Глава 171 Часть 1

Глава 171 Часть 1

Переводчик: «Хако» Редактор: «Ласки»

Лето, поздний вечер.

Прочное здание, выходящее на западную часть площади королевской столицы.

В здание, которое является штаб-квартирой гильдии искателей приключений, вошел молодой человек.

(Я так нервничаю)

Он производит впечатление рассеянного и мягкого молодого человека.

Ранее он отправился в гильдию торговцев, чтобы вернуть свою квалификационную карту ранга F. Он также был человеком, который прятался в углу площади, потому что у него были проблемы с деньгами.

(Хм?)

Широкий вестибюль, выходящий за дверь. Он был удивлён, когда увидел это.

(здесь почти никого)

Сцена, где свирепые на вид мужчины суетились тут и там. Именно такой он представлял себе гильдию.

Однако вестибюль пуст, а за стойкой сидит только одна женщина.

Подумав взяться за какой-нибудь квест по сбору информации, он подошел к доске объявлений перед прилавком.

(Нет никого…)

Молодой человек об этом не знал, но пригороды королевской столицы вообще не подходят для сбора квестов.

В сельской местности было много различных трав, орехов, животных, минералов и т. д.

Причина, по которой до сих пор в королевской столице было много квестов по сбору, заключалась в том, что королевская столица — это место с высоким уровнем потребления и плохим потоком товаров.

(Что я должен делать…?)

Из того количества вздохов, которые он сегодня выдохнул, этот был самым большим.

「Не волнуйся, я помогу тебе」

Затем сзади его окликнула секретарша.

Ему кажется, что он где-то ее видел, но не может вспомнить.

「Вы были обеспокоены тем, что никакого квеста по сбору вообще нет, верно? На самом деле таких людей было много」

Сейчас, когда из сельской местности привозят большое количество высококачественных материалов, количество квестов по сбору в королевской столице резко сократилось.

Это очень раздражало начинающих искателей приключений, которые использовали это как средство к существованию.

「У меня есть для тебя хорошая работа, ты хочешь ее сделать?」

「Хорошая работа?」

Администратор объяснил ему, кто, как попугай, вернул вопрос обратно.

「У меня есть работа, которую легко выполнить и за которую платят довольно много」

「И это самая важная часть, но…」 Продолжая смотреть ему в глаза, она продолжила.

「Это также то, что может помочь многим людям. Удивительно, не так ли?」

(Звучит неплохо)

Молодой человек, привыкший к доброте и заботе, отвечает улыбкой на улыбку.

Но тут он понял. У него больше нет денег даже на то, чтобы зарегистрироваться в качестве искателя приключений.

Он с тревогой рассказал об этом секретарю, но улыбка секретарши осталась прежней.

「Тебе не стоит об этом беспокоиться. Я вычту это из награды за завершение」

Эти слова согревают его сердце.

Он жаждал доброты от других людей с тех пор, как покинул благородный особняк.

(Вот какой должна быть гильдия. Она сильно отличается от торговой гильдии)

Как только он завершил регистрацию в качестве искателя приключений, его попросили сесть в углу вестибюля.

Там ждали два новичка-искателя приключений, подобных ему.

Они оба молоды. Особенно ребенком можно назвать того, у кого на поясе меч.

「Уничтожение гоблинов?」

Два человека, которые уже были там, не ответили на объяснение администратора. Кажется, она уже им это объяснила.

Гоблины. Это гуманоидные демонические звери ростом примерно с человеческого ребенка.

Говорят, что они слабы среди искателей приключений. Вероятно, из-за своей слабости они живут группами.

「Да, кажется, они появились в деревне к югу отсюда」

Затем администратор смотрит на одного из двоих, пришедших сюда раньше, и указывает на него.

「К счастью, у этого человека есть повозка. Так что, если пойдёшь сразу, то сможешь добраться туда до захода солнца.」

Указав на него пальцем, молодой человек, выросший в хорошей среде, почувствовал себя немного неуютно.

(Хотя я должен был назвать ей свое имя при регистрации, а она все еще называет меня «этим человеком», это немного…)

Таково было его мнение, но есть еще более серьезная проблема, поэтому он поставил ее на первое место.

Он обменялся несколькими словами с двумя другими шепотом.

Его опасения были справедливы, и он высказался от их имени.

「Но мы никогда раньше не побеждали гоблинов」

Однако администратор по-прежнему полон уверенности. Она положила руки на бедра и выпятила грудь.

«Все нормально! В конце концов, мы говорим здесь об одном гоблине. Дайте одному молодому человеку палку, и он без проблем с ней справится.」

Глядя на них, у которых была слабая реакция, администратор продолжила.

「Они ростом с человеческого ребенка, понимаешь? Вы бы проиграли ребенку?」

Услышав это, они попытались вообразить это.

Ребенок голыми руками или деревянной палкой. Окружен тремя людьми, держащими в руках мечи и палки. Конечно, они не думают, что проиграют.

Двое других, кажется, соглашаются и кивают.

「Я понимаю, мы примем квест」

Процедуру завершили на месте. Затем они сразу же покидают гильдию и направляются к остановке карет.

Было сказано, что деревня обеспечит еду и место для ночлега, поэтому он хотел приехать до вечера.

У двоих других, как и у него, были проблемы даже с сегодняшней едой.

***

Маленькая карета големов покидает королевскую столицу и направляется на юг.

Сидя на закрытой багажной тележке, мальчик поглаживает меч на своей талии.

(Наконец-то этому парню будет где блеснуть)

Короткий одноручный меч. Это популярный предмет, который можно найти где угодно, но для мальчика это сокровище.

Кстати, он еще не использовал его по-настоящему. Он использует его в лучшем случае для тренировки.

Для искателей приключений меч просто необходим. Он так и думал, но у него не было денег, чтобы купить ее, и он сдался, просто взглянув на экспонаты.

Однако старшая сестра администратора выслушала его опасения и дала ему совет.

『О деньгах ты можешь позаботиться позже. Я вычту это из награды за успех после ее деления』

Он смог заполучить его после того, как она ему об этом сказала.

(Это было действительно тяжело)

n—0𝚟𝓔𝒍𝒷1n

Он не может быть придирчивым к работе, потому что квеста по сбору не было вообще.

Он делал все: от уборки квартала красных фонарей до уборки мусора и прополки.

Однако даже после того, как он ползал по земле в поисках денег, половина их ушла на покупку меча.

Каждый день кажется, что это его последний день.

(Даже так… сейчас делать нечего)

Поскольку двое других сидят на месте кучера, он один на багажной тележке. Ему не с кем поговорить.

Он держит колени и вспоминает то, что делал до сих пор. Это эпизод, в котором он отправился в королевскую столицу, чтобы стать искателем приключений.

Еще несколько месяцев назад мальчик продавал коробки для завтрака в почтовом городке к западу от Пробуждения.

Он продавал его пассажирам больших карет големов.

Многие клиенты купили его на обед в тот день, и утром он был довольно занят.

(Говорят, Империя приближается?)

Подумал он, выдавая из окна вагона ланч-бокс покупателю, и получил оплату.

Похоже, что Лэндберн подвергся вторжению, и почтовый город с самого утра суетился по этому поводу.

Однако мало кто, в том числе и мальчики, воспринимает это всерьез. Это потому, что раньше было несколько дел и во всех случаях они были отклонены.

(Думаю, я посмотрю, пока буду этим заниматься)

Судя по всему, в прерии к востоку от Лэндбарна находятся десятки рыцарей, которые пристально смотрят друг на друга.

(Они такие классные)

Рыцари – предмет тоски для каждого мальчика.

Если там находится Рыцарь-командир, флагман королевства, он собирался уйти, даже если ему придется пропустить работу.

Однако после этого пришло известие о падении Ландбарна, и мальчик очень удивился.

(Слава богу, я туда не пошёл)

На обеденном столе на двоих. Услышав эту историю, он с облегчением погладил себя по груди.

Ее тетушка, сидевшая перед ним, продолжила свои слова.

「Теперь, когда Лэндбарн стал территорией Империи, я уверен, что количество путешественников, которые будут приезжать в этот город, уменьшится」

На ее слегка изможденном лице отразилась печаль.

Этот почтовый городок находится всего на полпути между Лэндбарном и Уоком. Теперь, когда один из них потерян, количество клиентов резко сократится.

Для его тети, которая работает в гостинице, и для него самого, который продает ланч-боксы. Вероятность того, что они оба потеряют работу, высока.

Мальчик делает горькое выражение лица и чешет затылок.

「Скоро это место может даже стать полем битвы」

Однако он затаил дыхание, услышав, что сказала его тетя дальше.

Правильно, нет никакой гарантии, что Империя остановится на Лэндбарне. Рыцарю не понадобится и дня, чтобы добраться до почтового города с каретой големов, до которого всего один день пути.

「Я планирую отправиться в Пробуждение, а как насчет тебя?」

Мальчик, потерявший родителей несколько лет назад. Его взяла на воспитание сестра матери, и с тех пор она о нем заботится.

(Она имеет в виду, что мне пора выбрать свой собственный путь?)

Мальчик, которому тётя задала такой вопрос. Он на мгновение задумался и ответил резким тоном.

「Я отправлюсь в королевскую столицу и стану искателем приключений」

Он решил. В будущем он хочет стать искателем приключений.

Родители мальчика — торговцы. Карета, в которой они ехали, на северном шоссе подверглась нападению Серого Тигра, и они стали людьми, которые так и не вернулись.

(Я хочу отомстить за них)

У того, кто остался в то время дома, поначалу были такие мысли.

Но затем в его сердце рождается желание.

(Я хочу, чтобы каждый мог безопасно путешествовать по дороге. Чтобы больше не было таких жертв, как отец и мать)

Его тетя, вероятно, знала об этом желании.

Она не сказала ничего, что могло бы остановить его, и только тихо кивнула.

Она просто сказала ему зайти в ее комнату перед сном.

(Интересно, что это такое?)

Его тетя, которая обычно работает в гостинице. Она редко бывает дома по ночам.

(Она хочет подарить мне меч моего отца на память или что-то в этом роде?)

Старый меч, случайно доставшийся его отцу. Его истинная сущность — это легендарный меч с человеческим сердцем, и ведомый мечом, его отец отправляется в путешествие, чтобы спасти мир.

В таком заблуждении он идет в комнату своей тети. Кстати, оружием его отца для самообороны была длинная деревянная палка. Не меч.

«Я захожу»

Он постучал и открыл дверь.

Когда он вошел, на стуле сидела его тетя, вся одетая, точно так же, как и тогда, когда шла на работу.

(Вау)

Эта ее фигура заставляет его сердце биться быстрее.

Ее тетя — сестра ее матери. Что бы ни говорило общество, для мальчика она уже не молода.

Но она красивая женщина.

«Садиться»

Получив указание сделать это, он сел в кресло лицом к тете.

Влажная атмосфера, которая заставляет вас чувствовать себя немного уставшим.

От взгляда тети, по которой он тайно тосковал, ему стало труднее дышать.

「Ты еще ребенок, верно?」

Он был сбит с толку, потому что не понимал, что она имела в виду.

Он сам не считает себя ребенком, но с точки зрения его тети это может быть правдой.

「Если ты хочешь стать искателем приключений, сначала ты должен стать взрослым」

(Она имеет в виду, что я пока не могу поехать в королевскую столицу?)

Когда он собирался открыть рот, чтобы возразить, его тетя выставила указательный палец и коснулась губ мальчика.

И она очаровательно улыбается.

「Вот почему тётя сделает тебя взрослой. Считайте это моим прощальным подарком」

Удивление, ожидание и волнение заставили его замолчать.

Его полуоткрытый рот был заблокирован ртом ее тети, и он надолго задержал дыхание.

「Я покажу тебе, насколько страшны взрослые」

Она прошептала ему на ухо и подвела его к кровати.

И с этого момента началось сказочное время.

(Ой, ой)

Боль в промежности возвращается, когда он вспоминает эту сцену.

Вспоминая прощальный подарок тети, его брюки были заточены.

(Мы шли всю ночь до восхода солнца, и это было хорошо)

Тётя, о которой он так мечтал. Это была первая и последняя возможность сделать это с ней.

Обручи мальчика полностью сняты, что приводит к безостановочной деятельности до утра.

Сначала тётя показала ему ужас взрослых, но в конце концов вместо этого была сбита с ног молодыми.

Мальчик до утра продолжал трясти бедрами против ее бессознательной тети.

(Я не могу оставить это так. Я должен что-то с этим сделать)

Он больше не может это удерживать.

К счастью, двое других товарищей сидят на месте кучера. Он единственный на багажной тележке

(Они не должны знать, учитывая всю эту тряску и грохот колеса)

Мальчик кивнул и достал из своего багажа небольшой кусок ткани.

Прежде чем получить прощальный подарок, он украл нижнее белье своей тети.

Когда он думает об этом, он не может остаться незамеченным. Она наверняка знала чувства мальчика.

Он достает его из корзины для белья и прижимает к лицу, вдыхая запах тети.

Затем он наполовину снял штаны и начал заниматься.

(Тетя!)

Он столько раз кричал в своем сердце. От багажной тележки позади кареты пахло молодостью.