Глава 113. Затерянная Земля Дьявола / Юки

Исследовательская группа святилища Великого Мудреца направилась к нему на недавно построенном транспортном средстве типа линкора. Это был большой корабль, способный вместить двадцать магических кораблей, что казалось излишним для простого осмотра.

«Юки, я вижу, это затерянная земля Дьявола».

Мэри говорит мне так. В этом месте царит таинственная атмосфера, которая идеально подходит под термин «затерянная земля», и это явно необычное место.

«Похоже, мы собираемся найти каких-то монстров».

«Гигантские звери, их сейчас нет, но я надеюсь на романтическую встречу с выжившим древним существом».

Одному из ученых, который читал какую-то книгу, слова Марии не понравились, и он отреагировал холодным тоном.

«Было бы обидно, если бы ты пожелал появления гигантского зверя ради такой романтики. Ты, кажется, не понимаешь, что такое гигантские звери».

Возможно, ей не понравилось, как он это сказал, но Мэри быстро ответила: «Я не знаю, но, возможно, вы сможете мне это объяснить, доктор Брюль».

Человек, которого Мэри называла доктором Брюле, был главным научным сотрудником этого исследования. Доктор Брюле была женщиной немногим старше нас, и в столь юном возрасте она считалась одним из лучших археологов Империи.

«Знаете ли вы, почему магические корабли были созданы в первую очередь?»

«Ну, это для того, чтобы выигрывать войны».

«Вам не нужно делать такую ​​большую машину, если вы собираетесь сражаться с людьми».

«Погодите, вы хотите сказать, что люди создали магические корабли для борьбы с гигантскими зверями?»

«Это моя теория, но я думаю, что это вполне возможно. И если подумать, почему погибли гигантские звери?…… Я считаю, что они погибли, потому что проиграли битву с магическими кораблями».

«Если это так, то почему мы вообще должны бояться гигантских зверей? У нас есть магические корабли, которые победили гигантских зверей».

«Ты действительно не понимаешь, о чем говоришь, не так ли? Ты понятия не имеешь, насколько они сильны».

«Нет, я даже представить не могу, поэтому, пожалуйста, объясните».

«Люди того времени, когда создавались магические ремесла, каким-то образом имели гораздо более высокую среднюю стоимость Лудиа, чем сегодня. Согласно одному из старых документов, было много магических машин с начальной стоимостью Лудии более 100 000.

«Начальная стоимость Ludia в 100 000 должна быть какой-то ошибкой……».

«Я не знаю, но если это правда, то гигантские звери — это те, с которыми рисковали жизнью всадники с более чем 100 000 значений Ludia».

Гонщик с более чем 100 000… самое высокое значение Ludia, которое я знаю, это 57 000 Юто, я не могу представить гонщика с вдвое большим значением.

«Но это все гипотетически, не так ли, доктор? Я не верю в 100 000 Ludia».

«Не так важно, верите вы в это или нет, важно, как вы, всадники, которые должны защищать нас, поступите, если гигантские звери на самом деле такие сильные».

Я предполагаю, что доктор пытался сказать, что мы должны быть начеку и выполнять свой долг охранников. Мэри не стала с ним спорить, так как понимала это.

Первым шагом в нашем исследовании Святилища Великого Мудреца было осмотреться вокруг Дайбла в поисках интересного места.

«Что за место такое Святилище Великого Мудреца? Я не знаю, что искать».

Энрике сказал это, глядя с мостика. Это правда, что когда я смотрю на такой пейзаж, мне все равно, и я даже не знаю, что искать.

«Оставьте это нам, ученым. Это одна из способностей археолога — распознавать части, в которых есть человеческая воля».

Сайт был найден раньше, чем ожидалось. Когда доктор Брюле обнаружила это, она поспешно дала следующие инструкции.

«Остановите тележку вон там, в скалах, да, вон там!»

Для неподготовленного глаза я не мог понять, чем отличалось это пятно, но, увидев волнение доктора Брюла, я тоже немного занервничал, думая, что это необычайно большое открытие.