Глава 149 — Сол двести семьдесят восемь, инспектор по демонтажу

Глава 149: Сол двести семьдесят восемь, демонтаж супервайзер-транслятор: Цкталон редактор: Цкталон

«Демонтировать! Демонтировать! Демонтировать все—!” Кот замахал лапами, как надзиратель, отвечающий за демонтаж и понижение в должности. «Мы будем переделывать этот трущобный городок! Ничего не оставляйте позади!”»»

«О’Кей! — Мэй Дон спрятала голову в командном модуле посадочного модуля” Орел», зажав отвертку между губами. Когда она включила фонарик, на плече у нее висела сумка с инструментами. «Четвертая гайка была удалена. Он помечен как мой-2А.”»»

Девушка обхватила рукой факел и сунула плавающий винт в сумку. Это был последний винт на защитном колпачке. Сняв его, она увидела розетку, соединяющую сиденье с полом. Май Донг как раз разбирала кресла в командном модуле посадочного модуля «Орла». Чтобы уменьшить как можно больший вес, кот потребовал от нее демонтировать все несущественные предметы в «Орле».

Командный модуль посадочного модуля имел в общей сложности шесть мест, и два места перед панелью управления были командиром и вторым пилотом. Остальные четыре места были пассажирскими.

Все, что требовалось май Донгу, — это одно сиденье; следовательно, остальные пять должны были быть демонтированы.

«Мистер Кот, куда мне поставить разобранные сиденья?” Май Дон вытерла полотенцем пот со лба. «Эти сиденья огромные и громоздкие.”»»

«Поместите их пока в беззвучный модуль. Найди для них что-нибудь надежное. После того, как вы их все демонтируете, мы можем их вынести наружу, — ответил Томкэт.»

«Выбросить их на улицу?” — Спросила май Дон. «Неужели мы просто собираемся их вытолкнуть?”»»

«Это будет слишком опасно. Они могут столкнуться с солнечными батареями космической станции. Когда мы выбрасываем мусор, нам нужно использовать руку, чтобы отодвинуть его подальше.”»

Май Донг разобрал сиденье и подтащил его к АПАСУ космического корабля.

«Сиденье весит двадцать килограммов. Пять кресел будут иметь массу в сто килограммов. Просто округлить все это было бы целой тонной.” Откинувшись на спинку стула, кот держал во рту ручку. «Это довольно значительное число. Подъемная машина «Орла» имеет общую массу пятнадцать тонн. Это сокращает его на одну пятнадцатую.”»»

Тан Юэ не мог быть обеспокоен Tomcat до тех пор, пока он не округлял числа во время своих вычислений.

«После завершения демонтажных работ, насколько легче будет Орел?” Тан Юэ сидел напротив кота и писал «Развитие Современного Искусства.”»»

Томкэт двигал мышкой, вращая на экране строительную модель Орла. «Демонтировать то, что мы можем, — это уменьшить его массу. Это также для безопасности. Когда космический корабль будет спускаться, он определенно испытает огромные ударные волны. Это все равно что ударить машину сзади. Просто ремня безопасности и подушки безопасности недостаточно. Нам нужно удалить все компоненты, которые могут угрожать пассажиру. В противном случае крошечный кусочек пластика на высоких скоростях может нанести такой же вред, как и острый нож.”»

Когда он использовал мышь, чтобы обозначить различные части модели посадочного модуля красным цветом, Tomcat сказал, «80% массы Орла происходит из его структуры, которая и есть этот панцирь. В суровых условиях это единственный щит, который может защитить Мисс Май Дон. Кроме оболочки, все остальное не нужно.»

«Двенадцать тонн?»

«Наверное, тринадцать тонн,” сказал Кот. «Добавляя те места, которые должны складываться в тонну.”»»

«Разве мы не храним такие вещи, как управляющий компьютер и система жизнеобеспечения?”»

«Нет, — Кот покачал головой. «Хранить их бесполезно, потому что батареи и компрессионные баки должны быть удалены. Без какого-либо источника питания любой электронный продукт-это просто тяжелый кирпич. Мисс Май Донг придется полагаться на свой скафандр Евы для жизнеобеспечения.”»»

«Но проблема в том, что скафандр Евы не может прослужить так долго. Она не может сама себя поддерживать.”»

«Восемь часов. Пока она продержится восемь часов,” сказал Кот глубоким голосом. «Я сделаю все возможное, чтобы Орион опустился в радиусе тридцати километров вокруг станции Куньлунь. Затем мы демонтируем батареи станции Куньлунь и поведем марсианский Скиталец, чтобы спасти ее. Мы должны спасти эту леди, даже если в конечном итоге уничтожим Странника.”»»

Тан Юэ прекратил то, что он делал. «Если мы даже не в состоянии сохранить систему связи, не означает ли это, что как только отношение будет потеряно… риски будут огромны?”»

«Весь этот план рискован с самого начала. Какое значение имеет потеря связи?” — Сказал кот. «Управление процессом спуска и навигация оставлены компьютеру Ориона. Я верю, что она может сохраниться до конца. Что же касается Орла, то ему ничего не нужно делать. Разве что защитить Мисс Май Донг.”»»

Тан Юэ вздохнул.

«После того, как этот план будет выполнен, у нас, вероятно, не останется ничего, кроме станции Куньлунь.”»

«Такова цена ее спасения. Вы используете все имеющиеся ресурсы в обмен на выживание другого человека. Я уже рассказывал вам, что делали пионеры много лет назад. Они использовали сотни, если не тысячи тонн топлива и ракет только для достижения этой крошечной ошибки округления», — сказал Томкэт. «Сама жизнь гораздо важнее, чем Орион и космическая станция.”»»

Вскоре май Донг разобрал второе сиденье. Она была быстра и довольно эффективна, оттачивая свое мастерство мастера на все руки за это время.

«Мисс Май Дон, примите к сведению. Вы должны убедиться, что ни один компонент не отсутствует. Командный модуль не должен иметь каких-либо незакрепленных или свободных компонентов. Понял?”»

Май Дон задвинула кресло в безмолвный модуль и повернулась, чтобы войти в АПАС. «Мы оставляем все позади?”»

«Да,” кивнул Кот. «Во время спуска они могут представлять серьезную угрозу безопасности. На заключительном этапе посадки спускаемый аппарат испытает сильный удар. Свободный винт от удара может быть сильнее, чем пуля пистолета.”»»

«Ладно, понял.”»

Май Донг начал разбирать третье сиденье в соответствии с приказом, данным Tomcat,—сначала убирая сиденья, затем внутреннюю обивку и, наконец, компьютеры и панель управления. В экстремальных условиях кнопки и переключатели на панели управления были потенциальными убийцами, которые угрожали жизни девушки. Было бы лучше, если бы Май Донг смог опустошить весь командный модуль.

«Мистер Кот, а как насчет припасов?”»

«Припасы?”»

«На космической станции еще есть немного еды и воды. Кроме того, могу ли я взять с собой помидоры и растения, которые я выращиваю?”»

«Скорее всего, нет.” Кот покачал головой. «Мисс Май Дон, нам нужно расставить приоритеты в вашей жизни. Все остальное вторично… Честно говоря, мы не можем обеспечить вашу безопасность, даже если будем стараться изо всех сил. Принося с собой что-либо еще, вы значительно увеличите неопределенность, связанную с этим. Я прошу вашего понимания.”»»

Воду и еду на космическую станцию нельзя было взять с собой. Кроме май Донга, Томкэт не планировал, чтобы Орел нес на себе других живых существ. Для стабилизации ориентации «Ориона-2» требовалось очень много времени, и любое незначительное отклонение могло привести к катастрофе, поэтому на центр масс космического корабля ничто не могло повлиять.

Пища и вода внутри грузового отсека могут колебаться во время высотного спуска, нарушая таким образом равновесие.

Именно в такие времена считался каждый килограмм.

«Я понимаю.”»

«Ну же, котяра. Всегда есть место для дискуссий. Может быть, там мы что — нибудь придумаем.” — Вмешался Тан Юэ. Он знал, что у май Донга были глубокие чувства к растениям. Заставить Мэй Дон покинуть корабль в одиночку было все равно что мать бросить своего ребенка. «Если это действительно невозможно, май Дон может принести оставшиеся семена вниз. Зрелые растения и другие вещи должны остаться, но носить семена в кармане не должно иметь значения. Мы всегда можем вырастить их, когда они падают.”»»

«Да,” кивнул май Дон.»

Томкэт бросил раздраженный взгляд поверх стола и достал свой наушник. «Тан Юэ, самый безопасный выбор-ничего не приносить.”»

«Я знаю.” Тан Юэ снял наушник. «Впрочем, растения-тоже драгоценные земляне. Если мы можем спасти чью-то жизнь, мы должны спасти ее. Знаете, что я понял, проведя так много времени здесь, на Марсе?”»»

«Что?”»

«Я не более привилегирован, чем помидор. Наша ценность в жизни эквивалентна», — ответил Тан Юэ. «Растение — это всего лишь несколько граммов. Будет ли хранение его в кармане иметь такое большое значение?”»»

Томкэт наблюдал за Тан Юэ, прежде чем пойти на компромисс через несколько секунд.

«Хорошо. Это правда, что это не так уж и важно… но кроме семян, больше ничего не нужно брать с собой.”»