Глава 324-Беспомощная Девушка

Глава 324 Беспомощная Девушка

Эрия испугалась до дрожи, когда услышала этот голос. Дрова в ее руках рассыпались, и она не стала их подбирать, а перепрыгнула через дрова и убежала.

За ее спиной к ней ковылял человек с ужасным шрамом на лице, и выражение его лица было злобным, как у призрака. Ты ведь идешь за этой сукой, не так ли?!”

Эрия в ужасе покачала головой, но мужчина все еще был полон огня. Он наклонился, подобрал с земли полено и с силой ударил им Эрию по голове.

— Сегодня я убью тебя!”

Ах!!

Эрия вскрикнула от страха. К счастью, она среагировала быстро, а ее проворное и нежное тело быстро увернулось в сторону. Дрова упали на землю и раскололись на две части, от звука которых у Эрии затрепетало сердце.

Если он попал в нее, это должно было быть очень больно, и она… не хотела больше страдать!

— Папа, я не это имела в виду!”

— Я потеряла счет времени, когда мне было весело, — умоляла Эрия, бегая по двору. Это больше никогда не повторится. Пожалуйста, папа!”

— Лжец! Ты просто хотел сбежать. Эта сука бросила меня. Ты ждешь моей смерти, чтобы пойти за ней?! Как ты смеешь возвращаться так поздно? Ты пытаешься уморить меня голодом?”

— Сказал Человек, и безумие сверкнуло в его глазах. Он повернулся и задвинул засов, продолжая преследовать Эрию. Эрия была гибкой, но слишком юной, чтобы шагать широко, как взрослые. Постепенно она начала уставать. В конце концов ее поймали и жестоко избили.Читайте последние главы на сайте L istnovel.com

— А вот и твои слезы! Перестань плакать и принеси мне поесть!”

Лязг!

Он отбросил палку, и безумие в его глазах исчезло. Он снова повернулся к дому. Эрия обхватила руками колени и забилась в угол двора, всхлипывая и вытирая маленькими ручонками кровь с рук.

Когда из дома снова донесся мужской голос, ей пришлось забыть о боли в теле и встать, чтобы приготовить еду.

“Шампанское…”

Когда холодная колодезная вода пропитала ее маленькие руки, Эрия глубоко вздохнула и почувствовала, что боль от раны на руках стала меньше. Она начала полоскать рис. Кровь из раны неизбежно стекала в воду, но вскоре она была настолько разбавлена, что стала невидимой.

Внезапно она слегка замерла. Ей показалось, что луч черного газа мелькнул в рисовой воде и сгустился в точку, которая в конце концов превратилась в цветок черного лотоса!

— Иллюзия?”

Молодая девушка не придала этому особого значения, но подозрительно моргнула. Затем она продолжила полоскать рис.

Быть избитым, молить о пощаде и делать домашнюю работу…

Казалось, это повторялось каждые несколько дней. Разница была лишь в одном: характер этого человека становился все более и более вспыльчивым. Когда он злился, то терял рассудок, а в худшем случае вообще не понимал, что делает.

Он был как бутылка, которую вот-вот наполнят песком день за днем… каждый день в бутылку добавляли песок, и когда-нибудь в будущем, когда песок достигнет определенного предела, бутылка… обязательно треснет!

Мужчина в центре этой ситуации не понимал причины, как и маленькая девочка. Она просто слушалась отца каждый день.

Кок-а-дудл-ду! На следующее утро с западного берега реки запел петух.

Услышав крик вороны, Эрия встала, чтобы приготовить завтрак. Память о вчерашней трагедии была еще жива. Приготовив завтрак, она толкнула дверь, но отца не обнаружила.

Гадая, где может быть ее отец, она услышала какие-то беспорядочные шаги снаружи. Эрия оглянулась и увидела Хуана, который вчера рассказывал ей разные истории, и нескольких уважаемых старейшин из деревни.Читайте последние главы на сайте L istnovel.com

Увидев, что Эрия подает завтрак с растерянным выражением лица, старейшины молчаливо выразили смутную жалость, но она быстро исчезла.

Они были самыми уважаемыми людьми в деревне … но … никто не хотел усыновлять эту уродливую маленькую девочку.

— Хорошо, Хуан, сначала отведи ее поклониться отцу.”

— Сказал староста деревни, стоя среди этих стариков. Он повернулся и вышел, за ним последовали остальные.

Хуан фыркнул, и в его глазах мелькнула насмешка. Оглянувшись и увидев Эрию, он медленно подошел к ней и поднял ее: “Эрия, жизнь действительно трудна для тебя. Живи со мной в будущем.”

“А что случилось с моим отцом?”

— Осторожно спросила Эрия, с очень глубоко скрытым ожиданием в глазах.

Хуан вздохнул: «твой отец, кажется, ударился обо что-то ногой и упал в реку… он утонул.”

Через день с помощью крестьян на холме была построена новая гробница. Эрия, одетая в белые траурные одежды, плакала от всего сердца, что заставляло некоторых женщин, стоявших поодаль, чувствовать себя немного разбитыми.

— Какая бедная девочка. Ей никогда не везло с самого рождения.”

“Вот почему на нее смотрели как на проклятие.”

“У нас там мертвец. Держи рот на замке!”

Женщина заткнулась, потому что не хотела, чтобы в нее посреди ночи вселился призрак.

Деревенский староста, опираясь на костыль, смотрел, как Хуан стоит позади Эрии и нежно утешает ее. Он покачал головой и вздохнул: “к счастью, Хуан хочет усыновить эту девочку. Это тоже благословение.”

Толпа немедленно отозвалась эхом: «все знали дурной характер Су Силина. Когда его жена и мать были еще живы, он часто бил свою мать. Как могла Хуэй, его жена, вынести это? Если бы она не сбежала с другим мужчиной, то умерла бы от гнева, как и мать Су Силина.”

— Умер от злости?”

Кто-то холодно рассмеялся: “кто действительно знает причину смерти его матери? Может быть, ее забили до смерти! Он кремировал свою мать сразу после ее смерти. Очевидно, у него была нечистая совесть.”

— Чума семилетней давности, должно быть, была связана с Су Силином. Нефилимский сын получил свое возмездие, но так много невинных соседей пострадало.”

Чем больше они говорили, тем более энергичными становились. И они не заметили, что старик и молодая девушка спустились с холма. Хуан был так смущен, что не мог не спросить вслух:,

“О чем ты говоришь?”

Как только они увидели Эрию, то сразу же притихли. Атмосфера тоже была странной. Лицо старосты неловко задрожало. Стараясь избежать невинного взгляда Эрии, он посмотрел на Хуана и сказал:,

“Как это случилось, ты еще не пришел в нашу деревню. Позже я расскажу тебе все подробно. Эрия уже устала. Отведи ее назад и отдохни.”

Хуан кивнул и сказал: “тогда я навещу тебя ночью.”

Голова кивнула и проводила взглядом Хуана и Эрию. Жители деревни тут же собрались вокруг и поспешно сказали: “голова, ты не можешь рассказать ему, что случилось семь лет назад!”

“Все правильно!- Эхом отозвалась мать толстяка и сказала: “голова, ты еще не обдумала это? Если вы расскажете Хуану, что произошло семь лет назад, он расскажет об этом Эрии. Когда он покинет Эрию, ты будешь тем, кто разберется с беспорядком, верно?”

“Если она умрет из-за того, что никто не захочет ее усыновить и вырастить, твоему положению главы деревни придет конец.”

“…”

— Довольно!”

По мере того как они говорили все больше и больше, лицо старосты вспыхивало от гнева. Он тяжело ударил костылем по земле и сказал низким голосом: Даже если что-то пойдет не так, неприятности будут не ваши. А теперь иди домой!”

Мать толстяка закатила глаза и не выказала никакого уважения к голове: “Ты нарушил наше доброе намерение. Поехали!”

Остальные женщины раздраженно перебросились несколькими словами и ушли.

— Голова, эти женщины действительно злые. Не принимайте их близко к сердцу.”

— Верно, женщины … никогда не видят общей картины!”

Несколько охотников в деревне утешили его и ушли один за другим, оставив только голову с мрачным выражением лица.

Когда Хуан повел Эрию к себе домой, она сразу же побежала к плите, чтобы приготовиться к работе. Хуан был так удивлен, что поднял Эрию и отругал ее,

“Что у тебя на уме, малышка? Моя плита не выдержит твоих пыток, так что иди поиграй, пока я готовлю.”

Услышав, что сказал Хуан, Эрия разрыдалась. Когда Хуан пришел в замешательство, Эрия сказала наконец со слезами: “дедушка, я… могу готовить и… пойти на гору за дровами. Я могу сделать все, что угодно. Дедушка … не оставляй меня.”

Хуан ошеломленно смотрел на маленькую худенькую девочку, которую он поднял. Он даже ничего не сделал; откуда у нее такое чувство, что он ее бросит?

Внезапно он замер, увидев раны на руках Эрии. Его лицо стало уродливо зеленым. Он обнял Эрию и сел, затем поднял льняную ткань, которой Эрия прикрывала запястье.

Конечно, она была густо покрыта ранами, как и лицо, и многие из них были еще свежими.

— Ублюдок! Если бы я знал об этом раньше, то … …”

Он не мог удержаться от проклятий, а потом почувствовал себя виноватым, что только что заметил синяки на ее лице, но не заметил где-то еще, потому что она всегда крепко куталась.

— Милая девочка, я никогда тебя не брошу! Следуйте за мной в будущем. Пока я могу работать, тебе нет нужды делать какую-то черноватую работу. Как и другие девочки в нормальных семьях, ты можешь научиться шить … О да, я умею читать. Я научу тебя читать.…”

Ночь была холодной. Эрия мирно уснула на своей новой кровати, все еще со слезами на глазах. Однако после того, как Хуан успокоил ее, паники не было вовсе.

Хуан улыбнулся, и небывалое чувство тепла поднялось в его сердце. Он провел большую часть своей жизни в секте Юйсу, чтобы обрести бессмертие. Он потерял своих родственников, не говоря уже о том, чтобы создать семью.

Теперь, когда у него внезапно появилась внучка, Хуан хотел подарить ей все самое лучшее.

“Самое время послушать, что скажет голова. Семь лет назад … родилась эта девочка. Что же тогда произошло?”

С этим вопросом Хуан тихо закрыл дверь и направился к директору.

Вскоре Хуан подошел к дому старосты, стоявшему за забором, и обнаружил, что голова сидит на каменной скамье перед домом и ждет его.

Увидев Хуана, голова кивнула: «входите, дверь открыта.”

После того, как Хуан вошел и занял свое место, голова уставилась на него и обнаружила остаточное выражение радости на его лице. Голова как будто что-то поняла и прямо сказала:,

— Семь лет назад на восточном берегу реки свирепствовала чума.”