Глава 202-Фальшивая Смерть?!

Глава 202 Фальшивая Смерть?!

Это было на узкой тропинке, где на закате стояла лошадь.

Взглянув на всех членов семьи, у Суйцзюнь обратил свой пристальный взгляд на У Цзинь. Он ничего не сказал, потом сел на коня и умчался прочь, а в воздухе кружилась пыль.

Ву Цзинь глубоко вздохнул с полной энергией в его глазах. Когда его отец вернулся, он хотел продемонстрировать своему отцу, что он был достаточно способен, чтобы защитить всю семью Ву!

С у Суйцзюнем, главой семьи у, отправленной на границу, семья у полностью впала в немилость.

Хотя у Суйцзюнь все еще был генералом третьего класса, никто не осмеливался тесно взаимодействовать с семьей у, так как Дунфан Сяо расправился с у Суйцзюнем публично в тот день. Члены семьи Ву, которые обычно высокомерно расхаживали вокруг, внезапно исчезли, что было действительно неловко.

Через десятки миль по официальной дороге на востоке города Юньцзин можно было увидеть лес османтуса. Хотя время цветения только что миновало, Су Ли все еще ощущала легкий сладкий запах.

Карета проехала по официальной дороге и углубилась в лес османтуса. Из густого леса постепенно выплыл огромный двор.

Су Ли нашел здесь Дунфан жуй, но ничего не сказал.

Писк—

Карета остановилась перед двором. Ву Бинь спрыгнул с кареты и сразу же установил деревянную лестницу. Затем он приподнял занавеску кареты и сказал: “хозяин, Мисс, вот мы и приехали.”

После инцидента с семьей у Дунфан жуй еще раз предложил Су ли признать ее происхождение. Ответ Су Ли оставил Дунфан жуй безмолвным.

“Моя фамилия Су.”

Однако Су Ли не протестовал против метода адресации у Бинь.

Ву Бинь был радостен внутри и намекнул Дунфан Руи с помощью зрительного контакта, который просто пришел в себя от долгих воспоминаний. С сомнением вспыхнувшим в его глазах, Донфан жуй сказал: «Ли, иди и посмотри вокруг. Это двор, который я построил для твоей матери.”

Бросив взгляд на У Бина, Су Ли открыла дверь и тихо вошла.

Ву Бинь был взволнован и прошептал Дунфан Руи: “учитель, теперь ясно, что Мисс принимает тебя. Ты должна быть счастлива.”

Дунфан жуй немного приободрился. На его лице появилась горькая усмешка. Вот уже больше десяти лет он ни разу не появлялся в Ярде. Здесь было слишком много воспоминаний о нем и Юнь.

Именно Су Ли оживила его, чтобы он снова ступил на эту территорию.

Войдя во двор, Су Ли, которая была просто отвлечена, почувствовала себя умиротворенной запахом сандалового дерева.

Двор не был огромным, но был устроен уникальным и оригинальным способом со всеми функциями. В отличие от особняка Лорда Руя, это сооружение повсюду представляло собой женскую мягкость, что делало ее очень удобной.

Он должен быть разработан матерью.

Она скрестила пальцы на искусственных камнях и деревьях. Когда она спустилась вниз по тропинке, ее взгляд стал более спокойным. Жажда убийства, которая оставалась в ее сердце на протяжении всех предыдущих ночей, в этот момент исчезла.

Было очевидно, что кто-то посвятил себя уборке двора и поддержанию его первоначального вида. Уборка была сделана очень тщательно.

Су Ли очнулась от своих мыслей и мягко толкнула дверь, открывая ее. В лицо ей ударил поток холодного воздуха. Мебель в доме была в популярном стиле более десяти лет назад, но осталась без пыли. Она дотронулась до поверхности стола и села.

Неужели мама привыкла сидеть здесь и учиться изо дня в день?

Внезапно, Су Ли увидела одежду, сложенную на кровати рядом с подушкой. Она встала и подошла, чтобы поднять его.

Это было детское шелковое платье. Мать не должна была знать, что она беременна, но она уже приготовила одежду для своего ребенка. Неужели она ждала своего рождения?

Су Ли погрузилась в свои мысли, держа в руках шелковое платье. Ей показалось, что она видит женщину со смутным выражением лица, сидящую на краю кровати и поправляющую одежду в ожидании чего-то.

Слезы выступили у нее из глаз и закапали на одежду.

Оказалось, что о ней так заботливо заботилась и с нетерпением ждала женщина.

“Мама.”

Су Ли попыталась издать какой-то звук. Несколько хриплых голосов эхом отозвались в комнате, как будто кто-то откликнулся.

— Госпожа, благовония и свечи готовы, — сказал Ву Бинь. Су Ли привела себя в порядок и вышла на улицу после того, как слезы испарились.

Этот дом был построен для ее матери отцом. Теперь здесь находилась могила ее матери.

Следуя за Ву Бин, она поднялась на гору позади двора. На очень открытой вершине холма Су Ли увидела Дунфан жуй рядом с низким склоном. Он казался очень одиноким.

Су Руй подошел к могиле и увидел слова на надгробии.

На ней было написано: «гробница покойной жены Су юн и ребенка» и » установленный мужем Дунфан Руй.”

Это был очень простой надгробный камень без эпитафии, чтобы записать жизнь Су Юна. Кроме того, надгробная плита была сделана из обычных материалов.

— Твоя мать любит простоту. Если я все усложню, она определенно снова обвинит меня.”

Донфан жуй глубоко вздохнул и сделал вид, что легко улыбается: “я хотел похоронить твою мать в императорском мавзолее, но королева-мать была все еще жива. Я не мог ослушаться ее, поэтому я могу только похоронить твою мать здесь. Может быть, именно этого и хотела твоя мать. Могила семьи Донфанг слишком грязна для нее.”

Су Ли посмотрела на У Бина, который стоял далеко и не пытался приблизиться. Она невольно вздохнула, зажгла благовония и свечи и без колебаний опустилась на колени перед гробницей. Она положила горящий фимиам в мягкую почву и очистила надгробие от пыли.

“Нет нужды притворяться передо мной сильной.”

Простые слова дочери сразу же довели Донфан Руя до слез. — Его тон слегка дрожал, — твоя мать должна сказать, что я снова стал мягким. Не берите в голову…”

Он приходил каждый год и каждый раз не мог сдержать рыданий. Почему сегодня было исключение?

Сделав глубокий вдох, Дунфан Руй взял завернутую голову и положил ее на верхушку надгробия, предварительно сняв саван. Его глаза были полны удовольствия “ » Юн, Я сделал это. Я нашел нашу дочь и отрубил голову нашему врагу. Теперь вы можете покоиться с миром.”

Ветер пробегал по лицам, как шепот над ухом.

Су Ли убрала сорняки вокруг могилы и посмотрела вниз с горы. Весь склон был покрыт лесом османтуса. Пейзаж был совершенно великолепен.

Она внезапно почувствовала себя расслабленной. По крайней мере, когда ее мать была жива, она жила счастливо. Там был мужчина, который глубоко любил ее. Она прожила свою жизнь не напрасно и должна быть счастлива в другом мире.

После долгого молчания Су Ли повернулся и сказал: «господин Руй, можно мне немного побыть с моей матерью?”

В глазах Дунфан жуй был намек на разочарование, но он все равно заботился о Су Ли: “еще не рано. Я жду тебя у подножия горы уже два часа. Тогда поговори со своей матерью.”

“Штраф.”

Зная, что Донфан жуй уходит, хозяйка, прячущаяся в траве, сразу же попыталась последовать за ним, но была остановлена Сюань Цзинчжоу. Голос был передан мгновенно.

“Ты все еще одержим этим? Даже если ты не заботишься обо всем, что сделал Донфан жуй, что насчет Юнь? Юн был бы счастлив, если бы ты убил его? А как же Ли?”

Фигура хозяйки слегка дрогнула. Она казалась очень печальной и самоуверенной. Спустя долгое время, она внезапно выпустила силу, как будто она потеряла всю свою силу. Затем она спустилась с холма.

“Пошли отсюда. У меня нет мужества встретиться с Ли лицом к лицу.”

Она всегда была уверена, что если бы смогла приехать раньше в этот день, то Юнь…не должен был бы умереть.

После того, как Донфан Руй ушел, на могильном камне не осталось ничего, кроме Су Ли и головы.

Су Ли нежно погладила надгробие, точно так же, как прикоснулась к щеке своей матери.

— Мама, я всегда знаю, что этот человек тебе ничего не должен. Он по-прежнему не женат и все эти годы искал меня по всему миру. Но как я могу обращаться к нему отец?”

Она все еще помнила, что в своей прошлой жизни отравила Дунфан Руя. Она смотрела, как мужчина выплевывает черную кровь изо рта. Эта сцена доставляла ей огромную радость, и лицо ее было искажено свирепостью.

Затем появился Су Цзипэй и сказал правду. Донфан жуй умер с удивлением и раскаянием в глазах. Эта картина не выходила у нее из головы.

Неужели этот тяжкий грех будет легко стерт, если она начнет все сначала?

— Такие монстры, как ты и я, заслуживают ужасной смерти, чтобы отплатить за наши великие грехи. Я буду ждать тебя в аду. Ха-ха-ха!…”

То, что Е Тянь сказала перед смертью, снова всплыло в ее голове. Глаза Су Ли увлажнились. Она села рядом с надгробием и медленно обхватила себя руками.

В этот момент она не была ни мудрой женщиной-стратегом, ни “Мистером ли”, отвечающим за все. Она была всего лишь шестнадцатилетней девочкой, которой некому было разделить свою вину.

Горный ветер ударил сильно, что заставило саван скрипеть. Наконец, голова была взорвана у ног Су Ли.

Су Ли подняла голову и долго смотрела на эту голову.

Внезапно ее брови слегка нахмурились, и она заметила что-то необычное. В ее глазах загорелся золотистый огонек. Су Ли обнаружил, что лицо у Лиронг внезапно исказилось и превратилось в другое.

Это была не голова у Лиронг.

Су Ли снова приняла угрюмый вид. Ее культивация была вызвана гневом, сотрясающим все вокруг нее.

В гневе она ударила его ладонью по голове. Повсюду была пролита кровь.

У Лиронг еще не был мертв.

Она медленно поднялась. В этот момент она была разъярена и очень спокойна.

Он мог сохранять такой вид после смерти, что даже она не могла видеть никаких улик. Казалось, что такое великолепное умение маскировки не было связано с кругом боевых искусств. Вместо этого, скорее всего, это была техника, практикуемая настоящим духовным кругом!

Действительно ли у Лиронг был связан с настоящим духовным кругом?

Час спустя горизонт был окрашен красным заревом заката. Су Ли спустился с горы, и Донфан Руй быстро достал толстый плащ и надел его на Су Ли. “Дворецкий Ву сказал, что на горе становится ветрено, и носите больше, чтобы согреться.”

Су Ли мягко ответила и шагнула в экипаж. Она не рассказала Дунфан Рую об инциденте с у Лиронгом. Чтобы отомстить за свою мать, Дунфан жуй уже раздражал Дунфан Сяо и нажил себе врага в семье У. На данный момент было неуместно действовать опрометчиво. Она заберет его отсюда.

Увидев, что Су Ли послушно села в карету и смягчила свою мелодию, Донфан Руй с удовлетворением сел в карету, а затем они ушли.

В то же время, в обычном доме в городе Юньцзин, у Лиронг осторожно открыл дверь и вошел. В тускло освещенном доме горела маленькая масляная лампа. На свету ее тень выглядела ужасно. У Лиронг увидел, что тень увеличилась под светом, и внезапно испустил вздох облегчения. — Она закрыла за собой дверь.

В этот момент раздался тихий леденящий душу голос: — У Лиронг, я рисковал быть разоблаченным, чтобы помочь тебе сбежать. Должен ли ты также выполнить свое обещание и помочь мне найти местонахождение Нин Цин?”

У Лиронг покрылась мурашками на спине, как будто ее преследовала гадюка в темноте, и она будет съедена заживо в следующий момент.

Холодный пот выступил у нее на лбу, и она медленно повернулась, льстиво приговаривая: — потерпите, сэр. Как вы знаете, я сейчас нахожусь в довольно опасной ситуации. Как я могу послать кого-то, чтобы узнать о Нин Цин так легко? Почему бы не подождать еще несколько дней? Может быть, когда все успокоится…”

Бах!

Трехфутовый меч пролетел над шеей у Лиронг в мгновение ока, которая была прибита к деревянной двери позади нее, скрипя.

“А-а-а!”

У Лиронг был так напуган, что она закричала, прикрывая свою шею. Внезапно к ней подлетел еще один предмет. Ее рот был набит горячим хлебом.

“Если ты действительно хочешь умереть, продолжай кричать!”