Глава 163 Часть 1

Глава 163 Часть 1

Переводчик: «Хако» Редактор: «Ласки»

К востоку от королевской столицы. Недалеко от границы с восточной страной.

Летняя жара исчезает вместе с солнцем, и приходит прохладный ночной ветерок, несущий звуки насекомых.

Дворянин королевства, владевший этой территорией, теперь был загнан в угол.

(Секретное расследование продвигается)

Внутри комнаты в резиденции.

На стуле сидит старик с тонкими конечностями, но круглым животом. Пот капает с его лба.

На столе раскинулся призыв от короля.

Ничего не написано, кроме даты звонка. Однако старый граф, управлявший этой землей, четко представлял, о чем идет речь.

(Я не смогу вернуться, если уйду)

Он из так называемых консерваторов.

Он один из решительных сторонников Второго принца и бывшего рыцаря-командора.

Само слово консерватор ни в коем случае не является синонимом зла. Но можно ли сказать то же самое и им?

(Подумать только, они даже достигают гонораров)

Старый граф держит лицо обеими руками, положив локти на стол.

В его голове всплыли фигуры знакомых лиц, казненных или раздавленных в королевской столице.

Чтобы защитить свои корыстные интересы и собственные ценности, он попытался обратиться к королю с просьбой поместить себя под домашний арест.

(Теперь меня определенно считают их сообщником)

Теперь, когда это не удалось, у него нет другого выбора, кроме как ответить на вызов. Однако Старый Граф вообще не собирался идти.

(На данный момент у меня нет другого выбора, кроме как продлить срок под предлогом того, что я заболел. Когда дело дойдет до критической ситуации, давайте воспользуемся этим в качестве крайней меры)

Пот продолжает капать не потому, что жарко. Едва он смахнул его носовым платком, как из открытого окна послышался резкий крик.

(Хм?)

Он встал, справившись с тяжелым животом, и высунул голову из окна.

Внизу двор, окруженный со всех сторон постройками.

Голос исходил от горничной, стоявшей в коридоре лицом к саду.

(О, это мудрец, да?)

Взгляд старого графа поймал молодого человека прямо за горничной.

Его возраст около двадцати. Он подоткнул юбку горничной и плотно соприкоснулся бедрами.

Возможно, он подкрался сзади и от удивления проткнул ее. Похоже, это и было причиной крика ранее.

(Фуму)

К счастью, голос меняется на сладкий. Молодой человек, вероятно, тоже не применял грубую силу.

Старый граф погладил себя по груди.

(То, что этот человек здесь, наверное, тоже какая-то судьба)

Этот молодой человек, мудрец, — последнее средство, которое пришло ему на ум раньше.

Он появился на его территории недавно.

Ожидалось, что он будет обладать огромной магической силой, и он сделал его гостем в своем доме.

(Премьер-министр обязательно отправит за мной рыцарский орден, если я не отвечу на вызов)

Мудрец, который заставляет служанку идти, оставаясь при этом на связи.

Глядя на них, старый граф снова начинает думать.

Рыцари графа — два рыцаря C-класса. Он не будет полностью побежден, но ему все равно не сравниться с рыцарями рыцарского ордена.

(Однако, если это мудрец, у него, вероятно, есть шанс сразиться с ними)

Прежде чем появиться на территории графа, мудрец находился в восточной стране.

Там он сражался против рыцарей восточной страны и сумел дать им отпор.

(Это невероятно, но это правда)

Солдаты графа рассредоточились немного восточнее границы. Их отчет тот же.

Молодой человек с гордостью утверждает: «Я не позволил ни одному отряду сбежать». Но, как и ожидалось, его все еще не убедило это утверждение.

Однако если бы он дал ему такое отношение, у молодого человека было бы плохое настроение.

Старый граф многозначительно кивнул, как бы показывая, что он впечатлен, и похвалил его.

(Я позаимствую силу мудреца, чтобы отбросить рыцарский орден)

Он сглотнул слюну и снова вытер пот носовым платком.

Он все еще может каким-то образом избежать казни, если ответит на вызов. Однако это не изменит того факта, что он будет уничтожен.

В любом случае, семья графов исчезнет.

(Ради моих внуков я не должен этого допустить)

Внуки-близнецы, очаровательные, как ангелочки.

Это мальчик и девочка, которым скоро исполнится десять лет. Это драгоценные сокровища Старого графа.

Они оба очень талантливы в магии, и он верил, что если они вырастут такими, какие есть, то станут отличными волшебниками.

(Даже стать профессором Королевской академии магии, возможно, для них уже не просто мечта)

Граф так считает.

(Давно в графской семье не появлялся человек с талантами к магии)

Один будет главой графской семьи. А другой будет профессором Королевской академии магии в королевской столице.

Если они оба будут работать вместе, влияние графа станет еще больше.

Выпускники академии. Если они будут жить на этой территории, эта земля, несомненно, будет стремительно развиваться.

«Город волшебства»

Старый граф был в восторге от того, как это звучит.

Будет множество магов, открывающих свои мастерские, изготавливающих различные поделки и зелья.

Влиятельные люди вокруг также придут, чтобы вылечить свои травмы и болезни. А некоторые могут даже быть выходцами из королевской столицы.

Это была самая мечта старого графа.

(И чтобы добиться этого, мне нужно принять меры и пройти через это)

Премьер-министр мог бы в конце концов сдаться, если бы ему удалось и дальше отражать рыцарский орден.

И если все пойдет хорошо, премьер-министра могут привлечь к ответственности и заставить уйти в отставку.

Когда это произойдет, можно будет вести переговоры. Графская семья должна суметь выжить при благоприятных условиях.

(В любом случае, я должен оставить мудреца в этом месте)

n-(𝓸—𝓥-)𝗲—𝓁)-𝔟/-1-(n

Затем он вспомнил тот день, когда встретил молодого человека.

В форте недалеко от границы с восточной страной. Вот он и появился.

Хоть он и называет это фортом, на самом деле это простое деревянное одноэтажное здание, окруженное деревянными заборами. Там собралось всего пять солдат.

「Я голоден, можешь дать мне что-нибудь поесть?」

У входа за деревянные заборы молодой человек обратился к охраннику.

Ревущий звук с востока и земля, которая дрожит со вчерашнего дня.

И в то же время появился молодой человек, которому не хватало чувства напряжения.

(Что-то не так с этим парнем)

Чувствуя себя неловко, капитан пригласил его внутрь и задал несколько вопросов, пока подавал ему еду.

Ему удалось услышать историю о рыцарском ордене Востока.

「Я говорю тебе правду, я победил их всех」

— говорит молодой человек, радостно жуя хлеб с зажатым в нем беконом.

Капитан немедленно отправляет несколько солдат на восток.

Обломки нескольких рыцарей. Солдат, подтвердивший это на расстоянии, забрал это обратно и сообщил капитану.

(Это… Только что произошло что-то возмутительное)

Он немедленно послал к графу гонца и предложил молодому человеку принять ванну и отдохнуть.

「Вы, ребята, очень хорошие люди, да」

Молодой человек расплылся в улыбке и принял предложение.

(Хорошая работа там)

Старый граф в душе хвалит капитана.

Если они допустили ошибку в том, как он обращался с ним при первой встрече, они могут стать объектом гнева молодого человека в следующий раз.

После этого граф приветствовал его в этом замке и непосредственно выслушал его рассказ.

Содержание было ужасающим.

「Он спросил меня, кто я, и я ответил: я мудрец」

— сказал молодой человек, неприятно нахмурившись.

Он рассказал о том, как посетил деревню в восточной стране.

「Но когда я им это сказал, они не поверили мне」

Кажется, жители деревни только пожимали плечами и покачивали головами из стороны в сторону.

「Ну, ничего не поделаешь. Я так и думал, а на этот раз я попытался помочь человеку, понимаешь?」

Его лицо стало более гримасным.

「Но потом они все на меня разозлились, понимаешь?」

Господи, какие неблагодарные люди.

Так он сказал, вздохнув от раздражения.

(Что я могу сказать…)

Услышав продолжение, старый граф внутренне хмурится.

Как мне теперь доказать, что я мудрец? Пока молодой человек так думал, с деревенской площади послышался крик.

Когда он взглянул, он увидел мужчину, держащего за запястье молодую женщину.

(Ох, ее лицо не так уж и плохо)

Она была настоящей красавицей. Помогая ей, он мог доказать свою силу и одновременно завоевать сердце женщины.

Молодой человек, воодушевленный идеей, которую он придумал, пошел и спровоцировал мужчину.

「Кто ты, черт возьми, такой ублюдок!?」

Мужчина, как и ожидалось, отпускает руку женщины, и его лицо искажается от гнева, когда он приближается к нему.

Тогда молодой человек тут же произнес заклинание.

「Громовая стрела!」

После этого он подтвердил, что мужчина в одно мгновение обуглился и из всего его тела вырвалось пламя. Затем он выпятил грудь, ожидая слов благодарности от женщины и жителей деревни.

「Убийца!」

「Он опасен! Бегать!»

Однако он получил такие холодные слова.

Затем на площади в одно мгновение стало тихо.

«Какого черта? Разве это не странно?」

Юноша хмурится от непонятного поведения жителей деревни.

Затем он пока ест и пьет в окрестных ларьках.