Глава 478 — Глава 478: Записка в потайном кармане одежды

Глава 478. Записка в секретном кармане одежды.

«Шу Фэй, когда вы с Шестой Мисс идете в женский монастырь, вы также предлагаете несколько палочек благовоний Вдовствующей Леди и спрашиваете, что происходит в особняке в последнее время, почему все идет не так хорошо, сама Вдовствующая Леди всегда была такой. в добром здравии, но она уже некоторое время болеет снова и снова!»

Няня Хун окликнула Шу Фэя, который собирался покинуть двор.

Ранее слова Шу Фэя уже успели вызвать подозрения у госпожи Тай!

«Это… пусть Шестая Мисс спросит? Рабыня боится, что Шестая Мисс этого не понимает!» Шу Фэй сказал с трудом.

Вэй Юэву, молодая женщина, не прошла через такое оригинальное явление, это тоже нормально, такие вещи часто происходят после того, как дамы выходят замуж.

Это говорит правду, няня Хун подумала об этом и решила: «Тогда старый раб последует за нами!»

«Сестра последовала за нами в женский монастырь Цветущей Сливы?» Шу Фэй был удивлен и сказал, что в глубине души он восхищается своей девушкой, но девушка сказала: такие вещи, даже если миссис Тай попросила об этом, лучше позволить миссис Тай уйти самой. .

— Точно, так уж получилось, что я прокатился на Шестой Мисс, через некоторое время вдовствующая дама собирается отдохнуть, так что я, кстати, выйду, здоровье вдовствующей дамы в последнее время все хуже и хуже! Няня Хонг вздохнула.

«Верно, наша юная леди изначально ничего не знала, под руководством бабушки мы определенно можем попросить лучший мирный талисман для вдовствующей дамы, и с этого момента вдовствующая дама обязательно будет мирной и безопасной. ». Шу Фэй был очень хорош в разговоре, на этот раз даже лучше, лицо няни Хун исказилось от улыбки.

Ее рот произнес лестные слова няне Хун, но ее собственная молодая леди вызывает все больше и больше восхищения, по словам молодой леди, сказавшей несколько слов, вдовствующая леди действительно не может сесть.

Няня Хун дала команду людям во дворе и последовала за Шу Фэем к Цин Хэ Юаню, а позже последовала за Вэй Юэву в карету особняка.

!!..

Из-за присутствия няни Хун во дворе особняка есть две кареты: одна для Вэй Юэву, другая для няни Хун, которая постарела и привела свою маленькую служанку, чтобы та следовала за ней, и села в карету позади.

Проехав весь путь вперед, не потребовалось много времени, чтобы добраться до женского монастыря цветущей сливы за городом. После парковки Вэй Юэву и няня Хун вместе отдали дань уважения Цинь Синьжуй, после того как они расстались, Вэй Юэву из перед буддийским храмом, чтобы пойти к талисману мира, няня Хун, чтобы найти председательствующего мастера сзади, чтобы попросить о безопасности семейного дома.

Вэй Юэву велела Шу Фэй пойти и попросить талисман мира, а она поспешно направилась к задней части горы с Пейнтед Эндом на буксире.

Пустой уединенный двор позади горы все еще был там, сестра Хань организовывала во дворе какие-то простые дела, когда она увидела вошедшую Вэй Юэу, ее лицо сразу же взволновалось, и она крикнула дрожащим голосом: «Мисс!»

Затем он собирался встать на колени.

Вэй Юэву сделала два резких шага и пошла вперед, чтобы поддержать сестру Хань, а Пэйнтед Энд подошел, чтобы помочь ей войти в дом.

После того, как они оба сели, Вэй Юэву поприветствовал сестру Хан несколькими словами, прежде чем напрямую попросить Пейнтед Энд вынуть этот пакет и положить его на стол.

«Сестра Холод когда-нибудь видела этот пакет?»

— Как это… это в Мисс? Увидев этот сверток, на лице сестры Холод появилось несколько потрясенных выражений, она протянула руку и вытерла глаза, а когда закончила читать, спросила дрожащим голосом.

«Это со стороны тети Донг!» Вэй Юэву слабо спросила: «Сестра Холод узнает этот сверток, он принадлежит матери?»

Конечно, Вэй Юэцзяо не могла держать в руках такую ​​вещь, должно быть, ее нашла у тети Дун.

«Разве это… это не разрушено? Почему оно все еще здесь! Сестра Хань какое-то время не могла ясно расслышать ответ Вэй Юэву и лишь ошеломленно смотрела на пакет.

Сказав это, он протянул руку и умело пошел развязывать узел.

Пейнтед Энд только что потянулся, чтобы заблокировать его, но был сдержан подмигиванием Вэй Юэ Ма.

Сестра Холод развязала узел, при виде одежды этого человека весь человек не может не дрожать: «Это… это невозможно, не сожжено ли уже? Как… как оно все еще здесь?

«Кто его сжег?» — спросила Вэй Юэву, не двигаясь, подняв свои красивые глаза.

«Да… мадам, мадам приказала людям сжечь его, но… может ли эта одежда быть той ах!» Сестра Хань сказала, протянула руку и вытряхнула одежду из упаковки, ее рука коснулась лифа одежды, где был потайной карман, где была записка, написанная Цинь Синьжуем ранее.

«Сестра ищет эту спрятанную сумку?»

«Да, старый раб, поищи его, здесь есть потайной карман, он отличается от другой одежды, когда госпожа шила одежду, она намеренно оставила здесь потайной карман». От слов сестры Хань раковина Вэй Юэву похолодела.

— В этом потайном кармане есть записка?

«Заметка? Какая заметка? Зачем ставить записку, это просто одежда, сшитая для столового принца, и все, просто она была сшита такая штука, ее увидел маркиз, и он так разозлился, а потом мадам позволила кому-нибудь ее сжечь, чтобы маркиз не увидел это и снова разозлишься!» Сестра Хан покачала головой с пустым выражением лица.

— Кто этот двоюродный брат? В глазах Вэй Юэву промелькнула холодность, само собой разумеется, что эта записка снова является расчетами тети Винтер. Вэй Юэцзяо, конечно, не видела слов своей матери, поэтому тетя Винтер хочет получить слова своей матери, а затем позволить людям подражать, и это дело не сложное, так как для этого следует сжечь одежду, почему она окажется в руках у тети Зимы, собственно, тут незачем заморачиваться дальше, чем несколькими догадками.

«Двоюродный брат — двоюродный брат семьи матери барыни, с детства рос вместе с дамой, старый раб слушал, как дама и маркиз ссорились, когда говорили, кажется, что двоюродный брат и дама почти также заключили брак, а затем из-за некоторой несовместимости восьми персонажей только для того, чтобы положить этому конец, но эти два человека выросли вместе с детства, детские возлюбленные наверняка».

Сестра Хан сказала с лицом воспоминаний: «В тот раз маркиз очень рассердился, старый раб тоже все еще впервые увидел маркиза, не терпел госпожу, даже порвал угол платья, позже мадам плакала и снова зашивала , но после того, как старый раб и Юй Цай посоветовали госпоже, сказали, что такое платье нельзя сохранить, тогда госпожа была безжалостна, позвольте девушке сжечь его! »

В одном углу одежды действительно была небольшая дыра, но ее было нелегко заметить из-за хорошей починки.

«Этот двоюродный дядя, где он сейчас?» Вэй Юэву нахмурилась: она была в доме своего дедушки и не слышала, чтобы кто-нибудь говорил о двоюродном дяде, у которого были прекрасные отношения с ее матерью.

«Я не знаю, должно быть, дама и маркиз обручились, оставили ее, после этого они не знают, куда идти, это платье было изначально, он умолял даму сделать, в то время дама и маркиз не помолвлен, после этого дама и занята, чтобы иметь возможность выкроить время, была несколько лет спустя, на самом деле в это время столовый принц уже ушел, дама и затем сделать-это тоже мысль и сам! »

«Отец видел эту одежду?» Вэй Юэ Мин спросил еще раз.

«Маркиз это видел! Но мадам, очевидно, сожгла его, почему он до сих пор там? На лице сестры Хан было озадаченное выражение: «Говорят, что узел на нем — это тот же узел, который тот кузен-принц завязал себе, когда отнес его мадам в то время, это был узел, который он придумал, когда он и мадам были маленькими, постороннему это сделать в принципе невозможно!»

Неужели никто не знает, как это сделать? Если вам немного удобнее, просто разберите его и сложите!

Слова внутри по-прежнему очень похожи друг на друга, не говоря уже о узле снаружи.

«Сестра, можете ли вы проверить, правда ли то, что написано в этой записке?» Вэй Юэву вынула записку из-за пазухи и положила ее перед сестрой Хань.

Поскольку Цинь Синьжуй находится во дворе управления Сестры, Сестра Холод все еще узнает несколько слов, чтобы ясно видеть слова выше, лицо всего человека бледное, как снег: «Это написано не женщиной, это… Это выше совершенно слеп!»

«Брат, танцующего ребенка, которого я сама родила, с нетерпением жду, когда брат заберет узнавать предка!»

Слова выше на самом деле очень простые, но смысл здесь заставляет сестру Хан размять ноги и почти упасть, ее рука оперлась на стол и сердито сказала: «Кто это, кто хочет причинить вред госпоже и молодой леди, кто такая порочная, госпожа умерла так много лет, не хотела отпускать госпожу, и на самом деле даже молодая леди замешана в этом, этот старый раб столового принца тоже только что слышал, как Юй Цай говорил об этом, и никогда этого не видел, и где это исходит сверху?»

Что касается реакции сестры Хань, Вэй Юэу уже этого ожидала, она просто хотела еще раз это подтвердить, тетя Дун и ее дочь действительно порочны, это попытка оторваться от корня, спросите отца, который так о ней заботится. мать, зная, что она не его настоящая дочь, как бы он себя чувствовал.

Когда придет время, он может сделать что-то еще более экстремальное.

И меньше сам этот камень преткновения, поскольку единственная дочь отца и родит его наследника, тетя Винтер, хочет подняться до положения законной жены, почти без усилий, даже если дама понятия не имеет, что на стороне вдовствующей дамы будет спешит подтолкнуть тетю Винтер.

Тётя Винтер поистине злая и отвратительная!

Улыбка в уголках ее губ становилась все более холодной и очищающей, а в поднятых прекрасных глазах появлялся след безжалостности, и чем больше она узнавала о тете Донг, тем меньше она чувствовала, что не сможет терпеть это.

Если она хочет отрезать себя под корень, то пусть отрежет себя!

«Painted End, когда ты вернешься, ты уберешь все нитки из этой одежды, потом отрежешь еще несколько и зашьешь ее так быстро, как захочешь?» — проинструктировал Вэй Юэ Ма.

«Не волнуйтесь, мисс, это не сложно!» Пейнтед Энд ответил после некоторого раздумья!

Когда они вернулись в первоначальный женский монастырь, няня Хун еще не вернулась, Вэй Юэву попросила Шу Фэй подождать няню Хун, а сама взяла Пейнтед Энд, чтобы побродить в сливовом лесу.

В это время, хотя сливы все еще цветут, но явно не так цветут, как в прошлый раз, но все еще много людей бродят по снегу в поисках слив.

Конец картины для плаща Вэй Юэву: большой красный плащ, большой красный цвет, отражающий обычное простое нежное лицо с несколькими точками розового и белого цвета, все больше и больше усеянное людьми, чем цветами, эта гора, полная цветущей сливы. , почти все становятся ее фоном, видят, как люди косятся взглядами, догадываясь, что эта нежная молодая леди — девушка из какой семьи, на самом деле может быть единственной, кто чувствует ветер этого сада.

Вэй Юэу стоял на краю склона, вокруг цвели цветы сливы довольно красочные, хотя многие места начали увядать, но этот демон выжигает цвет, так что склон цвета снега не растаял, еще несколько точек сладострастия.

Рисуя позади себя конец сливового леса, тайно собирая цветущие ветки, готовые забрать их домой и вставить, дом с цветущими сливами, хотя там есть несколько цветов, тоже хорош, но это всегда не так. хорош, как женский монастырь цветущей сливы в этом сливовом лесу.

Внезапно увидев Вэй Юэву, стоящего там долгое время, он не мог не остановиться и крикнул: «Мисс!»

Вэй Юэу кивнул, но не ответил, все еще сосредоточившись на взгляде вниз по склону.

— Мисс, на что вы смотрите? Пейнтед Энду стало любопытно, она держала в руках несколько ветвей цветов сливы, которые она тайно сорвала, и спросила, подходя то глубоко, то неглубоко.

В это время года снега не будет, но в лесу скапливается очень много снега, особенно в этих глухих районах.

Чтобы иметь возможность подойти к Вэй Юэву, ясно увидеть сцену ниже, конец рисования также не может не «ик» издать звук, полный удивления от следующего, в панике протянул руку, чтобы держать Вэй Юэву за спиной, чтобы потянуть , «Мисс, давайте быстрее пойдём!»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!