Глава 112-112 Если я буду послушным, понравлюсь ли я вам?

112 Если я буду послушным, я тебе понравлюсь?

Санг Цяньцянь нахмурился. Иногда Вэнь Сюй не мог вовремя ответить на звонок, но он почти никогда не вешал трубку.

Он был занят или что-то случилось?

Как только она собиралась позвонить снова, Вэнь Сюй отправил сообщение. [Сестра, я на совещании.]

Санг Цяньцянь вздохнул с облегчением. [Я в порядке. Просто полиция пришла искать меня сегодня после вчерашнего пожара.]

Она рассказала Вэнь Сюй об общей ситуации. [Это не случайность. Кто-то облил дом бензином и поджег. Мы еще не знаем, кто это. Вы также должны быть более осторожными в этот период времени.]

Другой конец линии ответил только через некоторое время: [Хорошо.]

«Вэнь Сюй, ничего страшного, если ты притворишься, что не слышал, что я сказал, но ты все равно посмеешь играть в свой телефон передо мной?»

Вэнь Хао был в ярости. Действия Вэнь Сюй были публичным вызовом его авторитету. «Вы открыто проявляете неуважение к своему лидеру. Думаешь, я не уволю тебя напрямую?

После того, как Вэнь Сюй отправил Сан Цяньцяну слово «хорошо», он убрал телефон и посмотрел на Вэнь Хао.

Вэнь Хао был внезапно поражен. Он необъяснимым образом вспомнил, как Вэнь Сюй так смотрел на него раньше, когда он больше не мог этого выносить и отомстил.

В спокойствии была ужасающая ярость и холод, как одинокий волк в темной ночи, заставляющий людей чувствовать страх.

Прошло много лет с тех пор, как Вэнь Хао видел Вэнь Сюя с таким выражением глаз. Особенно в этот период времени Вэнь Сюй был похож на молчаливую собаку. Он делал все, что ему велели, и был на удивление послушным.

Как бы Вэнь Хао ни ругал его, ни унижал, ни усложнял ему жизнь, он оставался равнодушным.

Почему он вдруг стал другим человеком?

Только потому, что он ругал его больше получаса?

Однако до этого Вэнь Хао ругал его похуже, и это было даже дольше, чем сейчас.

В то время как Вэнь Хао все еще находился в состоянии шока, Вэнь Сюй уже запер дверь офиса. Он развернулся и направился к Вэнь Хао.

«Вэнь Сюй, ты действительно не хочешь больше оставаться в Чжунвэнь?»

Вэнь Хао наконец понял, что пытался сделать Вэнь Сюй. «Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, я позабочусь о том, чтобы ты не смог есть…»

Вэнь Сюй не стал ждать, пока он закончит. Он прямо схватил Вэнь Хао за воротник, прижал его к офисному стулу и безумно избил.

Сначала Вэнь Хао еще мог ругаться, но потом начал звать на помощь. Позже он мог только кричать. Когда Вэнь Гун позволил охраннику проникнуть внутрь, он был совершенно ошеломлен.

Голова и лицо Вэнь Хао были залиты кровью, и он был на грани смерти.

Что касается Вэнь Сюя, то он все еще безумно размахивал кулаками, ударяя Вэнь Хао один за другим.

«Вэнь Сюй, остановись!» Вэнь Гун сердито закричал.

Вэнь Сюй вел себя так, словно ничего не слышал. Набежало более десятка охранников и едва его оттащили. Вэнь Хао не мог усидеть на месте и сполз со своего офисного стула на землю, как лапша.

«Вызовите скорую, вызовите скорую!» Кто-то в панике закричал.

Вэнь Гун проверил рану Вэнь Хао и почувствовал сильную боль. Он развернулся и подбежал к Вэнь Сюй, подняв руку, чтобы дать ему пощечину. «Недобросовестный сын!»

Много лет назад двое его сыновей много ссорились, и почти каждый раз его младший сын Вэнь Хао оказывался в невыгодном положении.

Иногда, когда он был слишком тяжело ранен, Вэнь Гун не мог дождаться, чтобы наказать Вэнь Сюя, и давал ему пощечину на месте.

Недавно на благотворительном вечере в Юэчэне Вэнь Сюй не знал своего места и поссорился с гостями еще до начала мероприятия.

Когда Вэнь Гун отругал Вэнь Сюя, он не смог сдержать гнев и тоже дал ему пощечину. Он также молча принял это.

Но сегодня Вэнь Сюй поднял руку и довольно быстрым движением оттолкнул руку Вэнь Гуна. Он смотрел на него странным и равнодушным взглядом.

Такое равнодушие было такое, как будто он смотрел на кого-то, кто не имел к нему никакого отношения.

Вэнь Гун был слегка удивлен. Однако это факт, что он только что видел бой Вэнь Сюй с Вэнь Хао.

— Он твой брат, ты знаешь это? — ругал он. — Как ты мог быть с ним так жесток? Ты пытаешься убить его?

Глаза Вэнь Сюй все еще были апатичными, и он не сказал ни слова.

Вскоре прибыла скорая помощь, и Вэнь Хао уложили на носилки.

Вэнь Гонг больше не мог ругать своего сына. Он поспешно последовал за носилками и ушел с предложением: «Если что-нибудь случится с Вэнь Хао, я не отпущу тебя сегодня».

Вэнь Сюй все еще стоял равнодушно, пока люди вокруг него не разошлись в страхе.

Затем он пошел в ванную и смыл кровь с рук и лица. Он снял окровавленный пиджак и выбросил его в мусорное ведро.

Это была кровь Вэнь Хао.

Его единственная травма заключалась в том, что он слишком сильно ударил Вэнь Хао, и кожа на тыльной стороне его руки была сломана.

Вэнь Сюй спустился вниз, вышел из здания и бесцельно прогуливался.

Он думал, что, терпя унижения и усердно работая, однажды он сможет позволить Вэнь Гуну увидеть свои способности.

У него было все время мира, и он не боялся ждать. Но сегодня он понял, что не может ждать. У него не было столько времени.

Кто-то пытался убить Сан Цяньцяня. И этим человеком вполне мог быть Вэнь Хао, Дин Аоцзя или Лун Цзюньчжэ. Он ничем не мог помочь Сан Цяньцяню.

Когда на него наступил такой презренный человек, как Вэнь Хао, он даже не смог защитить себя. Он даже не спросил Вэнь Хао о том, как он осмелился отправить свою сестру Цянь в постель Лун Цзюньчжэ.

Вэнь Сюй чувствовал, что он уже вынес то, что обычные люди не могут, и этого унижения достаточно. Но теперь кто-то ворвался в дом сестры Цянь и поджег его. Это должно было забрать жизнь сестры Цянь, а также его.

Он вдруг почувствовал, что для него бессмысленно так долго терпеть в Чжунвэнь. Увы, ему не стоило ничего доказывать, чтобы получить одобрение своего так называемого отца.

Вэнь Сюй вдруг не захотел больше ничего терпеть. Он также не хотел использовать обычные средства, чтобы получить то, что он хотел. Это было слишком медленно.

Ему повезло, что он не убил Вэнь Хао сегодня.

Было бы лучше, если бы Вэнь Хао не умер. Если бы он это сделал, это было бы слишком легко для него.

Был вечер, когда Вэнь Сюй прибыл в больницу. Он купил любимые блюда Сан Цяньцяня и выглядел очень изможденным и усталым.

После еды Сан Цяньцянь настоял на том, чтобы Вэнь Сюй пошел домой и отдохнул. Он пролежал рядом с ней всю ночь и не спал. Днем его вызвал в компанию Вэнь Хао. Вероятно, он был истощен.

Вэнь Сюй не мог изменить мнение Сан Цяньцяня, поэтому он мог только ответить: «Тогда я приду и заберу тебя из больницы завтра утром».

В ту ночь Сан Цяньцянь больше не искал Шень Ханью.

Она только отправила Шэнь Ханьюю сообщение: [Завтра утром я выхожу из больницы и буду жить у Вэнь Сюя. Кроме того, у меня есть занятия днем, и я не могу прийти во второй половине дня. Я приду к тебе ночью.]

Долго не было ответа.

Сан Цяньцянь недоумевал, почему Шэнь Ханьюй так рано заснул. Еще не было и восьми часов.

Дверь была распахнута, и Шэнь Ханьюй спокойно стоял у двери. — Тебя завтра выписывают?

Сан Цяньцянь кивнул. «Вы могли просто отправить сообщение или позвонить. Почему вам нужно было совершить специальную поездку?

Этаж, на котором находился Шэнь Ханьюй, был зоной ухода за тяжелоранеными пациентами. По праву они должны отдыхать в постели, а не бегать.

Он был типичным пациентом, который проигнорировал совет врача.

«Если ты не придешь ко мне, то вместо этого я приду к тебе», — сказал Шэнь Ханьюй.

Какая уважительная причина.

«Знаете, каких пациентов врачи больше всего не любят?»

Санг Цяньцянь спокойно сделала свое заключение. «Непослушный пациент».

Шэнь Ханьюй посмотрел на нее своими темными глазами и сказал спокойным и серьезным тоном: «Тогда, если я буду послушным, я тебе понравлюсь?»