Пять минут назад…
«Я думаю, вы ее уже знаете, эту женщину зовут Рэйчел Рейвенкрост, а этого мужчину средних лет зовут Томми Самсон, знаменитый новичок, который только вчера прибыл в наш лагерь. , видя, что в вашей команде всего восемнадцать человек, я решил добавить в вашу команду Рэйчел и Томми. Если у вас есть возражения, поднимите руку прямо сейчас…»
Кан сказал, представляя двух человек команде 5, состоящей из восемнадцати человек, с двенадцатью мужчинами и шестью женщинами.
Увидев, что толпа не возражает, Кан слегка улыбнулся, прежде чем сказать:
— Тогда хорошо. Позаботься о них хорошенько.
«Добро пожаловать, ребята!»
«Богиня удачи на нашей стороне!»
«Ага!!!»
«Добро пожаловать, мисс Рэйчел!»
«Наша миссия сегодня будет проще простого».
Люди начали весело разговаривать и шутить друг с другом, увидев двух временных членов в своей команде.
В конце концов, кто бы не хотел иметь в своей команде машину для убийств?
Несмотря на то, что большинство членов команды 5 были достаточно храбры, чтобы добровольно стать скаутами, они все равно очень ценили свою жизнь. Никто здесь не хотел рано лишиться жизни…
Таким образом, добавление к их команде машины для убийств, Рэйчел, несомненно, повысит их выживаемость на новый уровень.
Что касается мужчины средних лет, Томми, который также присоединился к их команде, как и Рэйчел?
Несомненно, этот человек был в значительной степени затенен и пропущен другими людьми. Поскольку перед ними была более крупная рыба, люди должны сначала сосредоточиться на более крупной рыбе.
Закончив знакомить двух людей с командой 5, Кан перешел к другой команде, чтобы сделать то же самое, поскольку еще четыре или пять человек вызвались на разведывательную миссию.
Увидев, как Кан уходит, Джереми вошел в команду 5, намереваясь слиться с командой, а не слишком выделяться.
Неожиданно…
«Эй, йоу! Я Джерард Баркер. Добро пожаловать в нашу команду, Томми», — сказал мужчина лет двадцати с небольшим, протягивая руку для рукопожатия.
«…»
Видя такое восторженное отношение к нему. Джереми несколько секунд пристально разглядывал человека перед собой, пока его взгляд не остановился на правой руке мужчины.
‘Нарушитель спокойствия…’
Такая мысль была единственной, что пришло в голову Джереми прямо сейчас, когда он также протянул правую руку, чтобы пожать мужчине, с легкой улыбкой на лице.
«Приятно познакомиться; с этого момента я буду под твоей опекой», — сказал Джереми, внезапно почувствовав что-то, прежде чем повернуть голову, чтобы осмотреться.
Неожиданно снова…
Увидев двух людей, так весело пожимающих друг другу руки, большинство людей смотрели на Джереми и этого человека, Джерарда, со странными выражениями.
Эти выражения, казалось, были всего лишь двумя вещами… отвращением и безразличием…
«Настоящий смутьян? Хорошо…’
— подумал Джереми, увидев реакцию других людей после того, как пожал руку Джерарду.
Несмотря на то, что Джереми не знал, что произошло в этой команде, из-за чего они дали Джерарду такие неприятные выражения, Джереми решил не слишком заботиться об этом.
«Что касается двух новичков, Рэйчел и Томми, мы познакомим вас с членами нашей команды по пути. А пока давайте отправимся в северный регион».
Внезапно заговорила женщина с мускулистым телом, прервав сеанс знакомства между Рэйчел и другими людьми.
Услышав внезапный низкий голос, раздавшийся поблизости, все посмотрели на шестифутовую женщину, прежде чем пойти за ней к северным воротам.
Вот так группа из двадцати человек вместе пошла к северным воротам…
Флэшбек закончился…
…
Идя рядом с мужчиной, которого ранее похлопали по плечу, Джерем наконец вспомнил его имя.
«Этого парня зовут Джерард…»
Джереми подумал про себя, прежде чем слегка улыбнуться в ответ долговязому мужчине с татуировками на руках, марширующем вперед.
«Ты не должен притворяться застенчивым передо мной. Я знаю, что мы одного типа», — прошептал Джерард, увидев молчаливый ответ Джереми, не собираясь прекращать разговор.
«…»
«Кстати, брат, чем ты зарабатывал на жизнь до того, как приехал сюда?» — сказал Джерард, и его голос стал немного громче, чем раньше, привлекая внимание некоторых людей.
«…»
‘Брат? Почему я стал братом этого парня?
Джереми подумал в недоумении, поскольку он замолчал только после того, как мужчина приставал к нему.
«Есть ли у вас члены семьи? Ребенок? Жена? Родители?»
«…»
Помолчав, как раньше, Джереми тут же подумал про себя:
— Теперь, когда я знаю, почему он меня достает. Похоже, что этот парень, Джерард, не дружелюбен или что-то в этом роде, но он хочет исследовать меня, мое поведение, мои чувства и уровень эмпатии… — забавно подумал Джереми про себя, чувствуя легкие злые мысли. внутри этих вопросов.
Неожиданно Джереми понял истинное намерение Джерарда из вопросов, адресованных ему одному.
Со своей долгой жизнью в прошлой жизни Джереми встречал слишком много разных людей, чтобы сосчитать. Он знал, кто придет, ожидая взамен выгоды, кто придет со злым умыслом по отношению к нему, а кто придет с сердечной целью подружиться с ним.
«Давай, брат, мы можем быть хорошими друзьями, ты знаешь? В таком месте мы должны держаться вместе». Джерард продолжал беспокоить, совершенно не заботясь о том, что Джерми чувствует внутри.
«Этот парень… Что мне с ним делать? Сломать ему руки? Вырвать ему голову? Или я должен играть вместе с ним? В конце концов, я должен действовать в соответствии с тремя чертами в моем окне статуса, и если я сделаю что-то слишком заметное, амуры…
«Какая дилемма…»
Джереми подумал про себя, когда Джерард непрерывно атаковал его вопросом за вопросом.
Во-первых, Джереми было слишком скучно, чтобы развлекать надоедливого мужчину. У него все еще было много задач, и он не мог позволить себе отвлекаться.
Однако прямо сейчас Джереми начал задумываться об этом человеке, так как последний безостановочно его раздражал.