Глава 26

Глава 26

Переводчик: «Imouto_Hunter»

После этого мы втроем отдохнули, пока не истекло время, а затем вместе пошли по коридору. Сегодняшними задачами были обучение массажу и лечение девушки, поэтому больше я ничего не делал. Я не мог ничего сделать с Хвостиком, а Сэнсэй потратила большую часть своей концентрации. Твинтейс оперлась на плечо Сэнсэй, ее бедра все еще были слабы после предсмертного опыта. Причина, по которой она опирается на сенсея, а не на меня, заключается в том, что она не получает слишком много стимулов. Все ее тело все еще очень чувствительно к случившемуся, поэтому, если я неосторожно прикоснусь к ней не в том месте, я могу получить повторение того, что произошло раньше. Точно так же, как Сэнсэй могла бы рассказать мне о своих наиболее чувствительных зонах, она также знает и свои наименее чувствительные зоны. Она уделяет пристальное внимание тому, к чему прикасается, поддерживая ее.

На пути к лестнице, ведущей вниз, мы увидели открытую дверь и шум, доносившийся неподалеку.

Мы втроем подошли ближе и заглянули внутрь. В комнате, судя по всему, находились гость мужского пола, консьерж и женщина, лежавшая на земле в конвульсиях и с пеной изо рта. Кроме того, за упавшей девушкой присматривали две официантки.

「Эй, что это!? Дай мне передохнуть!」

Гость властно закричал, когда консьерж извинился. Похоже, девушка упала в обморок прямо во время его обслуживания.

「Итак, что это? Что случилось с этим местом? Разве ты не можешь управлять своими женщинами?」

Похоже, проблемный парень. У него был плохой взгляд в глазах. Прежде всего, мне нужно вылечить эту девушку. Я обменялся взглядами с извиняющимся консьержем, подошел к девушке и начал массаж. Я называю это массажем, но на самом деле я просто приподнял верхнюю часть ее тела и положил руку ей на спину. Когда я поднял ее верхнюю часть тела, ее вырвало на всю мою одежду.

「Что с вами, ребята?」

Мужчина повысил голос на внезапно появившихся нас. Я проигнорировал его и продолжил активировать свою магию. Так же, как я сделал с Двухвостым, я прошел через заклинания лечения травм, лечения болезней и лечения аномалий статуса, все ранга F.

(Хм?)

Я прошел лечение травмы и лечение болезни, но ничего не произошло, но я почувствовал реакцию с аномальным статусом лечения. Но ощущения, которые я получил от этого, были точно такими же, как от Twintails. Вот почему у меня было ощущение, что что-то странное. К счастью, Аномалия Статуса Излечения (F) смогла вылечить ее. Она прекратила конвульсии и пришла в сознание. Должно быть, у нее была рвота в трахее, поскольку она начала сильно кашлять, а затем быстро успокоилась. Официантки заставили ее попить воды.

«Извините, пожалуйста.»

Продолжая опираться на Сэнсэя, Двухвостик подошел ко мне и прошептал.

「Я только что вспомнил, но проблемы с моим телом начались после обслуживания того же гостя.」

Я мельком взглянул на мужчину. Он все еще кричал на консьержа. Я рассказал Твинтейлу, как он себя чувствовал, когда вылечил эту девочку.

「То же самое чувство, что и тогда, когда ты меня вылечил?」

Я кивнул. Скорее всего, это было из того же источника. Подумав немного, Хвостик подошел и что-то сказал официантке. Официантка быстро сбежала вниз.

«Мне очень жаль, не беспокойтесь о деньгах. Если вы подождете несколько минут, мы подготовим для вас замену.」

Консьерж стоял на коленях и извинялся. Возможно, это подняло гостю хорошее настроение, поскольку он начал вести себя высокомерно. Он поднял шум и потребовал немедленно привезти замену.

「Как насчет того, чтобы привести сюда все сторонние события? Я выберу отсюда.」

「Уважаемый клиент, это немного…」

«Что с тобой не так? Были ли эти извинения просто показухой? Если тебе действительно жаль, разве это не самое меньшее, что ты можешь сделать?」

Поскольку я всего лишь сторонний наблюдатель, я позволил женщине сесть на диван, а сам наблюдал за спором издалека. Официантка, ушедшая ранее, вернулась с другим молодым консьержем и чем-то вроде двух вышибал. Мужчина посмотрел на вышибал и начал пятиться, как я и ожидал.

(Он такой парень, да? Он выглядит сильным против людей, которые слабее его, но теряет хладнокровие, как только ему приходится столкнуться с кем-то крутым.)

Я сделал это предположение, основываясь на опыте некоторых клиентов, с которыми работал в Японии. Молодой консьерж разговаривал со старшим консьержем, показывая ему бухгалтерскую книгу.

「Уважаемый клиент, у вас есть минутка?」

Его слова были вежливыми, но тон был более настойчивым, чем раньше.

«Ага?»

Должно быть, он заметил перемену в атмосфере. Мужчина все еще повышал голос, но было ясно, что он блефует.

「Пожалуйста, взгляните на бухгалтерскую книгу. Здесь написаны даты, когда вы пришли сюда, а также ваши партнеры на каждую ночь.」

Он продолжил.

「А вот даты и имена наших работников, которые сообщили о заболевании.」

Глаза консьержа светились силой.

「Они невероятно похожи. У тебя есть идеи, почему это так?」

«Конечно, нет! Ты пытаешься обвинить одного из своих гостей!?」

Голос мужчины был громким и злым, но глаза его были беспокойными. Они метались между консьержкой, сумкой на столе и Твинтейлом за консьержкой. Он посмотрел в глаза Твинтейлу и выглядел шокированным.

«Что бы ни! Я больше никогда не приду в это место! Мне не нужна замена, так что просто верните мне мои деньги!」

「Мне очень жаль, но я прошу вас, пожалуйста, подождите минутку.」

Мужчина направился к столу, но на его пути встали вышибалы. Консьерж взял его сумку и начал проверять содержимое.

「Что ты делаешь, роясь в вещах покупателя!? Я не позволю этого, я подам на тебя в суд!」

Он попытался остановить консьержа, но вышибалы не позволили этого сделать.

「Как менеджер этого места, я имею право проверять вещи клиентов.」

Руки консьержа не останавливались, пока он говорил, проверяя каждую вещь одну за другой. Затем он достал одно зелье. Свет падал на него, и его цвет был бледно-фиолетовым. Цвет, который я никогда раньше не видел. Он показал пустую бутылку из-под зелья и почувствовал запах поблизости. Он подал знак молодому консьержу.

n-.0𝒱𝑒𝓛𝔟1n

「Немедленно вызовите охрану. Пожалуйста, проводите нашего гостя в другую комнату. Относитесь к нему как к нашему гостю, но будьте настойчивы.」

Тон его голоса был резким. Он говорил вежливо, но как будто разговаривал с врагом. Вышибалы проводили вниз мужчину, который все еще разглагольствовал и бредил.

「Спасибо, Тауро-сама. Это все благодаря тебе.」

「Тебе удалось понять, что происходит?」

「Да, скорее всего, он тайно накачивал этих девушек наркотиками.」

Должно быть, именно для этого предназначалась бутылочка с зельем.

«Я считаю, что это своего рода афродизиак. Если ингредиенты слишком концентрированные или нерафинированные, это может вызвать множество нежелательных побочных эффектов.」

«Это очень опасный вид наркотиков», — объяснил консьерж.

«Наш магазин существует благодаря этим девушкам. Я не могу позволить им причинить вред.」

Он был довольно зол.

「В последнее время у нас заболело много девочек. Благодаря вашей помощи я наконец смог выяснить возможную причину этого.」

«Я также хотел бы поблагодарить вас», сказал консьерж, поклонившись Твинтейлу и Сэнсэю.

Если не считать хвостиков, Сенсей на самом деле был болен и не имел никаких отклонений в статусе. Я так думал, но не сказал.

「Мы сделаем все возможное, чтобы довести расследование до конца.」

Консьерж сказал сильным голосом. Похоже, другие магазины тоже будут помогать. Они собираются увидеть, сколько девочек в настоящее время больны, и принять соответствующие меры. Это принесло мне некоторое облегчение.

После этого на место прибыли охрана, консьерж из другого магазина и настоящий врач. Это было большое волнение. Как самозваный врач, я ушел, чтобы меня не разоблачили. Консьерж очень хотел меня поблагодарить, но он выглядел настолько занятым, что я сказал ему, что зайду в другой день. Мое пальто все еще было покрыто рвотой, поэтому я отправил его в химчистку. Я вернулся домой в одной майке и плаще, но было не слишком холодно, поскольку было еще четыре часа дня. Я надел другое пальто, благодарный, что купил дополнительную одежду. Я пошел в сад, чтобы взглянуть на свои травы, которые сегодня утром полил зельями.

«Ох!»

Все девять моих трав выглядели настолько здоровыми, что невозможно было сказать, что это они. Они были такими живыми, что я это чувствовал. Это была полная противоположность тому бельму на глазу, каким они были этим утром.

(Похоже, что зелья действительно помогают сохранить здоровье лекарственных трав. Моя теория оказалась верной.)

«Ммммм», — кивнул я себе. На мгновение я подумал, что это может быть полезно для исследований в области искусственного выращивания, но быстро отверг эту идею.

(Я не знаю, сколько трав нужно для приготовления зелья, но это определенно будет нерентабельно.)

Не может быть, чтобы Королевская Академия Магии еще не попробовала это. Искусственное выращивание бессмысленно, если вам придется потратить кучу зелий, чтобы оно заработало. Время приближалось к обеду, и я отправился в путь.