Глава 19 — Сол три, Tomcat — хороший словарь

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 19: Сол три, Tomcat — хороший словарь переводчик: CKtalon редактор: CKtalon

«Так… вы вытащили всю проводку из двигателя?”»

Кот кивнул.

«Можно ли его еще восстановить?”»

«Нет.”»

«Тогда можно ли еще использовать ракету?”»

«Нет.”»

Тан Юэ внезапно почувствовал слабость.

«Котяра, ты б*стар, я хочу тебя задушить!”»

«Почему вы так взволнованы? Сделай шаг назад! Не подходи ко мне… Сделай шаг назад! Ты только что сказал, что мы ни в коем случае не должны переусердствовать. — кот слегка взмахнул когтями. «В любом случае, это не так уж и важно. Двигатель спускаемого аппарата все равно не может быть использован. Ну и что с того, что он испорчен? Все в порядке, пока работает подъемная машина.”»»

Тан Юэ вздохнул с облегчением, тяжело опускаясь на свое место.

Он действительно испугался, когда Томкэт сообщил ему, что он уничтожил ракетные двигатели внизу. Его разум затуманился, когда холод пробежал по всему телу.

Если бы ракетные двигатели действительно были повреждены, все было бы кончено.

Тан Юэ бросил руководство по техническому обслуживанию на консольную палубу, закрыл лицо руками и глубоко вздохнул.

«Зачем ты выдернул всю проводку?”»

«Потому что все это было неправильно устроено. Он был в полном беспорядке, — ответил Кот. «Это совершенно не похоже на то, что описано в планах проектирования. Некоторые провода шли в совершенно противоположном направлении. Я понятия не имею, кто установил этот дерьмовый двигатель. Вам ребята повезло что посадочный модуль не превратился в огромный фейерверк при посадке… Поэтому я решил выщипать их все начисто, и очистить систему управления двигателем с самого начала.”»»

Тан Юэ был ошеломлен.

«Святое дерьмо, это серьезно?”»

«Это серьезно.” Кот кивнул и категорически заявил: «Очевидно, что рабочие, которые делали установку, были плохо образованы. Они не могли понять даже самых простых картинок. SpaceX-такая огромная корпорация, как они могли набирать таких людей… Подожди минутку.”»»

Кот внезапно нахмурился, поняв, что проблема не так проста.

«- Что случилось?” — Спросил Тан Юэ.»

«Э-э… — Томкэт несколько секунд колебался. «Тан Юэ, ты знаешь бритву Оккама?”»»

«Oc… Что? Какая бритва? Это какая-то новая марка бритвы?” У Тан Юэ был пустой взгляд. «Я слышал только о Филипсе и Флайко.”»»

«Бритву Оккама можно считать божественным инструментом, божественным инструментом для решения исследовательских задач. Это философский принцип: «не следует использовать больше вещей, чем это необходимо.” Это означает, что, сталкиваясь с конкретной проблемой при исследовании или выдвижении конкретной гипотезы, лучше всего иметь как можно меньше условий. Чем больше условий вы добавляете, тем больше ваша точка зрения не выдерживает, — объяснил Томкэт. «Бритва Оккама используется для упрощения условий, отбрасывая любые ненужные предположения.”»»»

Тан Юэ задумался на несколько секунд. «Я вроде как понимаю тебя. Неужели это так? Если бы я лгал, мне пришлось бы проецировать больше лжи, чтобы поддержать первоначальную ложь. В конце концов, правда всегда выходит наружу, поэтому лучше не лгать с самого начала.”»

«Вроде того. — кот встал на лестницу и кивнул.»

«Но зачем ты мне все это рассказываешь?”»

Тан Юэ не знал, почему кот вдруг упомянул о бритве Оккама. Какое отношение этот принцип имел к предыдущей ситуации?

«Что касается проводки двигателя, я полагаю, что могло быть несколько причин, которые могли привести к такому результату; SpaceX имел плохое управление, и американцы сделали это поверхностно. Монтажники были плохо образованы и не могли понять процедуру установки. В ночь перед установкой они слишком много выпили. Наконец, это может быть ошибка в проектных планах.” Томкэт помолчал, «Но после тщательного обдумывания я обнаружил, что бритва Оккама может устранить все эти сложные предположения, приводя к простому результату. Этот результат и есть истинная причина.”»»

Тан Юэ кивнул.

«Так какова же истинная причина?”»

«Я держал планы вверх ногами.”»

Тан Юэ сидел в командном модуле «Орла», проверяя компьютерную систему посадочного модуля в соответствии с инструкцией по техническому обслуживанию.

«Навигация… А где же навигация…”»

«Взаимодействие. Канал связи… хорошо.”»

Тан Юэ отладил кнопку на консоли. В обычных условиях эта работа возлагалась на командира. Командир был пилотом, а он всего лишь пассажиром.

Теперь, когда пилот ушел, пассажир мог только укусить пулю и сделать это сам.

К счастью, посадочный модуль был полностью автоматизирован, несмотря на его сложность. Компьютер выполнял всю работу от старта до стыковки. Все, что нужно было сделать Тан Юэ, это убедиться, что цифры компьютера были правильными. Затем ему просто нужно было нажать кнопку, и Орел завершит остальную часть процедуры.

Это было похоже на вождение полностью автономного автомобиля. В нормальных условиях водитель был там только для того, чтобы справиться с любыми неожиданными ситуациями. Даже без водителя машина все равно могла бы ездить по улицам.

Если бы это была дрянная машина из прошлого века, нуждающаяся в людях, чтобы управлять вещами от рулевого колеса до тормозов, все пассажиры на борту автомобиля были бы обречены, если бы водитель упал в обморок.

«Где… А где стыковочная система?”»

Тан Юэ поднял голову и широко раскрыл глаза, чтобы внимательно рассмотреть плотный набор кнопок на консоли. Кнопки космического корабля в основном делались огромными и бросались в глаза. Это было сделано, чтобы предотвратить любые ошибки в ручном управлении, но огромное количество кнопок оставило одну ослепительную. Кроме того, над кнопками были написаны всевозможные английские аббревиатуры. Со стандартом английского языка Тан Юэ он определенно был неспособен понять их всех. К счастью, у него было руководство по эксплуатации, иначе он определенно остался бы ошеломленным.

«УВЧ… УВЧ, сверхвысокая частота…”»

«Линейные квадратичные регуляторные деревья… LQR-деревья? Есть даже имитация проверки… Хмм…”»

«Параметр управления автономной орбитальной передачей…”»

Тан Юэ сверился с руководством по техническому обслуживанию и обошел командный модуль, проверяя плотные экраны и кнопки вокруг него.

«Томкэт, что такое GNC?”»

«Сокращенно от «руководство, навигация и управление»,” ответил Кот.»

«А как насчет PPL?”»

«Точечная посадка.”»

«ЭДЛ?”»

«Вход, спуск и посадка.”»

— Прямо спросил Тан Юэ у кота всякий раз, когда он встречал какую-нибудь английскую аббревиатуру, в которой не был уверен. Это сэкономило ему время по сравнению с проверкой в руководстве. Кот мог дать ответ в течение секунды, и это был действительно хороший словарь.

Несмотря на то, что в руководстве было более 10 000 строк, большинство из них были функциями, которые не нужно было использовать. Как и сказал Томкэт, руководство было составлено в стиле инженера, который обсуждает все надуманные вопросы. Более половины руководства содержало пояснения к ручным операциям. Без сомнения, ручные операции для Орла не принесут никакой пользы. При запуске космического корабля не было никаких человеческих нагрузок. Это был чисто грузовой космический корабль.

Поскольку в командном модуле никого не было, ручное управление, естественно, было бесполезно. Нельзя было ожидать, что сэндвич в ящиках заползет в командный модуль, чтобы захватить космический корабль.

Эта часть системы могла быть отключена до запуска, так что Тан Юэ не нужно было проверять ее. Это значительно уменьшило трудность его работы и сэкономило ему время. Он верил, что сможет закончить миссию за два Сола, если поторопится.

Успешно ли май Дон пережил эту катастрофу, полностью зависело от Тан Юэ и кота.