Тан На сняла парик и контактные линзы, поморщившись худому мужчине, сидевшему рядом с ней на заднем сиденье.
«Почему ты смотришь на меня так, как будто твое любимое аниме-шоу было приостановлено?»
Эррор посмотрел на нее сквозь линзы своих толстых очков. Он развернул свой ноутбук так, что ее лицо оказалось на экране.
— Ты точно знаешь, почему.
На его ноутбуке воспроизводилось видео, показывающее, как девушка мчится к старику, которого вот-вот собьет двухэтажный автобус. К счастью, ей удалось вовремя вытащить его в безопасное место, и она, и старик остались живы.
«Охранники были слишком далеко, чтобы остановить ее, и только благодаря удаче мисс Хуэй сейчас не лежит в морге. достаточно, чтобы умилостивить босса? Сильвер, я думал, что сказал тебе не выпускать ее из этой квартиры!»
«Что ты хочешь чтобы я сделал?» Сильвер, который был замаскированным Тан На, возразил Эррору. «Как вы думаете, я мог бы предложить ей разумное объяснение, которое помешало бы ей просто поужинать на улице? Должен ли я сказать ей: «Извините, мисс Хуэй, но вы не можете выйти из квартиры, потому что, если вы даже получите столько, сколько малюсенькая царапина на твоем колене, и наши головы покатятся?»
«Тогда ты должен был пойти за ней! Ты осведомитель, но не мог даже приблизиться к цели?»
«У меня уже есть способный младший, который близок к ней! Думаешь, я настолько глуп, чтобы не поставить рядом с ней одного из моих доверенных помощников?»
Сильвер скрестила ноги и фыркнула. Это была не только Эррор, она тоже чувствовала стресс. Проникновение в наркокартель было менее нервным, чем это.
«Ой?» Наконец, панический взгляд Эррора успокоился. «Вы сделали? Скажите мне ее имя пользователя, я позвоню ей по видеосвязи. Я хочу точно знать, почему она не остановила мисс Хуэй от почти самоубийства в упор».
Выражение лица Сильвер помрачнело от его слов, но она не стала спорить. Ей также было любопытно, почему этот ее младший не остановил мисс Хуэй. Если бы она не боялась вызвать какие-либо подозрения, она бы немедленно выступила против нее после того, как этот бесполезный директор их отругал.
Вскоре на экране ноутбука Эррора появилось лицо ее младшего. Она выглядела так, будто находилась в ванной, и они могли слышать громкий звук бегущей воды на заднем плане. Сильвер одобрительно кивнула головой. Похоже, эта ее младшая хорошо помнила ее уроки.
«Учитель?» Девушка взглянула сначала на Сильвера, а потом на Эррора. — Ты звал меня?
«Почему вы не остановили мисс Хуэй?» Эррор не стала ждать объяснений Сильвера и сразу же погрузилась в суть проблемы. Он не терпел глупых формальностей. «Разве Сильвер не сказал тебе защищать мисс Хуэй любой ценой? Ты здесь только для украшения?»
Эррор не жалел слов. Обычно он был непринужденным парнем, но это была миссия, которая поставила на карту его жизнь. Любые ошибки со стороны коллеги вполне могут означать его гибель. Он не хотел тратить любезности на девушку, которая даже не выполняла свою работу должным образом.
Губы Сильвер дернулись, но она не вмешивалась. Эррор имела право злиться на ошибку своего младшего.
«Это…» Девушка посмотрела вниз, скрывая выражение лица. «Я отвлекся. Я вовремя не понял, что произошло. Учитель, пожалуйста, прости меня за мою небрежность. Я не хотел этого делать».
«Кроме того…» Она замялась на долю секунды, прежде чем быстро добавить: «Не слишком ли вы переоцениваете ее важность для генерального директора Лу? Она всего лишь бывшая невеста!»
И Сильвер, и Эррор посмотрели на нее как на идиотку.
«Значит, это твой доверенный и «способный младший», — саркастически прокомментировал Эррор Сильверу. «Кто-то, кто даже не знал, что поставлено на карту».
Сильвер покраснел. Она знала, что он прав, и тоже начинала раздражаться на девушку. Но она не могла не обернуться в ответ на замечание Эррора, так как девочка была еще младше ее.
«Это потому, что у нее не было необходимой информации. Если бы она была, она не была бы такой небрежной».
Эррор фыркнул. — Тогда дай ей необходимую информацию. Я не хочу, чтобы слепая мышь беззаботно бегала вокруг моей миссии, создавая проблемы направо и налево. Сильвер, ты знаешь, как это важно для нашего босса. Если бы ты не был моим другом, я бы без колебаний вышвырнул бы тебя за эту оплошность. Я и так достаточно тебя выставил».
Сильвер стыдливо склонила голову, ее плечи поникли. «Спасибо, Эррор».
«Учитель…»
Девушка на видео наконец подняла лицо, в ее выражении смешались сдержанность и сожаление. Но Сильвер просто смотрел на нее с прищуренными глазами.
«Заткнись. Ты сделал достаточно. Если ты не хочешь, чтобы ситуация стала еще хуже, чем она уже есть, считай мисс Хуэй кем-то более важным, чем твоя жизнь. Ты понимаешь, о чем я говорю? ты прямо сейчас?»
«Но…»
Голос Сильвер стал резким. «Единственная причина, по которой я не вытаскиваю тебя, это то, что ты слишком сильно завязал с мисс Хуэй. Иначе… ты знаешь, что с тобой случится, когда мой характер выйдет из себя. Ты можешь быть моим младшим, но я Цените мою жизнь больше. И вы чуть не поставили ее под угрозу.
Эррор скривил губу, глядя на невежественную девушку на экране своего ноутбука. От его внимания не ускользнуло, что, хотя девушка и выглядела так, будто сдавалась, в ее глазах оставалась непоколебимая решимость.
— Вы говорите, что мисс Хуэй всего лишь бывшая невеста? Он скривил губы, бросая на нее презрительный взгляд. «Знаешь, как глупо ты звучишь, говоря это, не зная, за какие ниточки босс дергает за кулисами, просто чтобы удержать ее рядом с собой?»