем этом и справилась с этим».

«Я согласен, у них была помощь». Змееподобный человек кивнул.

«Возможно, человек, захвативший Империю? До меня дошли лишь несколько слухов, но, возможно…»

И мастер шпионской сети, и епископ покачали головами.

«Он соблюдал все приказы до этого момента. Давал заверения и даже очень старался не причинять вреда гражданскому населению. Пока это не соответствует его действиям», — сказал Теодор.

«Я согласен, мои отчеты показывают чистые, точные удары по Империи. Это… это беспорядок. Убить кучу мирных жителей на вечеринке? Потенциально выпустить опасного зверя? Нет, это совсем не соответствует тому, что Я видел. Если бы это была одна из его операций, я думаю, мы бы увидели много мертвых солдат, возможно, сопровождая это захватывающим шоу».

«Тогда кто?» — спросил лорд Фэллон.

«Я не знаю. Я могу объяснить вам почему, хотя генерал. Общеизвестно, что вы всегда посещаете вечеринки вашего кузена». Он многозначительно посмотрел на другого мужчину. «Если я узнаю кто, будьте уверены, им это не понравится».

«Это тоже почти удалось. Если бы все было не так идеально, я был бы мертв». Теперь у воина был немного усталый вид.

— Но не получилось. Теперь, джентльмены, если нет ничего другого. Насколько я понимаю, нам удалось поймать нескольких заговорщиков, и я, например, хотел бы иметь долгое…

«Беседа?» Старик услужливо вмешался.

«Сеанс пыток, хороший долгий сеанс пыток с ними». С этим заявлением мужчина ушел, якобы чтобы навредить людям.

«Большая часть исцеления завершена, но я пойду проведать священников. Убедиться, что обо всех позаботились».

«Похоже, что мое постоянное присутствие здесь подвергает вас опасности, так что, друзья мои, я думаю, что вернусь домой».

Лорд Йоханнес посмотрел на старика. «Если вам нужно место для отдыха, я сделаю все, что в моих силах, чтобы устроить его, хотя сейчас все немного запутано».

«Пока не совсем. Я хотел бы провести немного больше времени с этим защитным сосудом, а не с тем, на что мне приходится смотреть каждый день».

«Как пожелаете, сообщите одному из моих сотрудников, когда закончите. Я должен присмотреть за остальными, которые все еще здесь». На этом хозяин дома ушел. Через несколько секунд в зале стало тихо, и остались только я и старик.

— Я знаю, что ты здесь, выходи.

Я сбросил заклинания, позволив себя увидеть. Я все еще был немного контужен, увидев все, что произошло.

— Это было опасно, Алана. Почему ты решила, что это хорошая идея — шпионить за нами?

— Почему ты не сказал им, что я был там?

«Потому что это разозлило бы их и мало что изменило бы. Кроме того, я не думаю, что вы имели какое-то отношение к освобождению этого существа. Однако я хотел бы получить ответ».

«Я узнал епископа и начальника шпионской сети и надеялся, что они не будут говорить обо мне».

«Откуда?»

«Щит считает меня одним из своих подопечных, даже если я не согласен. Я встретил шпиона после того, как на них было совершено покушение. Почему вы так уверены, что я не имею к этому никакого отношения? Не то чтобы я имел к этому отношение. «

«Потому что, если бы вы хотели смерти лорда Фэллона, все, что вам нужно было бы сделать, это бежать, а не помогать ему».

«Кто ты?»

Старик усмехнулся. «Кажется, вам нравится быть скрытной, поэтому я думаю, что пока не буду сообщать вам об этой юной леди. Знайте, что если вы снова попытаетесь шпионить за мной, я отнесусь к этому более лично. предлагаю вам вернуться туда, где вы были до того, как юный Дитрих пришел вас искать».

Я вздохнул. «Мне он вроде как нравился, но он не очень умный, не так ли?»

«Нет, он не такой. Довольно очаровательный, не так ли? Ты медлишь, но продолжай.»

Я сжал челюсть. Неподчинение просто для того, чтобы не подчиниться, было бы глупо, а судя по тому взгляду, которым он на меня одарил, я мог бы причинить мне больше неприятностей, чем того стоил. Я все еще ненавидел то, что он сказал мне идти, хотя.

«Мне не нравится, когда мне говорят, что делать. Это еще хуже, потому что я должен продолжать это делать».

«Дорогой мой, я уже знал, что ты бард, но если тебе не нравится иметь дело с некоторыми людьми, просто не надо. Если им это не нравится, скажи им уйти. мне.»

Я надулся, но начал петь свои заклинания на место. Переделывать все это стоило мне еще больше маны, но потом я вернулся на свое место рядом с Калой. Она все еще была без сознания, когда я расслабился и немного задремал.

Я проснулась только через пару часов, когда солнце все осветило. Почти все уже ушли, за исключением нескольких охранников, присматривавших за поврежденным домом, и одного или двух других заклинателей, которые так же уснули после работы, которую они выполняли.

Дитрих стоял рядом и довольно мягко произносил мое имя. «Алана, тебе действительно нужно проснуться, я полагаю, твой наставник сейчас разговаривает с отцом».

Это открыло мне глаза. «О чем?»

«Отец хотел поблагодарить вас обоих за то, что вы помогли спасти так много людей. Молодую женщину рядом с вами тоже».

«Ммм, оставьте меня подальше от этого». — сказала жрица, протирая глаза. Похоже, я был не единственным, кого потревожил мой покой.

— Ну, если хотите, есть еда, и я могу устроить и комнаты. Не знаю, как сейчас обстоят дела с нашими гостевыми, но я что-нибудь придумаю.

— В этом нет необходимости, мы собираемся вернуться домой. Меня спасло появление Джексона. Его одежда была в пятнах и порвана в нескольких местах, и он выглядел так, будто ему очень нужно было отдохнуть.

«Тогда приношу свои извинения, Дитрих, но, думаю, мне пора. А ты, Кала?»

Она снова протерла глаза, оглядевшись. «О, мой ночной эскорт… не успел».

«Тогда ты не хочешь пойти с нами? Мы все равно уходим».

Она моргнула: «Очень хорошо, либо так, либо возвращайся со Щитом. Лично я нахожу их немного чопорными».

Я предложил ей руку, и мы вдвоем направились к выходу. Джексон выглядел немного раздраженным, когда он последовал за ним, бедный дворянин, казалось, вообще ничего не мог сказать.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что возница и лошадь мертвы. Однако мы нашли карету с несколькими зазубринами и тому подобным.

— Держу пари, мы могли бы попросить лорда Йоханнеса… — начал Джексон.

«Нет! Я не хочу больше никаких «долгов» перед ним или любым другим дворянином. Я пойду пешком». Затем я посмотрел на Калу, понимая, что мы больше не можем ее подвозить.

Она фыркнула. — Знаешь, мне эта идея все равно больше нравится.

Улыбнувшись ей, я нырнул в карету, чтобы взять свою обычную одежду. Они были дорогими, и я не собирался их оставлять.

«Вчера вечером я получил отличный совет».

«О? Что это? И от кого?»

— Какой-нибудь старик, и все сводится к следующему. Если не хочешь иметь дело с людьми, скажи им, чтобы они трахались. Кстати, ты расскажешь Маркусу о платье и разберешься с последствия, так как ты настоял на том, чтобы я пришел и все такое. Я задумался еще на несколько секунд. «Кроме того, больше никаких мячей для меня».

«Я почти уверен, что этот инцидент убил всю линейку на год».

«Неудивительно».

Мы втроем шли по улицам в полном уничтожении партийных регалий. Мы получили все взгляды, которые можно было ожидать, но никто из патрулирующих охранников не решился что-либо сказать. Я предполагаю, что им что-то сказали, или они просто не хотели связываться с группой «дворян», что бы там ни было, мне это понравилось.

Когда мы покидали дворянскую часть города, я услышал урчание в животе Калы. Мой вскоре присоединился к ней в согласии.

«Возможно, нам стоило взять немного еды на обратном пути». Она заметила.

— К черту. Джексон, у тебя есть какие-нибудь идеи насчет выпивки? Сказал я, когда начал петь несколько булочек размером с сэндвич и немного сыра.

Вздохнув, он огляделся. Очевидно, я потревожил некоторые глубокие размышления этого человека. Через несколько секунд он повернулся и пошел в ближайший магазин, а через несколько секунд вернулся с бутылкой вина, половину которой тут же выпил.

«Вот, разбавь водой. Еще рановато для питья». Прежде чем он отступил назад к тому, о чем говорил, отдалившись от нас двоих настолько, что просто наблюдал.

Я разбавил его водой, и мы передавали его туда-сюда, пережевывая нашу еду.

«Это то, на что похоже быть бардом? Говорить людям, что они могут отвалить, попивая разбавленное вино за завтраком, может быть, это самый оригинальный способ, которым я когда-либо начинал свой день. Хотя мог бы обойтись без всех смертей». Я чуть не выплюнул напиток на вопрос Калы.

«Смерть довольно необычная. Что до остального… Не знаю, я первый раз такое делаю», — выкашлял я.

«Ты замечательно справляешься со смертью стольких людей. У большинства девушек, которых я знаю, прямо сейчас случился бы нервный срыв».

«Мой дом был разрушен во время войны. Я и раньше видел плохие вещи. А ты? Как ты держишься?»

«Когда я впервые проявил свою магию, я был рядом с линией фронта. В итоге я остался на несколько месяцев в одной из больниц, созданных Щитом, так что я видел и хуже».

Мы вдвоем решили больше не копаться в прошлом друг друга и немного погуляли. После небольшой консультации мы решили зайти в The Sky, прежде чем отвезти ее домой. Это было место, где мы действительно могли сделать перерыв и немного поесть.