Глава 36

n-/O𝒱𝔢𝓁𝒷In

Глава 36

Переводчик: «Карааге» Редактор: «Ласки»

Через несколько минут я оделся и теперь сидел в приемной.

Пусть это и роскошный диван, но он слишком мягкий, чтобы на нем сидеть.

Передо мной сидел консьерж, а несколько человек сидели вокруг нас на стульях.

「Тогда я сейчас объясню.」

Консьерж начинает объяснять, когда подали фруктовый ароматный черный чай.

「Небесные врата – это то, чем обладают только эльфийские женщины, и они откроются только тогда, когда они по-настоящему удовлетворены. 」

И землетрясение, которое, кажется, называется духовным землетрясением, которое произошло раньше, произойдет везде, где откроются врата.

Я промолчал и призываю его продолжать.

「Однако для этих девушек открытие врат в рай было бы оскорблением, поскольку это также означало бы признание своего поражения. 」

Я киваю. Ну раз уж это эти гордые эльфы.

「 Тем более для межвида, и тем более для того, чтобы это был человек из человеческого рода.」

И консьерж продолжает.

「Насколько мне известно, не было никого, кому бы врата рая открыл человек из человеческой расы. 」

О, так вот почему в конце она сопротивлялась как сумасшедшая.

Благодаря такому позору она хотела бы, чтобы ее имя осталось в истории.

「Но то, что произошло, не изменить. Мы поздравляем вас, сэр Тауро.」

Консьерж начинает аплодировать.

Несколько мгновений спустя раздаются редкие аплодисменты.

Они точно не хотят меня поздравлять.

「Я думаю, что сэр Тауро должен был получить титул, я подтвержу это.」

Консьерж закрывает глаза и что-то скандирует, и передо мной появляются буквы, нарисованные слабым светом.

Были написаны слова «Открыватель врат».

Эльфы снова зашумели.

О, нет никаких сомнений, вот что я слышал от них.

「Нет сомнений, сэр Тауро, вы первый мужчина из рода человеческого, способный удовлетворить эльфийку.」

Кажется, за гонку можно получить только один титул.

Я вопрос задала.

「Какой эффект имеет это название? 」

「Правильно, во-первых, когда сэр Тауро входит на территорию эльфа, вам гарантируется тот же статус, что и жителям там.」

«Ой.»

「Далее, когда вы получите титул, вы будете признаны эльфами.」

「Хм.」

«И это все.»

Сказав это, консьерж вздохнул.

Судя по всему, он, должно быть, говорит: «Для человека иметь тот же статус, что и у нас, не слишком ли это хорошая привилегия?» 」

「……」

У меня не выходит ни слова.

Нет ли каких-либо чит-способностей, изменения характеристик или редких магических предметов?

Что именно? Это то, что я собирался сказать.

Однако, глядя на консьержа, кажется, эльфы считают, что награда слишком велика для человека.

Если бы я сказал, что это награда, которая мне не нужна, это наверняка их спровоцировало бы.

Я могу смотреть свысока на своих противников, но не позволю им смотреть свысока на меня. Должно быть, так думают эти эльфы.

「… Также будет дан духовный зверь.」

Эльфийка, сидящая рядом с консьержем, говорит с ненавистью.

Мне очень не хочется этого делать, зачем такой молодец. Такие чувства вытекали из нее.

(Ты уже взрослый человек, не можешь ли ты еще немного скрывать свои чувства.)

Я удивлен.

Разве эльфы не долгожители и не обладают богатыми знаниями о жизни?

«О верно. Прошу прощения. Сэр Тауро получит духовного зверя, вызванного из эльфийского леса.」

У этого парня лицо еще более отвращенное, чем у эльфийки.

Думали ли вы, что вам не придется этого делать, если вы забудете?

Нет, это сказала эльфийка, так что это не то, что вы могли бы просто забыть.

Но все же, чтобы получить духовного зверя.

Да, наконец-то что-то фэнтезийное понравилось.

「Это духовный зверь.」

「Да, дух, обладающий фигурой, живущей в нашем лесу. Получить его для представителей другой расы крайне редко и почетно.」

Вы понимаете? Это то, что говорят глаза консьержа.

Конечно понимаю. Высота вашей гордости и ощущение, что вы, ребята, смотрите свысока на различные расы.

Безопаснее не говорить о других вещах и быстро уйти, получив то, что нужно получить.

「Сэр Тауро, в тот момент, когда вы открываете райские врата девушки, ее магическая сила одновременно начинает призыв духа. Вот причина духовного землетрясения.」

Консьерж смотрит в сторону комнаты, где отдыхает Соваж.

「Скоро, сэр Тауро, оно появится перед вами.」

Прежде чем он заканчивает говорить, передо мной на столе возникает магический круг.

Магический круг исчезает после нескольких секунд вращения вокруг него со светом.

После этого остается один червяк.

«Это…»

Я спрашиваю.

Все, что я мог видеть, это личинку пятого возраста бабочки-парусника. Размер тоже такой же.

Это выглядит довольно шокирующим, когда оно внезапно появляется передо мной.

「О, это лесной мудрец.」

Консьерж кивает с улыбкой.

Окружающие эльфы тоже оживились.

(Даже если он обладатель титула, в конце концов он все равно человек. Даже его призванный духовный зверь такой.)

Это то, что я услышал от них тихим голосом.

(Ребята, вы не можете сказать это так, чтобы я не услышал? Или вы, ребята, делаете это нарочно?)

У меня такое чувство, будто это было специально.

Кстати, лесной мудрец, судя по всему, весьма уступает духам-зверям.

Увидев, как с ней обращаются, мне вдруг стало грустно за эту гусеницу.

「Тогда, пожалуйста, возьми это с собой.」

Консьерж убеждает.

Я задаю вопрос, осторожно кладя его на ладонь.

「Какую еду мне ему давать? 」

「Пожалуйста, проконсультируйтесь об этом с лесным мудрецом.」

Консьерж отвечает прямо.

「Консалтинг? 」

「Да, похоже, между сэром Тауро и лесным мудрецом до сих пор нет мысленного пути.」

「Ментальный путь? 」

「Я думаю, что это скоро будет подключено. Когда это произойдет, о намерениях можно будет как минимум сообщить.」

И теперь мне предложили уйти.

Кажется, мое положение в консьерже сразу упало, потому что моим духовным зверем был лесной мудрец.

Вежливость только что исчезла. Изменение лечения было до неловкости очевидным.

Если бы это был редкий и могущественный духовный зверь, обращение с ним сейчас наверняка было бы другим.

Думаю, теперь нет необходимости обращать внимание на мое лечение.

(Я рад, что это не какой-то крупный духовный зверь, у меня не будет никаких проблем.)

В итоге я вышел из магазина, не сумев развеять дискомфорт, который испытывал от эльфов, такое ощущение, будто меня и лесного мудреца выгнали из магазина.

По дороге домой я почувствовал связь мысленного пути с лесным мудрецом.

『Я хочу есть листья.』

Это чувство, которое я получил.

Хоть это и духовный зверь, разговор с гусеницей был невозможен.

Но я в некоторой степени могу понять, что хотела сказать другая сторона.

Я прихожу домой.

Немедленно отнесите лесного мудреца в сад.

Я подношу его поближе к траве и спрашиваю.

「Можешь ли ты съесть этот лист? 」

Лесной мудрец наклоняется и выставляет вперед свои короткие ножки.

Выглядит нормально, судя по всему.

Когда я кладу его на листья лекарственной травы, на этот раз он смотрит в сторону лечебного дерева и начинает двигаться.

Кажется, он предпочел те, что там.

Когда я положил его на ветку медицинского дерева, он крепко схватил лист и начал есть. Похоже, понравилось.

「Не стесняйтесь есть. Моё лечебное дерево пышно. 」

Если что-нибудь случится, я мог бы просто использовать зелье S-ранга на других лечебных травах.

Я оставил лесного мудреца в саду и вернулся в дом.

Утро сегодня тоже бодрящее.

Я пошел в сад, так как беспокоился о лесном мудреце.

Схватившись за ветку лечебного дерева, оно медленно ело.

Кажется, я не ел много.

Медицинское древо все еще было нечетким.

「Ничего, если это будет только этот лист? 」

Я спрашиваю.

Лесной мудрец поначалу кажется жутким, но когда я к нему привык, он стал очень милым.

…Выглядит нормально.

「Тебе еще что-нибудь нужно? 」

…Пока это кажется ненужным.

Я решил дать имя лесному мудрецу.

Что это должно быть?

Думал я, наблюдая, как лесной мудрец поедает полупрозрачные листья.

И я решил.

Значит, гусеница поедает полупрозрачные листья.

Тебя зовут Имосукэ.

…Кажется, понял.

Я оглядываюсь вокруг.

Погода сегодня хорошая.

Слышно пение птиц, указывающее на то, что наступило утро.

«Хм? 」

Я был чем-то обеспокоен и спросил Имосукэ.

「Имосукэ, ты в порядке с птицами и пчелами? Тебя бы не съели, верно? 」

Я знаю, что это духовный зверь, но просто на всякий случай.

И он поворачивается ко мне и начинает двигаться.

…Думаю, оно говорит, что всё в порядке.

Я спустился на первый этаж, подошел к стойке с завтраком через дорогу и купил себе завтрак.

Я купил яичницу, жареную ветчину, нарезанный помидор, фаршированный салатом, тарелку блинов и вернулся домой.

Я не покупал кофе. Я делаю это сам.

Это было не потому, что у меня были какие-то предпочтения, которые мне нравились.

В последний раз я пролил его, когда поднимался по лестнице на третий этаж.

Было очень жарко, и мне пришлось использовать заклинание лечения травм (F).

После завтрака я играл со своим духовным зверем.

Даже если я скажу «играть», длина другой стороны всего около 5 см, поэтому мне останется только уколоть ее пальцем.

Оно не ответило и не двинулось с места. Листья он тоже не ел.

«С тобой все в порядке? 」

Чувствуя небольшое беспокойство, я спросил.

『Желудок полон.』

Хм, выглядит нормально.

Я пойду в библиотеку, чтобы узнать больше о лесном мудреце и духовных зверях.

Сомневаюсь, что эти недружелюбные эльфы сказали бы мне об этом, и я не хотел слышать их голос.

「Я ухожу, ты можешь присмотреть за домом? 」

Лучше оставить его у лечебного дерева, чем брать с собой. Я так подумал и спросил.

… Кажется, можно присматривать за домом.

「Я не вернусь до ночи, все в порядке? 」

…Кажется, все в порядке.

「Тогда я оставлю сад тебе. 」

На самом деле не было ничего, что нужно было бы сделать, но я просто сказал это.

…Кажется, понял.

Я вышел из дома и направился в библиотеку.