Глава 225 Часть 2

Глава 225 Часть 2

Переводчик: «Хако» Редактор: «Ласки»

По настоянию Штанаги старшеклассница Святая рассказывает об этом молодому человеку в галстуке-бабочке и желтых трусах-бикини.

Молодой человек улыбнулся, прищурившись, а затем сдвинул бикини вниз, выставив напоказ свои грубые бизнес-инструменты.

「Э? Кьяаа!」

Старшеклассница Святая держит лицо обеими руками и смотрит между пальцами. Молодой человек продолжал улыбаться, взял ее коктейль и пальцами опустил свой бизнес-инструмент в стакан.

Используя его как мешалку, он совершает круговые движения три с половиной раза. Добавляем нотку вкуса.

「Услуги Muddler завершены」

Молодой человек снова ставит стакан перед старшеклассницей Святой. С*танага достает серебряную монету и дает ему в качестве чаевых.

Улыбка молодого человека становится шире, вероятно, из-за большой суммы, которую он получил. Увидев это, С*танага заказал ещё.

「Можно мне двойной виски со льдом и кубиками льда? И еще путаницу, пожалуйста」

Напряжение пробегает по щекам молодого человека с узкими глазами и без волос на груди. Но вскоре он вновь обрел улыбку и ответил мышцами груди.

Затем он вернулся в конец комнаты.

「Сестренка? Этот человек только что казался чем-то удивленным, не так ли?」

— спрашивает старшеклассница Святая, прихлебывая коктейль, поданный вместе с путаницей.

Судя по выражению ее лица, ей нравится вкус молодого человека.

「В таких магазинах это самый быстрый предмет, если вы хотите увидеть их навыки. Вероятно, они знали, что их проверяют.」

С*танага многозначительно улыбнулся.

Недолго ожидая, появился молодой человек.

«Спасибо за ожидание. Двойной виски со льдом, с мадлерским обслуживанием」

Затем он положил свой толстый мадлер в стакан.

「Хау!」

Вероятно, из-за холодности и высокого содержания алкоголя. На мгновение одна сторона его лица исказилась.

Затем, через три с половиной оборота, круглый лед в центре стакана.

Лишь большой кусок льда в стакане с булькающим звуком повреждает мадлер.

«…Сделано»

Молодой человек в бикини хмурится и с прерывистым дыханием предлагает стакан.

「Спасибо, ты очень молодец」

С*танага поднимает полученный стакан на уровень глаз и подмигивает ему. Поняв, что он получил проходной балл, юноша вздохнул с облегчением.

п.-𝑂/-𝑽()𝗲-(𝑙-)𝒷.-1.-n

Молодой человек получил еще более высокие чаевые, чем прежде, и отправился обратно.

«Что вы думаете? Я думаю, он неплох для твоего первого партнера.」

Если вы его назначите, то сможете получить полноценную путаницу в отдельной комнате, понимаете? — спросил ее Штанага.

Старшеклассница Святая пьет коктейль, опустив покрасневшее лицо. Потом она сказала что-то шепотом.

「Ха?」

Не в силах расслышать, что она сказала из-за музыки в магазине, С*танага прижала уши поближе. Потом она поняла.

「Тебе не нравится, если они слишком мускулистые?」

Она сказала ей, что ей нужен стройный, нежный мужчина. Слушая детали, С*танага поняла, что, очевидно, имела в виду определенный образ.

(Это… кажется, ей кто-то нравится. Хотя я не знаю, осознает ли она это сама)

Несколько раз задавая ей вопросы, С*танага легко разобрался в этом.

Однако старшеклассница Святая, похоже, не думает, что ее обнаружили. Она положила руки на щеки и извивалась, как будто у нее были проблемы.

С другой стороны, выражение лица Штанаги было полно удивления и горечи.

(Подумать только… это был тот мальчик)

Это мальчик того же возраста, который посещает монастырь. С*танага хорошо его знает.

Причина в том, что именно С*танага рекомендовал его стать «одноклассником святой».

(Это бесполезно. Она заблуждается)

Она от горечи закусила губу.

Он хорошо воспитан, умен, серьезен и тих. Именно поэтому она выбрала его в качестве одного из своих потенциальных последователей.

Однако у мальчика, возможно, были свои мысли. Как только он поступил в монастырскую гимназию, состоялся его дебют.

「Интересно, почему я здесь」

Бормотание, которое он произносил про себя, всегда в форме вопроса. Затем он сыграл на четырехструнной лютне, которую принес с собой.

Прошло три дня до того, как он пошел в школу, когда он впервые взял в руки лютню. Он выучил всего три аккорда.

Ш*танага знает это. Будучи взрослой, она не могла вынести этого зрелища.

Однако остальным ученикам его возраста это, похоже, понравилось, и в классе послышались крики учениц.

「Через пять лет вспоминать это будет болезненное прошлое」

Она попыталась его предупредить, но он только вздохнул и покачал головой из стороны в сторону. Затем он сыграл на своей лютне один из трех известных ему аккордов, «Аккорд скорби».

「Я не понимаю, почему ты так говоришь」

Вот как он ответил.

(Подумать только, что так будет)

С*танага покрывается холодным потом, понимая, что частично виновата в этом.

(Нет другого выбора, кроме как позволить Святой-саме испытать настоящую вещь и развить свой вкус)

Она выдохнула, радуясь, что поняла это во время их пребывания в королевстве.

***

Недалеко к востоку от развлекательного района, на восточной стороне центральной площади королевской столицы.

Я наслаждался послеобеденным чаем в кабинете главы торговой гильдии.

Тема разговора была, конечно, о вчерашнем Бурейку.

「Это было очень близко. Если бы Тауро-куна не было, я бы потерпел поражение.」

Человек, который сказал это с улыбкой на лице, был миниатюрным пожилым мужчиной, главой гильдии. Услышав эти слова, сидевший перед ним Дед Мороз не смог скрыть своего удивления.

Борьба со старухами была сильной стороной главы гильдии. Он никогда не предполагал, что глава гильдии отстанет в этой области.

「Я никогда не думал, что она окажется такой могущественной. Какое грозное существо эта легенда восточной страны.」

Похожий на Санта-Клауса вице-мастер гильдии стонет, поглаживая свою белую бороду. Затем он переводит взгляд на меня.

Он хочет спросить о другом хозяине Бурейко, Ш*танаге.

Я ставлю чашку чая на стол и говорю то, что думаю.

(Может быть, это потому, что у нее был заклеен рот, но я не сильно испугался. Я нападал на нее попеременно сзади, а кто-то спереди, и она довольно легко упала)

«Фуму», — с облегчением кивнул вице-мастер гильдии.

「Если бы даже С*танага быстро росла, нам пришлось бы пересмотреть нашу оценку восточной страны」

Закончив, он убирает руку с бороды. «Кстати», — спрашивает он мастера гильдии.

(С тобой случилось что-то хорошее? Кажется, у тебя хорошее настроение с утра)

Мастер гильдии кивнул, улыбаясь, и ответил.

「Тауро-кун тоже попробовал высокую девушку. И его впечатление было: «неплохо».

Он сел в слишком большое кресло и радостно захлопал ногами в воздухе.

「Ты уверен, что повзрослел. Ты должен продолжать в том же духе и стремиться стать «Охотницей за старухами».」

В отличие от улыбающегося лица Гоблина Джи-тяна, на лице Санта-Клауса выражение недоверия.

Я прочистил горло и открыл рот, чтобы прояснить недоразумение.

「Это было просто из уважения к опыту и возможности изучить легендарную личность. Не то чтобы я полюбил суперзрелый сорт.」

Однако мастер гильдии лишь покачал головой в хорошем настроении.

«Знаю, знаю. Сначала все так говорят」

Да, он определенно не понимает.

Санта-Клаус со сложным выражением пожимает плечами.

«Это так? Тогда мне больше нечего сказать. Я просто хочу пожелать тебе счастливого будущего, Тауро-кун.」

То, как он это сказал, меня обеспокоило, но на данный момент я поблагодарил его.

Затем раздался стук. Вице-мастер гильдии дал свое разрешение, и суровый на вид старик вошел в комнату.

「Епископ-сама Восточной страны хочет кое-что обсудить с торговой гильдией」

Крутой на вид старик выглядит нервным и сообщает. Наверное, по привычке Дед Мороз положил руку на свою белую бороду и сказал.

「Им нужна консультация или что-то в этом роде?」

Суровый старик пожал плечами и извиняющимся образом покачал головой.

「Насчет этого они сказали, что раскроют этот вопрос на месте, когда вы встретитесь с ними. Вот почему она хочет, чтобы вы как можно скорее приехали в Государственный гостевой дом」

Два высших лидера торговой гильдии обменялись взглядами. Вице-мастер гильдии кивнул и посмотрел на старика-надзирателя.

「Ну тогда извини, что так внезапно и все такое, ты не мог бы пойти туда немедленно?」

На лице сурового старика появляется удивленное выражение. Это был вызов дворянина из соседней страны, он думал, что с этим справится мастер гильдии или вице-мастер гильдии.

«Мне?»

Он указал на себя и невольно попросил подтверждения, слегка приоткрыв рот. Увидев это, глава гильдии кивнул.

「Это тоже может стать для тебя опытом, так что давай, иди туда」

Вице-мастер гильдии, а затем и мастер гильдии рассказал суровому старику, кто является главой гильдии. Выражение его лица наполнено решимостью.

«Я понимаю! Тогда я сделаю все возможное, всем сердцем и душой.」

«Успокойся», — сказал ему мастер гильдии, уверенно выходя из комнаты.

Увидев, что он уходит, я допила остаток чая.

「Ну тогда мне тоже пора идти」

Когда я увидел, что пора уходить, я покинул свое место. Я сделал вид, что не услышал приглашения главы гильдии на «Чашу Трех Поколений».

***

Кабинет главы гильдии после ухода Тауро. Вице-лидер гильдии, похожий на Санта-Клауса, произнес несколько слов, глядя на закрытую дверь.

「Тауро-кун и вождь могут составить хорошую команду」

Мастер гильдии, широко подняв одну бровь, отвечает вспышкой света в глазах.

「Я тоже так думал. Неплохое сочетание для будущего торговой гильдии.」

Однако сразу после того, как он сказал это, он пожал плечами и потянулся за чашкой чая, стоящей на столе.

「Ну, до этого еще далеко. Мы не знаем, как все изменится в будущем」

Когда лидер гильдии шумно потягивал чай, ответил Санта-Клаус.

「Да, мы тоже пока не собираемся уходить на пенсию」

Двое стариков вместе громко рассмеялись.