Глава 175

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 175 – Боль, потерянные воспоминания

Была сцена, которая казалась очень ясной. В этой сцене девушка, выглядевшая нежной и нежной, держала ее за руку и играла с ней у воды. Солнечный свет падал на ее лицо, имевшее нездоровый зеленый и бледный цвет.

Но ее улыбка была милой и счастливой.

Эта девочка была маленькой старшей сестрой, которую она всегда помнила. Ее память внезапно перенеслась в то ужасное время. Эта слабая девушка сглотнула и выплюнула большие глотки крови. Она бессильно опустила голову, но все равно тепло улыбнулась ей.

Вэй Юэву почувствовала необъяснимую боль в сердце. Боль была настолько сильной, что она невольно прикрыла грудь одной рукой.

— Мисс, что с вами? Цзинь Лин вошла с чашкой чая в руках. Она увидела, как Вэй Юэву схватила себя за грудь одной рукой и склонилась над столом. Она поспешно отставила чашку и подошла, чтобы помочь ей подняться.

Вэй Юэу успокоилась, и боль отступила, как прилив, как будто все ее предыдущие чувства были всего лишь галлюцинациями.

«Я в порядке. Я кое-что вспомнил. Вэй Юэву сел и нахмурился. Она протянула руку, чтобы вытереть две капли слез в уголках глаз. Она отчетливо чувствовала боль в своем сердце. Когда старшую девочку рвало кровью, она также почувствовала боль в сердце, из-за которой ей стало трудно дышать.

— Это связано с маркизой? — осторожно спросил Цзинь Лин.

Вэй Юэу покачала головой. Она не знала, почему она так зациклилась на девушке из своих воспоминаний.

Однако она не знала, кто эта девушка. Она также проверила нескольких молодых дам из особняка маркиза Хуа Яна, но ни одна из них не смогла сравниться с девушкой из ее памяти.

Конечно, эта девушка была красиво одета, и ее обслуживало много людей, поэтому быть служанкой ей было невозможно.

Однако она не смогла найти такого человека. Эта девушка, казалось, была решающим звеном в ее неполной памяти, но это звено отсутствовало.

Успокоившись, Вэй Юэву взяла влажное полотенце, которое протянул ей Цзинь Лин, и вытерла лицо. Затем она тихо спросила: «Шуфей вернулся?»

«Шуфэй еще не вернулась, но она послала маленькую служанку сказать мне, что все гости высоко оценили выпечку нашего особняка и сказали, что роса из цветков сливы такая же вкусная, как и роса, приготовленная некоторыми из больших пороховые магазины в столице».

— многозначительно сказал Цзинь Лин.

Вэй Юэву мило улыбнулся. Что ж, эти комментарии означали, что госпожи и молодые девушки, попробовавшие росу, заподозрили, что она была куплена на стороне, а не была сделана вручную Вэй Юэцзяо для банкета, как утверждал Вэй Юэцзяо.

Если человека заподозрить во лжи, он потеряет доверие ко всему, что он сказал. Более того, Вэй Юэцзяо также использовала это как оправдание своего исчезновения, а когда она появилась снова, она даже переоделась!

«Это сделали люди Вэй Фэнъяо. Янь Фэн сказал, что в тот момент он не мог сделать ни шагу. Там было много охранников, в том числе некоторые прятались в это время в темноте. Однако, поскольку Его Высочество находится здесь, он верил, что ничего плохого не произойдет. Цзинь Лин сообщил: «Кто бы мог ожидать, что Вэй Фэнъяо будет таким злобным. Она действительно хотела убить Мисс.

«На этот раз я был неосторожен!» Вэй Юэву слабо улыбнулся и холодно моргнул. «Но она также забыла, что это не особняк принца Нананя, а особняк маркиза Хуа Яна!»

— Мисс, вы имели в виду… что ей сделают выговор? Цзинь Лин поняла, но все равно спросила нерешительно.

«Просто посмотри! Это дело еще не закончено!» Вэй Юэву улыбнулся и многозначительно сказал.

Реакция вдовствующей госпожи была действительно странной. При такой странной реакции дальнейшее стало бы ещё интереснее. В чем она была уверена сейчас, так это в том, что вдовствующая госпожа не питала к ней никакой доброты, но ее реакция в тот момент также была истинным отражением ее чувств.

По совпадению, ей не удалось найти прорыв. Возможно, этот вопрос поможет ей лучше разобраться во всем…

Более того, у Вэй Фэнъяо, жены наследника принца Нананя, который использовал Вэй Юэцзяо, чтобы безжалостно напасть на нее, редко была возможность вернуться в особняк. Поэтому она не упустит этот шанс зря!

Прямо сейчас было только одно, что позволило Вэй Юэцзяо совершить прорыв. Если бы она могла подумать об этом, весьма вероятно, что Вэй Фэнъяо тоже подумал об этом. Поэтому все, что ей нужно было сделать, это просто ждать обострения ситуации!

Банкет в особняке маркиза Хуа Янга можно было считать успешным. Конечно, нужно исключить случайное обрушение платформы.

К счастью, ничего серьезного не произошло. Лишь Третья Мисс Вэй, которая только что вернулась в столицу, время от времени упоминалась другими как объект смеха и насмешек.

Все, кто присутствовал сегодня на банкете, имели высокий статус. В конце концов, прийти на банкет без приглашения нельзя было по собственному желанию.

Вэй Фэнъяо сделала несколько глотков еды на банкете и под предлогом чувства дискомфорта вернулась во двор, где жила до замужества.

Хотя она была замужем за наследником принца Нананя, из-за ее особого статуса и того факта, что в особняке маркиза Хуа Яна было не так много хозяев и любовниц, двор, в котором она жила до замужества, все еще был сохранился. Однако ворота двора охраняла только одна старая служанка, которая каждый раз, когда она возвращалась, была чистой и опрятной. Двор вообще не убирался.

Как могла она, благородная жена наследника принца Нанана, не рассердиться, увидев это? Ее лицо побледнело от гнева.

Если ее мать была в особняке, как она могла допустить, чтобы ее двор находился в таком состоянии?

Но сейчас было не время беспокоиться об этом. Она привела с собой немало слуг. Одного из них она отправила с поручением, а остальные принялись убирать двор. Вскоре в главной комнате было прибрано.

В это время вошел Вэй Юэцзяо.

«Старшая сестра, ты меня для чего-то ищешь?» Вэй Юэцзяо улыбнулась и вошла.

«Ничего особенного. Я просто хочу рассказать вам о том, что произошло на банкете. Третья младшая сестра, бабушка попросила тебя вернуться и отдохнуть. Боюсь, ты не знаешь, что произошло на банкете, верно? Вэй Фэнъяо выглядела совершенно расслабленной и попросила кого-нибудь подать Вэй Юэцзяо чай.

Узнав, что Вэй Юэцзяо пришла во двор, наложница Хуан не осмелилась проявить расхлябанность и поспешно попросила кого-нибудь прислать воды и чая.

«Какие слухи ходят?» Хотя Вэй Юэцзяо была крайне раздражена тем, что Вэй Юэву удалось избежать одной катастрофы, выражение ее лица оставалось, как обычно, спокойным. Она отпила чай, который ей предложила горничная.

«Третья младшая сестра, разве ты не знала, что все говорили, что у тебя нет чувства стыда?» — удивленно спросил Вэй Фэнъяо. n)(𝑜—𝓥-)𝚎—𝓵.-𝐛—1(.n

«Что?» Услышав эту неожиданную новость, Вэй Юэцзяо больше не могла держать чашку в руке. Он поскользнулся и разбился на куски на земле. Несколько капель горячего чая даже капнули ей в руку, от чего Вэй Юэцзяо закричала от боли.

«Третья младшая сестра, береги себя, чтобы не обжечься. Хотя ваша репутация сейчас не очень хорошая, конкретных доказательств до сих пор нет. Люди просто сплетничают».

В глазах Вэй Фэнъяо вспыхнуло презрение, когда она выразила ложное беспокойство. Она чувствовала, что ее статус благороден, но все же была очень добра к дочери, рожденной наложницей. Она даже вспомнила, что до замужества ей приходилось воздерживаться от соперничества с этой дочерью, рожденной наложницей, что вызывало у нее крайнее пренебрежение.

Кто знал, о чем думала бабушка, когда позволила такой дочери, рожденной наложницей, подняться над головами всех остальных законных дочерей особняка.

«Старшая сестра, скажи мне ясно, что ты имела в виду, говоря, что у меня не слишком хорошая репутация?» В этот момент Вэй Юэцзяо не волновали капли воды на ее руке. Она схватила Вэй Фэнъяо за руку и с тревогой спросила.

«Раньше старая служанка и служанка сказали, что видели, как Шестая младшая сестра тусуется с мальчиком-слугой, но когда на платформе появилась Шестая младшая сестра, все подумали, что это вы. По совпадению, тебя в тот момент там не было. Спустя долгое время ты вернулся, но, очевидно, переоделся. Третья младшая сестра, как ты думаешь, что другие скажут о тебе в этой ситуации?»

Лицо Вэй Фэнъяо было наполнено беспокойством, и она тихо отругала Вэй Юэцзяо, немного беспокоясь за нее: «Что с тобой случилось? Почему ты не пришел раньше? Слушай, теперь все думают, что этот человек — ты. Бабушка даже подумала, что ты такой позор, что не позволила тебе присутствовать на банкете!»

«Шлепок!» Нежное лицо Вэй Юэцзяо стало пепельным. Она отпустила руку Вэй Фэнъяо и тяжело шлепнула по столу. Она внезапно встала. Неудивительно, что она почувствовала, что, когда слуги в особняке увидели ее, их выражения лиц были странными. Так вот в чем была причина.

Эти люди на самом деле думали, что она была тем человеком, которого служанка и старая служанка видели слоняющимся с мальчиком-слугой!

«Этот человек — не я!»

Вэй Фэнъяо вытерла уголки губ носовым платком и вздохнула. «Я знаю, что этот человек — не ты, но что ты можешь с этим поделать? Все остальные думают, что вы и шестая младшая сестра сестры. Если бы это была не Шестая Младшая Сестра, это определенно был бы ты!»

«Я… я скажу им правду!» Вэй Юэцзяо развернулась и собиралась уйти.

Позади нее послышался неторопливый голос Вэй Фэнъяо: «Третья младшая сестра, с кем ты собираешься встретиться? Я слышал, что вы покинули банкет по причине приготовления цветочной росы, но недостатка в выпечке из цветочной росы не было. Более того, вкус росы был всем знаком. Это был особый вид цветочной росы, производимый несколькими известными порошковыми магазинами. На самом деле это было не редкость».

«Вэй Юэу, эта маленькая сучка, я ее не отпущу!» Когда Вэй Юэцзяо произнесла эти слова, ее ноги обмякли, и она чуть не упала. К счастью, Джинчжу поспешил ей помочь.

В этот момент она поняла, что что-то пошло не так. Излишне говорить, что в этом был замешан Вэй Юэву. Она крепко стиснула зубы, и ее глаза светились ядом и ненавистью.

Вэй Фэнъяо улыбнулся. Она была довольна реакцией Вэй Юэцзяо. «Третья младшая сестра, иногда ты действительно можешь обратить чужие уловки в свою пользу».

Чем ожесточеннее была битва внутри первой ветви, тем лучше. Ей не нравились ни Вэй Юэцзяо, ни Вэй Юэву. Что касается наложницы Донг, о которой упомянула мать, то она вообще не заботилась о ней. Она была всего лишь наложницей, и мать относилась к ней слишком серьезно. Могла ли наложница забраться на голову законной жене?

Даже если в будущем она будет повышена до должности маркизы Хуа Ян, ей все равно придется приветствовать ее, жену наследника принца Нананя, когда они встретятся. В конце концов, она не была первой законной женой старшего дяди. Хотя она была старшеклассницей, ее прошлое было слишком скромным, чтобы сравнивать его с ее собственным.

«Старшая сестра, что мне делать?» Вэй Юэцзяо также знал, что Вэй Фэнъяо говорит правду. Она стиснула зубы и вернулась, чтобы сесть. В этой ситуации, чем больше она будет объяснять, тем серьезнее будет испорчена ее репутация. Согласно ее первоначальному плану, Вэй Юэву должна была пережить все это.

«Третья младшая сестра, я ни о чем не прошу. Я просто надеюсь, что в будущем ты позволишь старшему дяде замолвить словечко за мою мать перед отцом. В конце концов, мою мать надо вернуть как можно раньше. Вэй Фэнъяо говорил с серьезным выражением лица.

Это было условием Вэй Фэнъяо помочь ей, и Вэй Юэцзяо почувствовала облегчение, услышав это. На самом деле, она также была настороже против Вэй Фэнъяо. Но теперь, когда Вэй Фэнъяо тоже нуждалась в ее помощи и госпожа Ли была вовлечена, для Вэй Фэнъяо было естественно помочь ей в качестве обмена.

Второй дядя всегда слушал отца, а отец любил ее больше всех. Если госпожа Ли хотела вернуться, обратиться к ней за помощью было действительно правильным поступком.

Она вернулась в особняк на несколько дней и, естественно, обнаружила, что эта проницательная и способная Вторая тетя на самом деле не вернулась в дом своих родителей, чтобы вылечиться от болезни. Вместо этого она совершила ошибку, и Второй дядя бросил ее, и ей пришлось вернуться в дом своих родителей.

«Хорошо, старшая сестра, не волнуйся. Просто оставьте это дело мне со второй тетей. Если инцидент на банкете удастся уладить, я гарантирую, что Вторую тетю немедленно вернут обратно.

Увидев, что Вэй Юэцзяо говорит так громко, как будто весь особняк маркиза Хуа Яна находится под ее контролем, Вэй Фэнъяо усмехнулась в глубине души. Действительно, она была дочерью наложницы, которая не знала своего места. Она действительно думала, что является законной дочерью старшего дяди. На самом деле, она собственными глазами видела, как старший дядя относился к Вэй Юэу как к зенице своего ока, когда Вэй Юэву была маленькой девочкой. Это совершенно отличалось от той позиции невмешательства, с которой он сейчас относился к Вэй Юэцзяо.

«Иди сюда, я тебе подробно расскажу…»

Хоть ей и не нравился Вэй Юэцзяо, она ничего не показывала на лице. Она помахала рукой Вэй Юэцзяо, которая поспешно наклонила голову. Они двое начали шептаться друг с другом!

Пока они оба склоняли головы друг к другу, обсуждая, как подставить Вэй Юэву, к Вэй Юэву нанес визит незваный гость.