Глава 64-повторное заседание в неопределенный срок

Шум ветра на мгновение стих, и наступила страшная тишина.

Глядя в темные глаза девушки, сердце Лин Ли бешено колотилось. Он был почти уверен в личности девушки, стоящей перед ним, но когда он увидел реакцию Су ли, его руки и ноги внезапно похолодели.

Глаза Су Ли были мрачны и на мгновение вспыхнули от смущения. После минутного молчания, она вдруг сделала самоиронию, что не могла сказать ясно, и что она не знала, “кто такой Сюэ?” Она … кто она для тебя?”

Лин Ли была удивлена, что я ошибаюсь? Он хотел увидеть любые признаки притворства на лице Су Ли, но был разочарован.

Су Ли разразилась серией негромких смешков. В спокойном тоне голоса закипала магма-подобная ярости, “я сделал так много, но ты думал, что я был Сюэ…”

Лин Ли не понимал всей серьезности ситуации. Он кашлянул и сказал: “не пойми меня неправильно. — Просто небрежно спросил я. Если нет, то забудьте об этом.”

Когда слова еще не были закончены, Лин Ли увидел, что девушка что-то бросила. Он бессознательно взял его и раскрыл ладонь. Его лицо мгновенно изменилось. Это был знак Иерарха, который он только что прислал.

Затем девушка заговорила спокойным и миролюбивым тоном.

— Вероятно, иерарх Линг послал нефритовый знак с какими-то скрытыми мотивами. Теперь, когда ты знаешь, что я не она, я тоже не могу взять нефритовый жетон. Так как вы уезжаете завтра, вам следует отдохнуть сегодня пораньше.”

Затем Су Ли улыбнулась. Она благопристойно замахала руками, вместо того чтобы быть угрюмой и грубой.

— Давай встретимся снова в неопределенное время, Линг ли.”

Затем Су Ли без малейшей неохоты развернулась и медленно исчезла в долине.

Лин Ли был в трансе и вдруг почувствовал, что потерял что-то очень важное. Он хотел было перезвонить Су Ли, но никак не мог собраться с мыслями.

Она была просто красивой молодой девушкой из маленькой семьи в городе Дасу, но он жил рискованной жизнью. Он выглядел бодрым, но шел на острие ножа в своей походке…почему он втянул ее в это и подверг опасности?

“Может быть, мне не стоит слишком много думать, и наша связь уже закончилась.”

Лин Ли взглянул на нефритовый жетон в своей руке и молча убрал его.

Глубокие вздохи медленно исчезали из ночи.

На второе утро Су Ли пришла рано, но Лин Ли и Лин МО уже ушли, как и ожидалось. Для Су Ли то, что случилось в этом месяце, было просто как сон. Человек в ее сердце ушел без всяких следов.

— Су ли, какой же ты глупый! Почему вы вернули нефритовый жетон? Это же бесценно!”

Увидев приближающегося Су Ли, Цу Циннин с сожалением сказал: «Это молодой мастер культа Инмо. Его личный нефритовый жетон должен иметь большую функцию. Как глупо с твоей стороны возвращать нефритовый жетон!”

Су Ли слегка покачала головой и сказала: “Даже если мы возьмем его, он нам не нужен. Нам лучше этого не делать.”

“То, что ты сказал, кажется, имеет смысл.- Сказал ЦУ Циннин, достал деревянный жетон и протянул его Су Ли, — но Лин Ли так не думал. Поскольку вы не приняли нефритовый жетон, он послал вам деревянный жетон.»Хотя эта функция не так сильна, как у нефритового знака, она также может мобилизовать людей культа Иньмо в провинции Цинхэ.”

Су Ли слегка прищурилась и на мгновение заколебалась. Затем она взяла деревянный жетон и положила его рядом со шкурой. Она ничего не сказала, а затем развернулась и покинула долину.

ЦУ Циннин почесал в затылке и не смог удержаться, чтобы не сказать себе: “я действительно не понимаю, что же случилось с этими двумя людьми?”

По прошествии трех дней—

Мимо по гладкой официальной дороге проехал роскошный экипаж.

Лин Ли снова надел маску из нефритовой кости. Сквозь щели в занавеске было видно, что Лин МО, управлявший экипажем, был одет в бамбуковую шляпу и серую мешковину-стандартный костюм Кучера.

— Господин, мы можем добраться до Юнцзина за два дня.”

Лин Ли рассеянно пробормотал что-то тихое и коснулся губ кончиками пальцев, как будто в этот день еще оставалась какая-то остаточная мягкость. Он думал, что не будет думать о девушке, когда решит сделать это, но обнаружил, что даже если он не будет думать о ней сознательно, он будет иногда вспоминать угрюмую, немного дикую и маленькую фигуру в своем уме.

“Я полон самых разных мыслей. Су ли, ты заменила Сюэ в качестве моей новой одержимости только через месяц…”

Внутри кареты послышался еще один вздох, и Лин МО вытянул губы, демонстрируя некоторую эксцентричность. После того, как мастер покинул долину, казалось, что он не выглядел нормально. Неужели он заразился этой сумасшедшей девушкой?

За свою короткую жизнь, длившуюся более десяти лет, Лин МО никогда не имел контакта с женщиной. В том, что касается знакомства с женщинами, он был не так хорош, как Лин Ли. капризная Су Ли была настоящей сумасшедшей девушкой в его глазах.

Но Су Ли полностью вернулась к своему нормальному состоянию на второй день после отъезда Лин Ли. Она была занята своим ежедневным расписанием. По сравнению с Лин Ли она знала больше о том, что должно было произойти в этой жизни. Она больше знала о срочности времени и не могла позволить себе тратить время на сентиментальность.

Стоит отметить, что в тот день, когда она детоксикировала Линг ли, она страдала от большого шока, который вызвал несколько трещин в бутылочном горлышке. Су Ли спас тяжелую работу трех дней и прорвался к врожденному первому препятствию раньше времени из-за этих трещин. Примеси, полученные в результате прохождения полного изменения, были выведены из организма. Ее кости были такими же яркими, как нефрит, как и прекрасный халцедон. Было видно, что чистая и безупречная кровь проходит по венам и сухожилиям.

Смыв всю переполняющую ее грязь, Су Ли обнаружила, что ее кожа стала более нежной и светлой. Он был гладким, как сливки, прохладным и мягким на ощупь.

“У меня есть плоть изо льда и кости из нефрита?”

В глазах Су Ли мелькнуло отражение. Считалось, что ледяная плоть и нефритовые кости составляют основу телосложения каждой женщины в круге боевых искусств. С помощью телосложения женщины, которые практиковали с женскими методами практики, неизбежно получили бы вдвое больший результат с половиной усилий.

Она изо всех сил пыталась самостоятельно исследовать врожденное препятствие в предыдущей жизни. Конечно же, она не получала таких льгот. Теперь она случайно имела плоть изо льда и кости нефрита, и все еще нуждалась во времени, чтобы понять.

После этого прорыва Су Ли получил новое представление о навыках приготовления пищи, практике и медицинских знаниях. Это был дар небес и земли. В течение этого периода вдохновение вспыхивало непрерывно, и Су Ли была чрезвычайно эффективна во всем, что бы она ни делала.

Первоначально ей нравилось это состояние, но через месяц она обнаружила, что оно было неправильным, потому что все книги, собранные ее учителем, уже были прочитаны ею.

Ци Сяньцин также предвидел, что отъезд не будет слишком коротким, поэтому он оставил много книг для Су Ли, чтобы она читала сама. Однако он неверно оценил прогресс Су Ли в Сюаньгуне. Су Ли почти закончил читать так много книг, которые он оставил.

Между тем, Мамушка Ли внезапно ворвалась с улицы и радостно сказала: “Мисс, хорошие новости!”

Су Ли пришла в себя и попыталась расспросить подробнее. Позади Мамушки ли стояла еще одна фигура-это была Су Хуанли, которую уже давно никто не видел.

— Ли, это нормально-жить в здании «Байвэй»? Прости за то, что тебе пришлось пережить.- Тон Су Хуанли был очень теплым, и ему стало стыдно. Он сказал: «Я пришел сюда сегодня, чтобы отправить вам письмо о приеме.”

— Допуск?”

Су Ли выглядел озадаченным и сказал: “Папа, а что такое письмо о приеме?”

— Послушай, мы все еще не знаем, когда вернется Мистер Ци. Я также боюсь задержать ваше исследование. Вы также можете пойти в школу для девочек Муян в городе Муян, чтобы учиться. Это лучшая школа для девочек в городе поблизости! Условия обучения здесь лишь немного хуже, чем в провинции Цинхэ.”

— А, понятно.- Су Ли кивнула, и она выглядела немного взволнованной, — неожиданно, вы принимаете бизнес своей дочери всерьез, когда вы так заняты. Огромное спасибо.”

— Ха-ха! Су Хуанли засмеялась, когда он услышал эти слова и сказала: “Не делай мне никаких благодарностей. Это идея твоей бабушки. Может быть, это потому, что ей было стыдно выгнать тебя из дома в прошлый раз. Сегодня она взяла на себя инициативу и сказала мне о тебе. Это действительно удивило меня!”

— А?”

Су Ли слегка кивнула, и она знала характер старой леди. Она никогда не согласится на такой шаг с добрыми намерениями, и ее наверняка ждет ловушка.

“Я боюсь, что вы задержите строительство Байвэя, поэтому специально приготовил для вас быстрый экипаж. Зипей пойдет с тобой. Вы двое могли бы присматривать друг за другом.”

Су Хуанли вела себя так, что Су ли вообще не могла ему отказать. Она не знала, какие гарантии он получил от мамы Су-Цуй. Он так много работал.

Су Ли приняла письмо о приеме и поблагодарила отца кивком головы. Су Хуанли была рада уйти, и он не ожидал, что это будет так легко. К счастью, он получил часть земли старого дома от своей матери.

После того, как Су Хуанли ушла, Мамушка ли тихо вошла в комнату, и она не была счастлива. — Мисс, поскольку таков приказ старой леди, я боюсь, что это ловушка. Вы должны быть осторожны во всем.”

Су Ли взглянула на Мамушку Ли и усмехнулась про себя. Даже Мамушка ли легко могла это заметить. Су Хуанли предпочитала притворяться смущенной, и он действительно был ее хорошим отцом.

Имея это в виду, Су Ли улыбнулся и сказал: “как это случилось, я прочитал почти все книги, которые оставил для меня господин Ци. Это хорошо, чтобы пойти в школу для девочек Муян. Не думай слишком много, мамушка. Школа собирала девушек из образованных и уважаемых семей. Это было бы не так грязно. Будьте уверены.”

“Неужели это так?”

Мамушка ли выглядела смущенной. Поскольку она не была образованной, то сразу же поверила в это, когда мисс сказала ей об этом. — Старая леди неожиданно сделала доброе дело, и я не могу в это поверить.”

Чжу Янь, которая кормила плод в доме Су, также была возмущена, когда услышала эту новость. Она поспешила к маме Су-Цуй.

— Мама! Я могу понять, что вы организовали женскую школу для Зипея. А почему ты устроил все для Эрии?”

— Да, Бабушка!- Су Цзипэй тоже помогала своей матери. — Бабушка, ты же говорила, что не позволишь эре чувствовать себя лучше. Почему ты потратил деньги, отправляя ее в школу для девочек?”

Мам Су-Цуй радостно улыбнулась и коснулась маленькой головки Су Цзипэй. — Вы ведете себя как мадам и Мисс из почтенной семьи? Научитесь относиться к вещам спокойно. Я уже все приготовила в школе для девочек. Естественно, у меня есть свои планы.”

Говоря об этом, мам Су-Цуй серьезно посмотрела на нее и сказала: “я не ожидала, что за короткий период в шесть месяцев Эрия стала талантливой девушкой в сознании людей в городе Дасу. Когда я вышел, то услышал, что вторая Мисс из семьи Су была такой талантливой и красивой. Я не мог легко беспокоить ее ввиду ее репутации; в противном случае, это повлияет на семью Су.”

Глаза Су Цзипэй прояснились и она сказала: “Итак, ты устроила ее в школу для девочек. Если она выставит себя дурой в школе для девочек, с ней будет легко справиться!”

— Зипей, какой ты умный!”

Мам Су-Цуй улыбнулась счастливее, как будто заметила смущенный взгляд Су Ли, которого она подставила.

На следующее утро экипаж, направлявшийся в школу для девочек, рано утром был остановлен у входа в здание школы Байвэй. Су Ли взяла словарь Дахана в кромешной темноте обложки. Не взяв с собой больше ничего, она спустилась вниз и села в экипаж.

Су Цзипэй уже давно ждала его в карете. Когда она увидела входящую Су Ли, то не смогла удержаться от фырканья. Когда она увидела черную обложку в руке Су ли, она немедленно усмехнулась и сказала: “вторая сестра, почему ты все еще пользуешься словарем? Он был окрашен в черный цвет с чернилами. Лучше выбросить его на другое место.”

Затем она с гордостью подняла стоявшую рядом книжную корзину, в которой лежал новенький и блестящий словарь Дахана. Это было последнее издание словаря, который она только что купила.

Су Ли улыбнулась и покачала головой. — Спасибо вам за вашу заботу, — сказала она. Я воспользуюсь вот этим. Хотя крышка черная, внутри она не загрязнена. Независимо от того, насколько хороша обложка вашего словаря Дахана, вы не закончите его читать.”

— …Ты!”

Су Цзипэй выпучила глаза от сильного гнева и резко отчитала его: “Су Ли, не будь высокомерной! Школу для девочек мне устроила бабушка. Кстати, ты всего лишь горничная. Когда ты пойдешь в школу позже, не забудь подержать для меня корзинку с книгами, иначе я не впущу тебя в ворота школы!”

Услышав эти слова, Су Ли ничего не сказал. Казалось, что Су Ли не опровергал Су Цзипэй, потому что первый был напуган.

Увидев эту сцену, Су Цзипэй тут же снова улыбнулась. Даже если ты хорошо готовишь и пишешь, Я тебя обманул. Я бы определенно смутил тебя, когда ты была в школе.