Глава 680: Первая битва за дурака

Алекс Рот был на кухне своей пекарни задолго до восхода солнца, готовясь к предстоящему дню. По правде говоря, он был не нужен, не было никакой чрезвычайной ситуации, и Трой и остальные его сотрудники были более чем способны, но этим утром он был рад быть занят. Он поставил перед собой задачу нанять сотрудников, которые были креативны, стремились и хотели учиться.

Он не был Макхаррисом, который обычно просто хватал любого восторженного, ищущего работу, отчаявшегося молодого человека, пришедшего к нему в дверь, а затем подавлял его завышенными ожиданиями и бесконечной волной оскорблений. Алекс придерживался противоположной тактики, обучая команды учеников и превращая их в пекарей, которыми восхищались бы пекарни всего мира.

Тем ученикам, которые проявили талант, он бросал вызов, оттачивая их навыки.

Тех, кто демонстрировал средний талант, но большой энтузиазм, он превратил в помощников повара, чья работа заключалась в том, чтобы помогать там, где они необходимы, и следить за тем, чтобы кухня работала гладко и эффективно.

Однако не все, кого он нанял, продержались долго, в каждой области всегда были Дереки, люди, которые начинали вести себя так, как будто у них был весь энтузиазм в мире, но вскоре бросили это дело, путешествуя по рабочему дню, пока все остальные делали свою работу. Благодаря упорному труду и интуиции Алекс создал сильную команду пекарей, официантов, хозяев и помощников, которые поддерживали друг друга, гордились своей работой и способствовали распространению репутации бизнеса.

В свою очередь, он позаботился о том, чтобы его сотрудникам хорошо платили и с ними хорошо обращались, что делало сотрудников счастливыми, работая на него.

Атмосфера в пекарне всегда была гостеприимной, клиенты это замечали и комментировали, говоря, что всегда приятно там находиться. Даже если бы Алекса там не было, он знал, что качество еды будет превосходным; он был уверен в своих сотрудниках, их обучении и их навыках приготовления аппетитных блюд, которые заставляли голодных людей возвращаться за новыми. Работа на МакХарриса означала, что либо тонет, либо плывет, и Алекс плавал, учась тому, как быть настоящим поваром. Получив Знак, он довел свои кулинарные навыки до сверхъестественного уровня, позволив ему производить выпечку, которой прославилась семейная пекарня Ротов. Хотя сотрудники не обладали отточенным Марком преимуществом, они прошли личное обучение у него и всегда готовили одни из лучших блюд в Дженераси.

А сегодня утром?

Он обнаружил, что он работает на кухне до того, как прибыли его сотрудники, телепортируясь с места на место, окруженный армией Рук Волшебника, одновременно бросая вызов самому себе испечь лучшую выпечку, которую он когда-либо делал.

В конце концов, сегодня был тот день, который мог бы стать его лебединой песней; последний день, когда он сможет ступить в собственную пекарню. Ему хотелось насладиться временем, проведенным перед отъездом в мэрию.

Трой и остальные сотрудники прибыли рано утром, удивленные, но радующиеся, обнаружив своего босса на кухне, и сразу же приступили к работе. Настроение было легким, пока они шутили, готовясь к утренней спешке. Никто из них не знал, что ждало Алекса в тот полдень, и в каком-то смысле он был рад, что они этого не знали; он мог на время забыться, насладиться их смехом, насладиться, возможно, своим последним нормальным утром в Дженераси.

Работа заставила его заняться утренними приготовлениями, и к моменту открытия пекарни было готово достаточно блюд, которых хватило бы на несколько дней.

Восхитительные ароматы доносились из кухни и поднимались наверх, привлекая Селину, Терезу и Брута на завтрак. Клейгон последовал за ним, его внимание было приковано к Алексу, когда молодой волшебник принес к семейному столу блюдо с заварным кремом и мясными пирогами.

Все они были подавлены — беспокойство окутало их, как темная туча, — но Тереза ​​и Селина улыбнулись, тихо выразив ему свою поддержку.

Клейгон положил руку отцу на плечо, его железная ладонь похлопала молодого волшебника, в то время как Селина поймала его взгляд, словно хотела что-то сказать… но вместо этого отвернулась.

Никаких слов действительно не требовалось, он уже знал, о чем она думает; у нее был экзамен в школе, но она хотела быть с ним, Клейгоном, Терезой и профессором Жюлем в мэрии.

Она не могла и знала это, но это не значило, что это ее не беспокоило.

Алекс собирался утешить ее – как раз в тот момент, когда их первые покупатели дня вошли в двери пекарни, готовые к завтраку, – когда знакомая песня пробрала его до костей.

Глаза Терезы широко раскрылись, она вскочила на ноги прежде, чем он успел перевести дух. Ее руки были на талии, тянулись к несуществующим рукояткам, к несуществующим клинкам.

Спинка ее стула ударилась об пол, напугав Селину и привлекая все взгляды к столу семьи Рот. Руки Клейгона зазвенели, металлические пальцы сжались в смертоносные кулаки. Его голова повернулась к двери.

Брут зарычал, повернув три головы к двери.

Голос Алекса был тихим. — Селина, мне нужно, чтобы ты поднялась наверх.

«Что? Почему?» — потребовала она, вставая на ноги.

Лицо юного волшебника напоминало грозовую тучу.

— Так вот как это будет? он думал.

— Селина, я хочу, чтобы ты была наверху, — сказал он снова ледяным голосом. — Я не знаю, что сейчас произойдет, и хочу, чтобы ты был подальше отсюда.

Ее зеленые глаза затвердели, как изумруды. «Нет.»

— Селина… — начал он, твердо раздумывая над тем, чтобы телепортировать ее наверх и схватить свой полевой посох.

Снаружи начался переполох.

«Эй, смотри!» — крикнул кто-то. «Подвинься, ты! В это место есть очередь! Эй, вернись сюда! Кем ты себя возомнил?»

Дверь была широко распахнута.

Находиться в его рамках?

Пожилая женщина, спина которой согнута прожитыми годами, держала в одной руке корявую трость… а на ее шее пел символ Улдара. Белые одежды жреца, такие же чистые, как только что накинутый посмертный саван, покрывали ее, и суровые глаза осматривали пекарню, пока она ковыляла внутрь.

За ней шла армия… такая, какая она была.

Многих Алекс узнал по похоронам Кэри и в кампусе; Кампус Улдара находился там в полном составе в сопровождении группы поклонников Улдарита.

У каждого из них на шее свисала белая рука Улдара. Разгневанные покупатели хмурились, когда поток верующих пробирался к передней части пекарни. Все взгляды переметнулись с них на Алекс, а символ Улдара продолжал петь на шее старой жрицы.

Она заставила его замолчать рукой, сжимая символ в корявом кулаке.

Наклз щелкнул.

Ее рука дрожала.

«Дурак Улдара», — прошипела она, ее голос был полон яда. Каждое слово было контрастным по тону; смесь разочарования, гнева, насмешки и даже… легкого облегчения. «Значит, вот где ты прячешься!»

«Ты оставишь моего брата в покое!» Селина заговорила, ее глаза были как кремень. «Это наш дом, а не ваш. Убирайся!» Ее рука лежала на кинжале.

Взгляд старухи обратился к молодой девушке.

— Тише, дитя…

— Не говори ей «замолчать» в нашем доме, — прорычала Тереза, делая бесшумный шаг вперед, вставая между улдаритами и своим женихом. — И пока ты это делаешь, уходи.

«Если только… ты не планируешь… что-то купить…»

Голос Клейгона был низким, потрескивающим от угрозы. Голос демона.

Орда улдаритов отступила.

Брут зарычал.

Они сделали еще один шаг назад.

Но жрица Улдара стояла твердо: ее морщинистое лицо застыло, как резной камень. «Так и будет, юродивый? Будете ли вы совершать насилие над нашим стадом? Тем, кто следует за Улдаром, тем, кого ты был рожден защищать?»

Убийственная ярость вспыхнула внутри Алекса – на мгновение – желание сказать Клейгону, чтобы он взорвал каждого из этих отвратительных фанатиков до атомов, поглотило его.

Это был его

дом.

Это был его

семья.

Как они посмели прийти сюда?

Его зубы скрипели, когда он стиснул челюсти.

Но он боролся, контролируя свой гнев; если сейчас наброситься, даже на словах, это может навредить его делу в совете. Они могли не видеть в нем человека, защищающего себя и свою семью, они могли видеть в нем какого-то вспыльчивого человека, который решил напасть на старуху вместо того, чтобы поговорить с ней. Ему не нужно было, чтобы они думали, что он какой-то жестокий маньяк, которого легко спровоцировать на нападение на людей ради защиты собственных интересов.

Если он нанесет удар сейчас, даже он

не стал бы винить совет волшебников за то, что он заковал его в цепи и отправил обратно в Темеленд посредством первого волшебника, который смог телепортировать его туда.

Но… если он проявит приличия и самообладание… возможно, он сможет повернуть ситуацию в свою пользу.

Итак, за несколько часов до того, как должна была начаться битва в палатах правящего совета Дженерази, Александр Рот открыл рот…

…готов сразиться в своей первой битве дня за свой дом, свою семью и свою жизнь.

Его взгляд упал на Клейгона, его твердого, устойчивого голема, и он глубоко вздохнул, сосредоточив свои чувства.

Он вдохнул на счет четыре.

Задержал дыхание на счет три.

И выдохнул на счет восемь.

В это время он позволял каждому виду в комнате, каждому звуку и каждому запаху проходить через его разум, заглушая все мысли и свою нарастающую ярость. До него доносились перекрывающиеся звуки: шепот клиентов, грохот тарелок на кухне, рычание Брута.

Но самыми громкими звуками были стук его собственного сердца и грохот собственного дыхания.

Его глаза улавливали каждое движение и выражение лица улдаритов — хмурые взгляды, широко раскрытые глаза, расправленные плечи, ссутуленные глаза, нахмуренные брови, стиснутые челюсти — а среди его клиентов — отвисшие челюсти, бегающие глаза, склоненные головы, молча двигающиеся, шепчущие губы — как перед ним развернулась сцена.

Но над всем этим возвышалась его семья, стоящая перед ним, как живой щит.

Он уловил в воздухе различные запахи: сладкие ароматы выпечки, зловонный запах утреннего дыхания и немытых тел, исходящих от некоторых клиентов, даже медицинский запах припарки из обезболивающих трав, которую носила жрица.

Но самый сильный запах, который до него дошел, исходил от еды на семейном столе; забыто и остывает.

Его вкусовые рецепторы помнили все, что он пробовал этим утром, пока пекла, приятные остатки остались на губах.

Он чувствовал на своем теле тяжесть одежды, сцепление ботинок и пола под ними.

Все это нахлынуло на него; все ощущения, которые составляли жизнь.

Его жизнь.

И они смыли его ярость.

Алекс Рот признал свой гнев, свой страх, раздражение и отвращение.

Каждый отпадал один за другим, пока его разум не превратился в спокойный пруд с кристально чистой водой.

Он устремил взгляд на своих врагов. Теперь он был готов к бою.

Но он сделает это стратегически.

Его разум начал работать. «Чего я хочу от этого?» он думал. «Каковы мои условия победы?» Условия их победы просты: либо я пойду с ними и сяду на первый корабль обратно в Темеленд, либо они покажут Дженерази, что я тот, кем они себя называют: опасный, бесполезный трус, которому место под пятами других Героев».

Алекс встретил жесткий взгляд жрицы. «Мои условия победы: вывести их из моей пекарни, быстро разрешить ситуацию, позаботиться о своих клиентах и ​​использовать это как возможность улучшить свою репутацию в городе. Это означает, что я не могу быть слишком агрессивным: это просто настроит людей против меня. Я тоже не умею лгать: эту ложь легко опровергнуть, а я уже храню секреты от людей. Что мне сейчас нужно, так это правда… и спокойные слова.

Он оглядел свою пекарню, его мысли быстро работали. «Помни: эти улдариты

являются агрессорами. Моим клиентам они кажутся толпой хулиганов, ворвавшихся в их (надеюсь) любимую пекарню, чтобы начать вести себя как бандиты. Большинство жителей Дженераси безразлично относятся к религии, поэтому все их рвение лишь вызовет симпатию ко мне.

…Мне нужно будет извлечь выгоду из этого сочувствия. Мне нужно заставить их показать себя в этом деле как плохих парней. И чтобы это сделать… ладно, я это понял.

Алекс шагнул вперед, меняя язык тела; его спина выпрямилась, плечи опустились, а тело расслабилось. Его руки широко раскинулись, на лице появилось выражение беспокойства.

— Я думаю, «доброе утро» было бы лучшим приветствием, — сказал он жрице Улдара, тщательно корректируя тон; достаточно громко, чтобы повелевать, но недостаточно громко, чтобы угрожать. Он хотел передать контроль над ситуацией, успокоить клиентов и одновременно продемонстрировать один важный факт.

Он не сделал ничего плохого.

Жрица нахмурилась, выражение ее лица было мрачным, как грозовая туча. — Юродивый, мы говорим о твоем долге перед Улдаром, а ты отвечаешь легкомысленно? — прорычала она.

В толпе покупателей пронесся новый шепот, словно птицы, порхающие с дерева на дерево в лесу. Он уже мог видеть расслабление языка тела и раздражение, обращенное к жрице.

Он продемонстрировал контроль над собой и убедился, что люди в безопасности.

Он зарекомендовал себя как тот, кто принадлежит.

Тем временем жрица ответила гневом, используя религиозные слова и бросая их ему в лицо, отдаляясь от собравшихся клиентов, которые просто пришли сюда, чтобы перехватить немного еды перед тем, как пойти на работу. Он уже мог видеть, как растущее число его завсегдатаев сердито смотрит на улдаритов.

Он мог извлечь выгоду из их недовольства.