Глава 423: Прежде чем я это узнал

Чтобы избежать приглашения Киёне выпить, я больше не мог держаться подальше от старика. Так что мы втроем продолжали говорить о фехтовании, но папа застал Эмица и Мирти в углу, воздерживающихся от еды и питья.

«Почему они такие тихие в углу? Они плохо едят и пьют».

Он беспокоился о них.

Я думаю, что Эмитц и Мирти чувствовали себя некомфортно в этой ситуации, поскольку они были солдатами.

«Эй, ребята, не стой в том углу, иди сюда».

Старик взывает к Эмицу и Мирти. Оба посмотрели друг на друга и были немного озадачены.

«Послушай, ты можешь пить, не так ли? Во-первых, выпей».

С этими словами он налил саке в миску, которую протянул им. После некоторого колебания они выпили его залпом. Это был очень крепкий напиток, и их лица стали мрачными. Тем не менее, вкус казался восхитительным, и выражение их лиц сменилось с мрачного на удивленное.

«Восхитительно… Это перегонка из зерна, не так ли? У него мягкий аромат и богатый вкус. Я пробовал местные напитки, но редко когда можно попробовать что-то настолько изысканное».

— сказал Эмиц, выпив его, и Мирти согласилась с ним.

«Да, я тоже никогда раньше не пила такого ароматного напитка. У него сильный вкус, но послевкусие не стойкое, остается только хороший аромат».

— У вас обоих хороший вкус. Здесь можно пить сколько угодно. Юта купил для нас много сакэ.

Я действительно думал, что это странно, что два человека пьют так много, но они, похоже, рассчитывали выпить со всеми остальными. Двое, которым папа предложил выпить, привыкли к этому случаю, и с этим они потягивали вторую порцию напитков.

Выпив вторую рюмку, они не могли перестать пить третью и четвертую рюмки. Обычно спокойный и трезвый Эмиц постепенно напивался и начал проявлять другую сторону своего обычного поведения.

— Юта, мне иногда становится страшно.

Он так ни с того ни с сего говорит. Я рад, что ему так комфортно с нами, даже если это было с помощью алкоголя. Я подробно расспросил его, какова его история.

«Я перестал быть женщиной и прожил свою жизнь как мужчина. Не знаю, может быть поэтому…»

Я потерял дар речи. Не только я, но и мой отец, Киёне и Мирти были заинтересованы в этой истории, и, прежде чем я это узнал, они были готовы выслушать то, что он хотел сказать. Он раздумывал, говорить ему или нет, но, думаю, сила алкоголя подтолкнула его к разговору.

«Вообще-то иногда я странным образом нахожу, что… женщины более привлекательны…».

«Что! Мистер Эмиц, вы так смотрели на своего… подчиненного!»

Услышав это, Мирти реагирует. Хотя она говорит это с пренебрежением, выражение ее лица несколько счастливо. Однако Эмиц это отрицает.

«Нет, я тоже думаю, что Мирти красива… но прямо сейчас я обнаруживаю, что меня на удивление привлекает Киёне-доно… и, спасибо, что… я думаю, что она мне понравилась……»

Киёне была озадачена, словно не понимала смысла его слов. Старик, казалось, немного удивился выходу Эмица, но воспринял это спокойно и громко расхохотался.

«Хахахахаха──О, ну, у тебя хороший глаз, чтобы замечать очарование Киёне. Как насчет этого, Киёне, тебе никогда раньше не говорили ничего подобного».

Киёне все еще был ошеломлен, не понимая, что было сказано. Однако она быстро собралась с мыслями и ответила, хотя все равно была расстроена.

«Сейчас я могу думать только о мече… но я рад, что Эмиц так думает…»

Эмиц поспешно реагирует.

«Извини если я тебя обидела.»

«Нет, я не чувствую себя плохо. Не за что извиняться».

Обычно это был бы странный поворот событий, но поскольку оба они были взрослыми людьми, пусть и пьяными, ситуация разрешилась полюбовно.