Глава 211
Переводчик: «Хако» Редактор: «Ласки»
Первый этаж торговой гильдии Королевства полон людей.
Я сижу за стойкой у стены. Как обычно, я пришел доставить зелья.
「Тауро-сан, я хотел бы кое-что обсудить с тобой, но ты согласен?」
Получая бутылку, наполненную зельями различных оттенков красного, синего и зеленого, мужчина с суровым видом спрашивает меня:
Он глава аппарата торговой гильдии, отвечающий за мою продажу зелий.
「Мне интересно, не могли бы вы увеличить количество зелий лечения аномалий статуса D-ранга, которые вы доставляете」
Вместо того, чтобы ответить немедленно, я спросил его, почему.
n-)𝗼.(𝑣..𝑬.)𝓵)/𝑩(/I).n
Затем сильный на вид мужчина поднес ладонь ко рту и притянул лицо ближе. Сказал он тихим голосом.
Кажется, он хотел мне рассказать, но, похоже, это не та информация, которую он мог бы раскрыть публике.
「Расследование все еще находилось в стадии расследования, но, похоже, в борделе в Пробуждении произошел серьезный инцидент.」
Из его рта исходил сильный запах специй, вероятно, от обеда. Я вытерпел это и призвал его продолжать.
「Очевидно, разум многих людей, посещавших этот бордель, находился под контролем. И это чрезвычайно мощно」
Я понял это в тот момент, когда услышал это. Подобное происходит уже не в первый раз. Вероятно, аналогичный инцидент произошел в эльфийском борделе.
Единственное, что меня удивило, это то, насколько сильным был контроль над разумом.
「Вам нужно зелье D-ранга, чтобы освободить контроль над разумом?」
Он кивнул.
В прошлом самая выдающаяся команда искателей приключений страны, «Рабаст», была проклята «Серьезными ожогами» от Малой Саламандры.
Чтобы снять это проклятие, потребовалась аномалия статуса лечения D-ранга.
『Магия лечения аномалий статуса D-ранга』
По сравнению с лечением травм и лечением болезней, лишь немногие маги освоили это. Вероятно, это связано с тем, что спрос на эту магию выше, когда речь идет о магии типа восстановления.
Из-за этого исцеление участников «Робаста» не прошло гладко. Тогда же по требованию гильдии торговцев мы изменили скорость доставки зелий.
(Конечно)
Если вспомнить суматоху того времени, то это определенно был большой инцидент.
Прежде чем я успел ответить, начальник штаба продолжил говорить.
「Королевству даже приходится умолять восточную страну прислать святую. К счастью, она готова прийти, но число жертв слишком велико.」
Как торговая гильдия, мы хотим делать все, что в наших силах. — добавил он, вздохнув.
「Святая… из восточной страны?」
Приняв прямой удар по дыханию специй, я задерживаю дыхание. Я наклонил голову и спросил, услышав незнакомые слова.
Начальник штаба кивнул и любезно рассказал мне.
「Говорят, что она родилась в Божьей благодати」
「Хоу」
「Магия сверхвысокого уровня лечения аномалий статуса. Говорят, что она могла бесплатно производить эффект, подобный этой магии, несколько раз в день.」
Что-то в том, как он это сказал, привлекло мое внимание. Мне было интересно, что он имел в виду под «созданием эффекта, эквивалентного магии».
Начальник штаба, казалось, прочитал мои мысли, когда увидел мое лицо.
「Святая не волшебница. Говорят, что сила Святой является врожденной.」
Судя по всему, ей не нужно произносить заклинания, создавать магические круги или что-то в этом роде.
「Звучит потрясающе」
Я отстранился и вскрикнул от удивления.
Магия D-ранга. Вас будут считать магом высокого ранга, если вы сможете использовать его хотя бы раз в день. Если бы она могла сделать больше, то имело бы смысл называть ее «Святой».
「И вот важная часть」
Начальник штаба продолжил.
「Святая еще молода, ей чуть больше подросткового возраста. Она не красавица высокого уровня, но говорят, что она довольно красива.」
Его глаза сверкнули, когда он начал страстно говорить.
(Теперь, когда я думаю об этом, ему нравятся айдолы, не так ли?)
Живое выступление айдол-группы в Святом городе. Я вспомнил, как видел, как он приходил туда каждый вечер и стоял в очереди в отдельной комнате, где он мог поближе познакомиться и пообщаться с айдолами.
Ему больше нравятся дружелюбные и милые девушки, а не идеальная красота. Могу поспорить, именно это его взволновало.
「Я бы хотел увидеть ее один раз, если будет возможность.」
Он скрестил руки на груди, будучи загипнотизированным. Хорошо иметь хобби, оно делает жизнь красочнее.
Тогда я сообщил начальнику штаба о своем намерении принять это предложение.
「Я понимаю, в следующий раз я приготовлю больше зелья лечения аномалии статуса」
Начальник штаба поблагодарил меня широкой улыбкой. Я попрощался и покинул гильдию торговцев.
Обедая в ларьке на центральной площади, я размышлял над инцидентом в «Пробуждении».
(Виноват, вероятно, Старейшина)
Больно вспоминать об этом.
Это был первый раз, когда я столкнулся с серьезным кризисом с тех пор, как меня перевели в этот мир.
Что, если в то время у меня не было высокого уровня магии аномального статуса лечения? Что, если бы я не взял в привычку применять на себе оставшуюся магию перед сном.
(Это было опасно)
Холодный пот проступил, когда я подумал о том, какой опасности я избежал.
Я бы не смог отменить промывание мозгов Элдера. И оно не остановилось бы у меня в промежности, а пронзило бы весь мозг моих костей.
(Но подумать только, что для снятия проклятия потребуется D-ранг, оно было настолько сильным, да?)
Хвосту промыл мозги мужчина-эльф. Но его можно было снять с помощью магии F-ранга.
Магические ранги подразделяются на D-ранг высокого уровня, средний E-ранг и самый низкий F-ранг. Среди них D-ранг является выдающимся.
(Может быть, это сочетание словесной атаки, заранее ломающей сознание, техники рта, затуманивающей сознание, и магии)
Она может выглядеть как старший лич, но ее навыки определенно на высшем уровне. Я вспомнил сцену, где я сильно тряс головой из стороны в сторону, когда старуха откусила мой промежность.
Кстати, после этого я не мог вспомнить сцену. Я думаю, это из-за того, что сработал защитный механизм моего разума.
(Я так рад, что мне удалось уйти)
В то время я только что перенесся в этот мир. Я был не более чем никем.
Никого бы не волновало, даже если бы я исчез.
(Но теперь я пилот торговой гильдии Королевства Рыцарь)
Я завоевал прочное положение в обществе.
(У меня также появилось несколько друзей)
Корниал, пилот Рыцаря А-класса рыцарского ордена Королевства, и Лайтнинг, национальный пилот страны Черной Саранчи. Еще у меня есть подчиненный, а именно Крут, единорог, который любит есть девственниц.
Они все очень надежны. Я уверен, что они мне помогут, если я когда-нибудь окажусь в затруднительном положении.
(Однако, к сожалению, я единственный, на кого мои знакомые могут положиться)
Потом я думаю о своих знакомых.
Имосуке, похожий на личинку пятой возрастной стадии бабочки-парусника, Дангоро, похожий на навозного жука, и Заратан, черепаху.
Если бы со мной что-то случилось, не было бы никого, кто мог бы защитить садовый лес, в котором они живут.
(Даже если их попросили уйти из-за невыплаченной арендной платы, они вообще не смогут поддержать разговор)
У них также нет ни золота, ни серебра.
(Как я и думал, мне нужен кто-то в качестве их опекуна на случай, если со мной что-нибудь случится в будущем)
Могущественный враг, эльфийские рыцари, начал проявлять себя. Как человек, которому есть кого защищать, я хочу иметь дополнительный план страхования.
Глядя на список друзей, в моей голове был только один подходящий человек.
(Я думаю, это должна быть Молния)
Однажды я взял его в лесной сад и познакомил с Имосукэ и Дангоро. И та Молния в то время относилась ко мне с уважением.
Хотя, когда я вызвал Имосукэ, эльфы отнеслись ко мне как к дураку. Но он не был похож на них.
(Хорошо, давай в следующий раз пригласим его в бордель)
Почему бордель? Причина проста: это единственный известный мне способ развлечь кого-то.
Я недостаточно разбираюсь в еде и алкоголе. Больше всего я уверен в том, что играю в борделе.
(Лучше всего, если он войдет в наш отряд Doom)
Если это произойдет, он сможет установить связь с Кулом-саном. И тогда Лайтнинг сможет одолжить ее силу, когда она ему понадобится.
(Теперь осталось только то, как Лайтнинг думал по этому поводу)
Молодой человек с короткими усами и чувством справедливости. Помня об этом образе, я потянулся за послеобеденным кофе.
Цель этой тайной злой организации, Отряда Судьбы, — позволить своим членам жить так, как они хотят.
Ради этого они готовы отступить от правил общества. Хорошим примером этого является случай, когда один из наших членов впервые забрал у него старика из арендованного книжного магазина.
(Она вторглась и напала на него во сне)
Кроме того, Кул-сан одет в костюм девушки мечты старика. Можно сказать, что мы нарушили как материальную, так и духовную его стороны.
『Беспрецедентное нападение на тело и разум』
Радость от этого была настолько велика, что привела в восторг девственного единорога-пожирателя. Оно не переставало рычать на его животе, пока старик в книжном магазине не потерял сознание.
(Убедится ли он, если я скажу ему, что мы праведные бандиты?)
Возможно, это зашло слишком далеко.
(В любом случае, я должен сначала попытаться пригласить его)
Молния живет внизу из моей комнаты со своей семьей из трех человек. Поэтому я решил посетить их в ближайшем будущем.
***
Примерно в то же время в небольшом городе в северной части империи.
В комнате элитного жилого района этого города только что проснулась женщина красоты манекена.
(Кажется, я задремал)
Она села с дивана и закрыла книгу, лежавшую на столе лицевой стороной вниз.
(Прошло много времени с тех пор, как мне снился этот сон. Думаю, это потому, что я убегал от «Пробуждения», возможно)
Сон — это воспоминание о давних временах, когда она была девочкой. Это история о времени, когда ее насильно заставили покинуть свой дом.
Она была единственной, кто выжил. Все ее родственники, включая ее родителей, братьев и сестер, погибли.
「Фуу」
Она налила немного воды из кувшина в стакан и сделала глоток.
Единственная причина, по которой она смогла выжить и сбежать из своей деревни, заключалась в руководстве духовного животного. В юности считалось, что она еще не обзавелась фамильяром.
Если бы нападавшие знали, они бы первыми убили ее фамильяра. Точно так же, как они сделали с близкими ей людьми.
(Хотя это было еще и потому, что я держал это в тайне)
Даже мои родители не знали о том, что у меня появился фамильяр.
Внезапно мне пришло в голову открыть шкатулку с драгоценностями. Я достал кольцо с вставленным в него большим рубином.
Когда я надел его на палец и пролил через него магическую силу, на драгоценном камне появился узор. Это был рисунок духовного зверя с верхней частью тела орла и нижней частью тела льва на фоне большого дерева.
『Мировое древо и грифон』
Это эмблема эльфийской королевской семьи.
(Что за 『Бескровная революция』? Не смешите меня! Разве они не хоронили всех живьем, чтобы убить их, чтобы не пролилась кровь)
Она прищурила глаза и задумалась. Это действительно эльфийский способ именования вещей, который заботится только о том, как это выглядит снаружи.
Эльфы не любят и презирают стихию земли. Для них мысль о том, что их похоронят заживо, одновременно ужасна и унизительна.
(Ну, что угодно)
Она поняла, что выражение ее лица начало меняться, когда она почувствовала, как пудра с ее макияжа начала опадать.
Придя в себя, она подумала о битве эльфийских рыцарей. Это было то самое, что произошло в огромной дыре к югу от Пробуждения.
Эта битва будет для них первой после Войны Духов.
(Что-то происходит. И это отличается от всего, что мы видели раньше)
Она слегка приподнимает уголок рта в улыбке и заглядывает под диван.
Там она увидела своего драгоценного духовного зверя. Это была черная змея элементаля земли длиной около пятидесяти сантиметров, свернувшаяся в клубок.
(Что-то интересное может произойти до того, как моя жизнь закончится)
Это был ворон-змей, вероятно, спящий. Она улыбается этому, затем поднимает голову и поворачивает лицо на север.
Это было направление ее родного города, деревни эльфов.
(О боже, это было уже так поздно)
Она была немного удивлена, когда увидела часы на стене.
Затем Элдер встал и пошел на работу в местный бордель.
***
Действие снова разворачивается в королевской столице, в каменном здании, где расположен дом Тауро.
Я живу на третьем этаже, а Лайтнинг, пилот, присланный из страны Черной Саранчи, живет на втором этаже со своей семьей.
Я только что посетил их с сувениром в руке, и меня тепло встретили.
「Мне очень жаль за ваше беспокойство, за то, что вы принесли так много…」
Вежливый молодой пилот склонил голову.
В качестве сувенира я привез большую коробку сладостей разных видов. Ведь лучшие подарки – это те, которые можно съесть.
Сладости тут же положили на тарелку и подали чай.
「Здесь уже совсем зима, не так ли? Должно быть, в вашей стране сейчас идет снег」
Это полностью перешло в зиму. В стране пойдет снег.
В стране Черной Саранчи, расположенной на севере, времена года меняются быстрее, чем в королевской столице. Обогреватели уже незаменимы в это время года.
Некоторые дома вырубают старые деревья черной акации и используют их в качестве дров для каминов.
「В конце концов, магические инструменты стоят дорого」
— сказала Молния беззаботно, но это заставило меня задуматься.
Благодаря волшебству этот мир удобен и чист. Кондиционер стал даже удобнее, чем в моей прошлой жизни, так как температура в самой комнате меняется.
(Но это всё равно стоит целое состояние)
Какими бы хорошими ни были инструменты, без денег их не получить.
Я переключил мысли и сменил тему.
「Кстати, я слышал, что в стране Черной Саранчи есть демоны」
Ходят подозрительные слухи, что легкий крейсер-сенсей победила его голыми руками.
Это было слово, которое я сказал, не задумываясь. Но в следующий момент я от всей души пожалел об этом.
(Черт возьми, я пошел и сделал это сейчас)
Ранее теплая атмосфера мгновенно застыла.
Не только Молния, но и его жена, сидевшая рядом с ним, тоже побледнела. Они оба смотрели вниз.
Единственный, кто не изменился, — это спящий младенец. Она обнимала мягкую игрушку на маленькой кровати в углу комнаты.
(Не знаю, что случилось, но это определенно была табуированная тема)
Казалось, незнакомец не должен об этом спрашивать.
Несколько мгновений спустя мистер и миссис Лайтнинг улыбнулись на их застывших лицах. Затем, неловко, они упомянули другую тему.
Они вели себя так, как будто тема демона вообще не поднималась.
Я ответил кривой улыбкой, и неловкий момент прошел.
「Эм… спасибо за чай」
Я допил чай и встал со стула.
Я решил пригласить его в бордель в другой раз.
(Мне не следовало поднимать разговор о демоне перед людьми из страны Черной Саранчи)
Так я сказал себе, поднимаясь по лестнице на третий этаж.