Глава 346

Глава 346 – Знакомая бумага в форме цветка на фонаре

«Конечно, брак по приказу Вашего Высочества», — отметил Янь Хуайцзин с легкой улыбкой на лице, не меняя выражения лица. Он изогнул тонкие губы в элегантную дугу улыбки. В свете фонарей он выглядел красивым, как божество.

Хотя Вэй Цюфу презирал женщину в объятиях Янь Хуайцзин, ей пришлось отреагировать согласно приказу наследного принца. Неохотно она подошла вперед и протянула руки, желая взять руку Вэй Юэу, и произнесла мягким тоном: «Мисс, давайте пойдем туда и поговорим. Там есть красивый фонарь в форме цветка.

Вэй Цюфу пришлось сделать так, как сказал наследный принц, несмотря на ее нежелание. Поступив так, наследный принц обязательно увидит ее щедрое поведение и подумает, что она великодушна и воспитана.

Однако Янь Хуайцзин слегка согнул руку и крепче обнял Вэй Юэву. Затем он посмотрел на Вэй Цюфу своим холодным взглядом. «Четвертая мисс Вэй, спасибо, но нет, спасибо».

На этот раз Янь Хуайцзин вел себя крайне бесстрастно, что не соответствовало его обычному нежному и элегантному имиджу. Вэй Цюфу подсознательно подняла голову и встретилась с его ледяными и глубокими глазами. Его взгляд был не только стоическим, но и бессердечным, как будто он мог видеть ее насквозь. Его жуткий взгляд заставил Вэй Цюфу бессознательно содрогнуться. Ее рука застыла в воздухе, не смея приблизиться к Вэй Юэву.

Вэй Цюфу невольно отступил.

Вэнь Тяньяо в тревоге нахмурился. Хотя Янь Хуайцзин говорил вежливо, в его тоне был намек на недовольство. Затем он посмотрел на женщину в своих руках. Хотя она была хрупкой и слабой и не произнесла ни слова, она прислонилась к Янь Хуайцзин и не двинулась с места. Было очевидно, что она не уйдет с Вэй Цюфу добровольно.

Хотя ее лицо было закрыто вуалью, вуаль не могла скрыть ее высокомерия, когда она гордо слегка подняла голову. Судя по ее гордому поведению, Вэнь Тяньяо пришел к выводу, что эта женщина не только была дочерью аристократической семьи в штате Янь, но и не была обычной молодой девушкой. Она должна быть законной дочерью знатной семьи.

Только такая женщина имела уверенность стоять там и не реагировать на слова Вэй Цюфу.

Судя по всему, Вэй Цюфу держался немного неуверенно!

Если бы Вэй Юэву была здесь, ее статус был бы равен статусу женщины, как бы он на это ни смотрел. Думая о Вэй Юэву, Вэнь Тяньяо подумал об инциденте со Шпилькой Девяти Фениксов. По сути, эта шпилька была испытанием.

Однако Вэнь Тяньяо остался доволен результатом испытания. В результате теста он пришел к выводу, что Вэй Цюфу был более мелочным и глупым. Она не только не вернула заколку Девяти Фениксов после ее получения, но и предположила, что именно ей он хотел подарить заколку.

Конечно, на самом деле он не отдал бы заколку Вэй Цюфу…

«Королевский брат, наследник Яна, почему ты все еще стоишь здесь? Пойдем, полюбуемся фонарями!» Третья принцесса появилась из ниоткуда и с улыбкой стояла перед ними на перекрестке. Рядом с ней была только одна дворцовая служанка. Третья принцесса посмотрела на Вэй Юэву и начала ее осуждать.

Это отличалось от того, чтобы видеть ее издалека на высоком здании в тот день. Теперь, когда она посмотрела на Янь Хуайцзин и Вэй Юэву с близкого расстояния, она буквально почувствовала глубокую озабоченность Янь Хуайцзин по отношению к женщине.

С тех пор, как Янь Хуайцзин вошел в столицу, Третья принцесса никогда не видела, чтобы он вел себя так близко с какой-либо женщиной. Он даже не держал ни одной женщины за руку, не говоря уже о том, чтобы обнимать ее так властно. Следовательно, Третья принцесса пришла к выводу, что эта женщина особенная.

Третью принцессу еще больше беспокоила личность женщины. Она была дочерью известной семьи в штате Ян, а также возлюбленной детства Янь Хуайцзин. Даже после того, как Янь Хуайцзин женился на ней, эта женщина пользовалась поддержкой как Янь Хуайцзин, так и ее известной семьи. Поэтому эта женщина должна быть ее самым большим противником.

«Пойдем вместе!» Из-за появления Третьей принцессы бурное недовольство между Вэнь Тяньяо и Янь Хуайцзин утихло. Вэнь Тяньяо улыбнулся и шагнул вперед.

Вэй Цюфу поспешно последовал за ним.

Янь Хуайцзин нежно обнял Вэй Юэву за тонкую талию и пошел слева от Вэнь Тяньяо.

После выезда с перекрестка сцена с обеих сторон вдруг стала ярче и живее. Главная дорожка дворца и несколько боковых улочек были заполнены всевозможными фонарями, простиравшимися настолько далеко, насколько могли видеть глаза.

Вэй Юэву никогда раньше не видела так много фонарей, и ее сердце необъяснимым образом забилось от волнения. Когда она была в доме бабушки и дедушки по материнской линии, бабушка запрещала ей выходить на улицу, даже если на улице был праздник фонарей. Когда ее двоюродные сестры вернулись, она завидовала им, слушая, как они болтают об интересных вещах снаружи.

Вэй Юэву всегда хотел иметь возможность увидеть сцену, когда все фонари собираются вместе. Неожиданно сегодня во Дворце сбылась ее мечта.

«Как насчет этого? Может, подойдем и посмотрим?» Почувствовав волнение Вэй Юэву, Янь Хуайцзин опустил голову и мягко спросил.

Вэй Юэву энергично кивнула, ее слезящиеся глаза под вуалью посмотрели влево и вправо. В этот момент она почувствовала, что нужно слишком многое увидеть, и не знала, с чего начать.

«Ваше Высочество, Третья Принцесса, давайте посмотрим туда. Она не видела фонарей во дворце, поэтому хочет взглянуть. Янь Хуайцзин поднял голову и улыбнулся Вэнь Тяньяо и Третьей принцессе.

Прежде чем Вэнь Тяньяо успел ответить, Третья принцесса уже тихо рассмеялась и сказала: «Наследник, мы тоже смотрим туда. Почему бы нам не пойти вместе? Во дворце много фонарей, некоторые из них размещены в труднодоступных местах. Почему бы сегодня не взять меня в качестве гида и не показать вам это место? Эта сестра сегодня может приятно провести время здесь. Будет жаль, если она пропустит сегодня что-нибудь интересное».

— Я тоже к тебе присоединюсь, так как мне нечего делать. Пойдем вместе!» Вэнь Тяньяо кивнул и сказал. У него и Третьей принцессы была одна и та же цель. Они оба хотели внимательно наблюдать за взаимодействием Янь Хуайцзин и этой женщины.

«Хорошо. Спасибо, Третья принцесса!» Янь Хуайцзин улыбнулся необычно нежно.

Некоторые из них пошли вперед, чтобы полюбоваться фонарями. Вэй Юэву начала больше расслабляться, наслаждаясь скрытым наблюдением Вэнь Тяньяо и Третьей принцессы. В любом случае она была с Янь Хуайцзин, поэтому им было почти невозможно узнать, кто она такая.

Она была плотно закутана в снежное пальто, а открытое лицо было закрыто вуалью. Цзинь Лин осторожно заправил нижний конец вуали в пальто. Какой бы сильный ветер ни дул, он не смог бы поднять завесу.

Вэй Юэву считал, что рядом с Янь Хуайцзин никто не посмеет подойти и приподнять завесу.

Немногие из них пошли вперед вместе. Третья принцесса случайно шла рядом с Вэй Юэву. Однако Вэй Цюфу уже остался позади. С ее статусом она могла следовать только за толпой. Поскольку все ее игнорировали, улыбка на лице Вэй Цюфу не могла не застыть.

Несмотря на свое смятение, Вэй Цюфу знала, что ей нужно сохранять вежливую и спокойную улыбку. В противном случае ее тщательное преображение окажется напрасным.

Вэй Цюфу считала, что, если она сегодня будет внимательно следить за наследным принцем, это улучшит ее репутацию, что будет для нее абсолютно полезно. Когда она вошла в особняк наследного принца, она, возможно, и не была наследной принцессой, но, поскольку наследный принц подарил ей заколку, у нее была надежда стать императрицей в будущем.

Подумав об этом, Вэй Цюфу почувствовала тепло во всем теле, и напряжение на ее лице медленно утихло.

Вэй Юэву стоял под фонарем. Фонарь был очень большим и висел под большим деревом. У него было восемь карнизов восьми цветов и свисающие кисточки, что делало его заметным и красивым.

Подул ветер, фонарь вращался, и узоры на нем вращались. Женщины в развевающихся одеждах, казалось, собирались танцевать на ветру, и таких женщин было не одна.

Когда Вэй Юэу остановился, Янь Хуайцзин протянул руку, чтобы остановить вращение фонаря.

На фонаре были картинки, которые, казалось, представляли собой сцену, изображающую играющих женщин в гареме. Картина была настолько реалистичной и сюрреалистичной, что женщины, казалось, ожили благодаря своим великолепным улыбкам и милым лицам.

Были также женщины, которые передавали небольшую записку. Увидев появление маленькой записки, Вэй Юэву почувствовала, как ее сердце затрепетало, и поспешно прищурилась, чтобы присмотреться.

Бумага в форме цветка! Это действительно была бумага в форме цветка!

Оно было точно таким же, как тот, который Вэй Юэву нашла у своего окна, и тот, что в комнате Вэй Цюфу. Все они были сложены в виде цветка.

Вэй Юэву протянула руку из-под снежного пальто. Ее нежный палец коснулся записки в форме цветка на картинке, и она слегка толкнула Янь Хуайцзин другой рукой, которую держал Янь Хуайцзин, показывая ему, чтобы он спросил об этом листе бумаги.

«Третья принцесса, почему эту бумагу нужно было сложить в форме цветка?» Янь Хуайцзин краем глаза взглянул на Вэй Юэву. Он указал на бумагу в форме цветка на картинке и с улыбкой спросил Третью принцессу.

Следы ревности мелькнули в глазах Третьей принцессы, когда она посмотрела на два пальца, которые указывали на бумагу в форме цветка на картинке. Однако она не показала своих эмоций на лице. Изобразив милую улыбку, она ответила: «Раньше во Дворце была тенденция, когда все складывали свои записи в виде цветка. Я не знаю, какая императорская наложница это придумала. Но сейчас я этого не вижу!»

«Почему нет?» — лениво спросил Янь Хуайцзин.

Вэй Юэву убрала руку и снова прикрылась толстым снежным покровом.

«Я тоже в этом не уверен. Я думаю, потому что что-то произошло в прошлом. Матери совсем не нравятся эти банкноты в форме цветка, она говорит, что они выглядят мелочными и некачественными, поэтому во Дворце больше нет банкнот в форме цветков. Третья принцесса покачала головой, показывая, что ей непонятно.

То есть до того, как Императрица вошла во Дворец, во Дворце было много людей, которые складывали свои банкноты в такую ​​форму, но никто не передал во Дворце банкноты в форме цветка, когда была назначена нынешняя Императрица.

Вэй Юэву могла сказать, что этот человек умел складывать бумагу в форме цветка, когда она впервые получила записку. Было очевидно, что человек складывает его уже не в первый раз. Означало ли это, что человек, отправивший ей сообщение с советом не враждовать с Вэй Юэцзяо, был кем-то из Дворца? При этом человек не должен быть моложе императрицы и давно работать во дворце.

Но какое отношение к ней имел такой человек?

Этот человек был старше императрицы, а это означало, что она могла быть старше своего отца. Как такой человек мог иметь с ней что-то общее? Более того, она говорила о личном деле между ней и Вэй Юэцзяо, и записка была помещена в ее окно.

Казалось, в императорском дворце было слишком много связей, но единственной связью, которую Вэй Юэву мог найти прямо сейчас, была императрица Ту. К сожалению, расследовать это дело оказалось непросто. Из-за статуса императрицы Ту Вэй Юэву мог только тщательно предполагать этот вопрос, вместо того, чтобы исследовать его напрямую.

Следовательно, эту связь можно считать нулевой.

«Какой интересный фонарь. На нем даже есть песня!» Вэнь Тяньяо, похоже, увидел что-то интересное и улыбнулся.

Он стоял рядом с Третьей принцессой, но не смотрел на фонарь в руке Вэй Юэву. Вместо этого он смотрел на фонарь сбоку. Вэй Юэву подсознательно оглянулся и увидел сбоку ничем не примечательный фонарь.

И по стилю, и по рисунку фонарь был очень грубым. Было почти трудно поверить, что такой посредственный фонарь был изготовлен во дворце.

Но когда Вэй Юэву отчетливо взглянула на нарисованную на нем картинку, она остолбенела, как будто ее ударила молния…n—𝓸./𝓥..𝗲-/𝑙-)𝑏-(I)-n