Глава 254. Часть 1.
Переводчик: «Хако» Редактор: «Ласки»
Это было подходящее время для послеобеденного чая. Помимо встречи с командиром Лили Найтс, ничего заслуживающего упоминания не произошло, когда мы со Старой Леди вернулись в столицу.
Я выстроился позади купца, который, казалось, прибыл из восточной страны, и прошел через восточные ворота. Затем я направился в ангар рыцарей торговой гильдии.
『Я вернулся. Покорение завершено, и со Старой Леди проблем нет』
Я увидел, как механик по травоядным выходил из офиса, и сказал это через внешнюю звуковую систему. Затем, спустившись на пол, я бросился к нему, чтобы попросить.
「Ты снова взял это с собой, Тауро-сан?」
«Я нашел на это покупателя. Поэтому я хочу взять этот тестовый продукт и объяснить его мастеру гильдии」
Стройный молодой человек с сомнением поднял брови. Он слегка покачал головой и вздохнул, но сразу же приступил к работе.
「Мне нужен только один из них поменьше」
Стоя рядом с механиком Травоядных, я указал на него.
Тело более двух метров в диаметре, но внутренности менее метра. Как раз для тренировок.
「Хорошо, вот」
Это было сделано в мгновение ока.
(Он, конечно, потрясающий)
Это было похоже на то, как мастер по ремонту автомобилей чинит спущенное колесо. Всегда приятно видеть за работой квалифицированного человека.
«Большое спасибо. Тогда я пойду」
С руками, набитыми большой, легкой, полупрозрачной сферой, я выбежал на улицу.
Помахав рукой, я позвал карету големов и забрался в нее с балансиром. По пути водитель несколько раз вопросительно смотрел на меня.
Но это был прототип нового продукта, поэтому я ничего не мог сказать о нем.
「Я пришел с идеей. Мне было интересно, сможешь ли ты это послушать」
Я побежал вверх по лестнице в кабинет главы гильдии и предложил свою просьбу маленькому пожилому мужчине, похожему на гоблина.
Посмотрев на полупрозрачный, ядовитого на вид красный балансир, который я держал в руках, лидер гильдии кивнул и открыл рот.
«Хорошее время. Мне тоже есть что тебе показать, Тауро-кун.」
Он посоветовал мне сесть на диван в приемной. Меня окружают глава гильдии Санта-Клаус и суровый на вид вождь.
Я посмотрел на стол и увидел палочку и палку размером с мой большой палец.
「Это новая игрушка, созданная『The Revolutioner』」
Маленький старик уткнулся в диван, глядя на меня снизу.
«Революционер» — человек идей и бизнесмен, хорошо известный в квартале красных фонарей. Его новаторские идеи приносят новую жизнь и иногда вызывают споры в отрасли.
(Я знал, что у него есть несколько борделей, но он также что-то создавал, да?)
Разносторонне одаренный и гениальный, пожалуй, лучший способ описать такого человека.
«Он уже появился на рынке и, кажется, довольно популярен. Мне было трудно собрать их много」
Затем он взял одну из палочек и слегка взмахнул ею вверх.
Из кончика палочки вышла стрела света, похожая на Волшебную Ракету Старушки, ударила в потолок и исчезла.
「Мы собираемся устроить здесь перестрелку」
Интересно, вам не кажется? Сказала Гоблин Джии-тян, закрывая один глаз с улыбкой.
Он сказал, что это всего лишь игрушка, поэтому она не повредит и не причинит никаких травм. Даже если она попадет вам в глаза, вспышки продержится лишь некоторое время.
При таком объяснении у меня сорвался вздох восхищения.
(Это действительно щекочет человеческое сердце. Как и ожидалось от революционера)
В детстве вы играете в снежки, а во взрослом — в страйкбол. Было также время, когда я играл в военные игры в своем предыдущем мире.
Затем мастер гильдии направил на меня короткую палочку, которая в восхищении скрестила руки на груди.
「Тауро-кун, возьми эту палку в руку」
Я делаю, как мне говорят, и тянусь к нему правой рукой. Я хватаю палку размером с большой палец, оставшуюся на столе.
「Я сейчас тебя пристрелю. Держи его крепче」
В следующий момент кончик короткой палочки-посоха засветился белым.
「Вау!」
Я не могу не издать громкий крик. Это произошло потому, что палка внезапно завибрировала.
Это длилось всего несколько секунд, но оно было настолько сильным, что я не мог сдержаться. Даже после того, как сильная вибрация прекратилась, он все равно продолжал вибрировать, как будто был в беззвучном режиме.
Крепкий на вид вождь, сидевший рядом с главой гильдии, почему-то счастливо улыбнулся.
「Благодаря этому мы сможем узнать, попал наш выстрел или нет」
Вам, вероятно, нужно держать палку в нагрудном кармане или где-то еще. Я кивнул головой, но наклонил голову к палке, которая все еще тряслась.
n𝔬𝑣𝖊-𝔩𝒃-1n
Когда я спросил его, когда это прекратится, он сказал, что это будет продолжаться до тех пор, пока стрелок не обезвредит его.
(Система защиты от зомби, да)
Это тот тип людей, который иногда появляется в играх на выживание, где вам нужно сообщить о себе после того, как вас ударили или застрелили. Чтобы этого не произошло, возможно, сделали так, что вы не сможете это остановить сами.
「И это рекомендуемый способ игры. Прочитай это」
Мне дают тонкий лист бумаги, и я начинаю следить глазами за словами. На полпути палка перестает двигаться, но на этот раз меня начинает трясти.
Я чувствую себя ошеломленным новой идеей.
(Значит, эта палка должна идти туда, да)
Какая смелая идея. Уже одно это правило делает игру намного интереснее.
Но в тот момент я еще ничего не обдумывал.
『Я, который стреляет, и женщина, в которую стреляли』
Это было единственное, о чем я думал, и сторона этого человека ускользнула от меня из головы.
(Мужчины должны использовать заднее отверстие!?)
— крикнул я мысленно, прочитав остальную часть описания.
Я посмотрел на палку в своей правой руке: она определенно выглядела так, будто ею может управлять мужчина. Но я, не имеющий такого опыта, не могу так легко кивнуть головой.
(Он довольно толстый и длинный)
Я сглотнул.
「Удивительно, правда? Как и ожидалось от революционера」
Гоблин Джии-чан вульгарно смеется. Я очень согласен с тем, что он сказал.
『В последнее время он ведёт себя тихо, его омрачает доктор Слайм』
Есть те, кто говорит такие вещи, но эти заявления возмутительны.
Мои изобретения, такие как «Грех и наказание» и «Игра в слизи», основаны на моих знаниях о моем предыдущем мире. Все это было всего лишь плагиатом достижений моих предшественников.
Революционер же все создал сам. Нет нужды сравнивать эти две вещи.
「Итак, о чем ты хотел поговорить, Тауро-кун?」
Положив короткую палочку на стол, глава гильдии складывает руки на животе и упирается спиной в диван.
Я, наоборот, думаю, что делать.
(Трудно сейчас сказать)
Речь идет о производстве бородавчатого балансира. До недавнего времени я был уверен в себе, но теперь полностью потерял уверенность.
(Нет, были люди, которые говорили, что купят. Давай хотя бы скажем ему об этом)
Я встал и поднял ядовитый на вид полупрозрачный красный шар, который я закатил за диван. Затем я перешел в немного просторное помещение и оглянулся на всех в приемной.
「Это то, что я сделал из капель Призрака пустыни」
Затем я положил его на пол и продемонстрировал, как им пользоваться.
Я сел, перевернулся, приподнялся, зажав ноги между ног, и снова встал, вытирая руками пот со лба.
(…Я не могу использовать это правильно)
У мастера гильдии, Санта-Клауса и сурового на вид руководителя были тонкие выражения на лицах. Даже вопрос не пролетел.
(Но пока нет. У меня есть факт, что это хотел командир Рыцарей Лилии, и информация, которую я получил в обмен на дроп)
Отдышавшись, я сел на бородавчатый балансир. Затем я начал подпрыгивать вверх и вниз более энергично.
「На обратном пути я встретился с командиром Лилийских Рыцарей. По ее словам, использовать его таким образом очень приятно!」
Похожий на гоблина мастер гильдии поднимает одну бровь и впервые проявляет интерес.
「Вот почему они так популярны в Долине Лилий. Она даже сказала, что возьмет их по хорошей цене, если я принесу несколько капель для использования в качестве материалов.」
Маленький старик встает с дивана и подходит ко мне.
Я быстро слезаю с балансира и отхожу от мастера гильдии.
「Эта штука, ха」
Потерев бородавки, гоблин оседлал их. Он покачал своим телом вперед и назад, влево и вправо, а затем начал подпрыгивать вверх и вниз небольшими кругами.
「Хммм… Интересно…」
После быстрого отскока он слезает, складывает руки, наклоняет голову и открывает рот.
«В конце концов, мужчины и женщины разные. Так что я не совсем понимаю」
Затем он поменялся местами с вице-мастером гильдии.
После нескольких отскоков бородавчатый балансир становился все меньше и меньше, издавая звук. Воздух словно вырвался наружу, не выдержав веса Деда Мороза.
Мы четверо молча смотрели друг на друга. После кашля суровый на вид вождь сделал предложение.
「Как насчет того, чтобы спросить торговца, который собирается в Долину лилий, проверить рыночную цену? До тех пор мы не будем заниматься проблемой Призрака Пустыни.」
Санта-Клаус потирает свою белую бороду и медленно кивает.
「Думаю, на этом всё?」
Он посмотрел мне в глаза, и я кивнул головой, показывая, что понимаю.
(Ну, даже в моем предыдущем мире это было не так уж популярно)
Если сравнить ее с палочкой, установленной ранее, другая явно лучше. Я бы обязательно купила набор коротких палочек.
Таким образом, вопрос с бородавчатым балансиром был решен таким образом.