Глава 150: соль двести семьдесят восемь, правильный способ утилизации космического мусора транслятор: CKtalon редактор: CKtalon
Тан Юэ кивнул, выражая свое удовлетворение результатом.
Если ситуация позволит, он также хотел бы привезти с космической станции драгоценную пищу и воду; в конце концов, это было самое необходимое для жизни.
Однако, когда эти ресурсы угрожали безопасной посадке, Тан Юэ не колеблясь бросил их.
Бисквиты, какими бы вкусными они ни были, не были чем—то желанным-иначе ими можно было бы только подавиться.
«Достаточно ли надежен АПАС, чтобы повесить двенадцатитонного Орла с Ориона?” — Спросил Тан Юэ. «Как только мы войдем в грависферу Марса, напряжение будет совершенно иным в невесомости. Выдержит ли он?”»»
Беспокойство Тан Юэ было не без причины. Единственной связью между Орлом и Орионом был АПАС. Посадочный модуль будет цепляться за Орион, как рыба-присоска, а АПАС-как присоска. Однако присоска на самом деле была очень слабой. На орбите эти два объекта находились в невесомости, но во время входа в атмосферу Орион II должен был произвести обратную тягу, чтобы замедлиться, поместив весь вес Орла на этот хрупкий АПАС.
Если бы были какие-то разрывы, Орел бы разбился.
Но май Дон не могла использовать веревку, чтобы привязать Орла к Ориону. На последних этапах спуска АПАСУ пришлось ослабить хватку на посадочном модуле, чтобы выкинуть его из падающего «Ориона».
«Я все подсчитал, — Томкэт повернул монитор. «Посадочный модуль и стыковочные механизмы Orion II-это стандартный APAS-98. Он наиболее распространен на объединенной космической станции, а также самый сильный вид. Я уже упоминал, что инженеры на Земле спроектировали его таким же прочным, как корабельный якорь.”»»
Томкэт установил модель Ориона II на столе, прежде чем приклеить к ней колпачок от ручки.
«Во время спуска положение Ориона должно было быть вертикальным. АПАС-98 будет испытывать продольные силы, а не осевые. Это также означает, что вес Орла не будет непосредственно воздействовать на механизм стыковки.”»
Кот сцепил свои лапы вместе, когда он объяснил Тан Юэ.
«Шесть шлюзов отвечают за то, чтобы посадочный модуль крепился к АПАС-98. При вертикальном спуске вес посадочного модуля будет воздействовать на Орион через эти шлюзы, а не тянуть за шлюзы в поперечном направлении. Поэтому тот, кто несет груз, — это не док, — объяснил Томкэт. «В такой ситуации АПАС-98 может выдержать более 80 кн, в то время как вес посадочного модуля «орел» за счет силы тяжести составляет всего 50 кн.”»»
«Просто дайте мне заключение.” Тан Юэ поднял голову. «Дайте мне tl;dr.”»»
«Версия tl;dr-это стыковочный механизм, который не разорвется на полпути.”»
«Тогда не будет ли он слишком тугим, не давая ему освободиться, когда это необходимо?” — Спросил Тан Юэ.»
Чтобы испытать продольную силу в 50 кн, это явно превышало нормальные рабочие пороги. Трудно было сказать, Может ли какой-то компонент зажаться из-за мощных сил, мешающих Орлу освободиться от Ориона, когда придет время. Такая неисправность заставила бы Ориона тянуть Орла вместе с ним к огненному краху.
«Мы не будем использовать обычные электронные средства управления во время окончательного выпуска», — сказал Томкэт. «В конце концов, компьютеры должны быть демонтированы. Весь набор цепей управления будет выведен из строя, поэтому мы будем использовать систему аварийного сброса.”»»
«Система аварийного выпуска? Пиротехнические крепления, используемые для экстренной эвакуации?”»
Кот кивнул.
Стыковочный механизм использует пиротехнику для системы эвакуации, чтобы непосредственно взорвать крепежный элемент. Переключатель активации находится под креслом командира и похож на систему катапультирования пилота. Он чисто механический и использует стальные тросы для передачи силы, — сказал Томкэт. «Это просто, но эффективно. Датировать… там не было ни одной щеколды или люка, которые взрывчатка не могла бы открыть.”»
…
Май Донг связала пять сидений скотчем и вместе с некоторым материалом внутренней обшивки «Орла» упаковала все виды крошечных деталей вместе. Она потратила более двадцати часов на демонтаж командного модуля «Орла», оставив только кресло и консоль.
Панель управления и компьютерная система были относительно более сложными. Их было нелегко разобрать, так как нужно было следовать строгим инструкциям. Поэтому май Донг решил сначала выбросить громоздкий мусор, прежде чем иметь дело с панелью управления, которая имела множество компонентов.
Как правило, Объединенная космическая станция не выбрасывала свой мусор на орбиту, поскольку это было одним из правил безопасности, которые нужно было соблюдать; поэтому весь мусор потребления должен был быть доставлен обратно на Землю и выброшен в атмосферу для сжигания.
Май Донг была одета в скафандр Евы, который не нуждался ни в кислороде, ни в модуляции давления, что облегчало ей выход. Когда она потянула за привязанный мусор, она использовала руку, чтобы отнести их в угол космической станции. Любой предмет становился опасным, как только он покидал пределы космической станции. Несмотря на то, что они выглядели относительно неподвижными, на самом деле они двигались со скоростью 3 км/с. Как только какая-либо из них изменит орбитальную траекторию или скорость, это может привести к столкновению.
Поэтому май Донг не могла случайно выбросить их наружу. Ей нужно было отодвинуть мусор подальше, чтобы убедиться, что он не угрожает безопасности космической станции.
Май Дон вытащил мусор, который имел массу более ста килограммов, но не нашел его тяжелым вообще. Она могла двигать ими, просто тыча пальцем.
«Мисс Май Донг, вы сейчас находитесь в шестидесяти метрах от основного модуля Объединенной космической станции.” Голос томкэта прозвучал в коммуникаторе, когда рука остановилась. Май Дон тоже остановилась.»
«Могу ли я подтолкнуть его сейчас?” Май Донг стояла на подлокотнике, глядя на огромный Марс перед собой. На ближней орбите направление движения было весьма неоднозначным. Иногда май Дон находила Марс над собой, а иногда-под ногами.»
В этот момент май Дон обнаружила, что Красная планета плывет перед ней, как гигантское произведение искусства. Детали этого произведения искусства были очень яркими.
«Идти вперед.”»
Мэй Дон держала ленту обеими руками, медленно напрягая все свои силы и подталкивая упакованный мусор к Марсу. Когда мусор покинул ее руки, они получили небольшую поперечную силу, поскольку начали слегка вращаться. Мэй Дон наблюдала, как они удаляются от нее с постоянной скоростью, медленно удаляясь.
Через несколько минут они были размером с рисовое зерно, но лента и неизвестные кусочки материи отражали солнечный свет в глубоком космосе, когда они мерцали.
«С сегодняшнего дня у Марса есть еще один искусственный спутник,-сказал Томкэт.»
В каком-то смысле утилизация мусора май Донга была тем же самым шагом, что и запуск спутника с космической станции. До тех пор, пока он будет отодвинут достаточно далеко, он будет продолжать вращаться вокруг Марса.
«Будет ли он продолжать вращаться вокруг Марса?”»
«Ясно, что нет, — ответил Томкэт. «Мисс Май Дон подтолкнула его к Марсу. Без каких-либо внешних сил он не будет иметь никакого изменения в направлении, и ему не потребуется много времени, чтобы войти в атмосферу, чтобы сгореть.”»»
«Он будет уничтожен, — тихо сказала девушка.»
«Да, он будет уничтожен.”»
Мэй Дон глубоко вздохнула и помахала крошечным спутникам.
«Пока… Еще увидимся.”»