Глава 703: Рунические искатели

«Что это?» — прошептал отмеченный рунами разведчик.

Она просунула руку между двумя деревьями с выгравированными символами, согнув пальцы в перчатке. Ее руку покалывало, когда она толкалась сильнее, борясь с тем, что казалось

быть пустым воздухом.

Казалось.

Но она знала лучше. Разведчица знала со всей уверенностью, что защита гигантов находится в этой части леса, блокируя ее сородичей, лишая их того, чего желало их божество. Многие дни отмеченные рунами искали это место; но, несмотря на их усилия, чары смутили их, заставив вместо этого охотиться по извилистым лесным тропинкам.

Леса, которые они знали так же хорошо, как и их собственное оружие, казалось, обернулись против них. Но им пришлось продолжать поиски, ведь их бог повелел им найти свою добычу.

Поиски казались тщетными, пока, наконец, их судьба не изменилась, возможно, их бог протянул руку, приведя их к этому месту, где стояли деревья, украшенные странными символами.

Их военачальник приказал им идти вперед и убивать, как они всегда делали. Но они обнаружили, что их путь заблокирован; деревья были защищены от них старой магией.

Гигантская магия.

Никакое оружие, имевшееся у них под рукой, не могло разрушить зачарованные стволы, даже воздух между деревьями казался твердым, как камень. Они пытались прорваться через барьер в поисках скрытых путей, через которые можно проскользнуть, но безуспешно.

Ярость вождя росла, и он обратил свой гнев против поселения фирболгов неподалеку; их подопечные были слабее. Это было оскорбление, как будто эти гиганты заявили, что отмеченные рунами не являются истинными хозяевами этих лесов; что те, чья мощь была пропитана кровью и битвами, были меньше тех, кто пресмыкался и поклонялся трусливым горным богам.

Отмеченные рунами заставили гигантов заплатить за оскорбление. Эти атаки должны были предшествовать полной бойне, которую воины вскоре обрушили на нахальных ублюдков… или, по крайней мере, так должно было быть.

Но…

Все изменилось.

— Что-то ослабило защиту, — прошептал разведчик, пробираясь сквозь пространство между деревьями. Покалывание на ее коже теперь превратилось в острую боль; магия ударила в нее, намереваясь прогнать ее.

Его укус мало что значил, лишь вызвал кровавую улыбку на потрескавшихся губах.

— Я отмечена рунами, — прорычала она. «Носитель трёх рун, скоро четырёх».

Боль охватила ее.

Она двинулась вперед.

«Я — битва. Боль — это ничто!»

Рыча, она поставила ноги на ноги и прижалась к барьеру.

И боль, и барьер дрогнули.

Потом уступил.

— Дааа, — прошипела она, ее глаза горели. «Нужно немедленно сообщить об этом военачальнику. Наш приз скоро будет у нас. Мы вкусим победу, и, как обещают предзнаменования, в этот день наша численность увеличится!»

###

— Отмеченные рунами — это те, с кем мне нужна твоя помощь, — сказал Биргер, сжимая пальцы на столе перед собой. Свет костра очерчивал гиганта, придавая ему демонический вид. «Каждые несколько лет их бог посылает им сообщение, которое приводит их в безумие. Оберег не дает Бьоргрунду быть обнаруженным их магией… большую часть времени, но иногда их бог говорит им, где мы находимся, и нужно пойти и потребовать его. В последнее время здесь скрывается банда, которая рыскает по границам моего округа, исследует его на наличие слабых мест, а затем нападает на деревню.

«Это происходит не в первый раз». Бьёргрунд нахмурился. «И с каждым разом глава клана злится все больше. Он винит нас и хочет, чтобы мы либо умерли, либо исчезли».

Биргер усмехнулся. «И он думает, что моя сила так же бесконечна, как море, как будто мой подопечный может протянуть руку и окутать деревню тоже. Но большая часть моих сил уходит на то, чтобы защитить лес вокруг нашего коттеджа. И кроме того, Олаф и остальные обращаются с моим сыном как с бешеным зверем. Они имеют дело с реальными

бешеные звери, мне все равно. Если они попросят прощения у меня и моего сына… что ж, тогда, возможно, мы сможем поговорить».

Молодой великан посмотрел на своего отца, его лицо окрасилось от ярости. «Позволь мне пойти и сражаться, отец. Я могу сражаться с отмеченными рунами. Я могу забрать их силу и убить их. Я не боюсь. Я сломаю их, пока они не превратятся в ничто. Тогда шеф поймет, что я могу помочь.

клан; что я не какое-то бешеное животное, стремящееся всех убить. Возможно, он даже будет относиться к нам должным образом, отец.

«Правда, Бьёргрунд? Ты об этом думаешь? Я могу сражаться с отмеченными рунами. Я могу забрать их силу и убить их. Разбивайте их, пока они не станут ничем.

Как ты думаешь, это действительно облегчит жизнь нашим сородичам? — спросил Биргер. «Должно ли насилие их успокоить? Не переоценивай себя, сынок. Отмеченный рунами убьет тебя!

«Нет, они бы не стали!» Бьоргрунд настаивал. «Я убил одного из их лидеров, когда мне было всего пять!»

— Ты убил отвлеченного человека большим камнем, когда он не смотрел, — мрачно усмехнулся старый фирболг. «Не считай себя таким могущественным!»

«Я могучий!» Бьёргрунд сделал шаг навстречу отцу. «Я тренируюсь уже много лет. Я знаю, как владеть оружием, которым ты пользовался! Я могу сразиться с ними!»

«Ты хочешь сразиться с ними, я знаю, что ты хочешь. Но задай себе этот вопрос, сынок. Ты это говоришь? — спросил Биргер. — Или это руна?

Рот Бьоргрунда открывался и закрывался, но слова не выходили. Его руки сжались в кулаки, а лицо покраснело.

«Я так и думал», — сказал Биргер. «Однажды ты можешь подраться, но только тогда, когда я скажу».

Алекс вздрогнул. Он знал, каково это — жить с вмешательством божества.

— Тебе, наверное, не нравится, когда тебе говорят, что делать, — молодой волшебник посмотрел на Бьоргрунда.

Их глаза встретились.

«Если я смогу тебе помочь, то я это сделаю», — подумал он. «Руна говорит тебе сделать одно, точно так же, как моя Метка пытается заставить меня сыграть эту роль. Твой отец хочет для тебя другой роли, так же, как церковь хочет для меня. Но… что ты делаешь?

на самом деле хочешь?’

Он изучал молодого гиганта, наблюдая за бушующим в его поведении разочарованием, и вспомнил о Селине.

На нее также повлияло то, чего она не хотела. Сродство к огню.

Но хотя он и отверг свою роль… Селина приняла свою и даже сделала ее своей.

— Куда ты пойдешь? Алекс подумал. — Может быть, я смогу помочь тебе туда.

Биргер повернулся к молодому волшебнику и Терезе. «Вот почему вы должны убить этих ублюдков. Сделай так, чтобы они больше никогда нас не беспокоили».

Алекс нахмурился. «Каковы шансы, что их бог пометит нас? Я не хочу этого для Терезы, Клейгона или Брута».

«Низкий. Очень низкий. За все столетия, что я узнал о них, я только трижды видел, чтобы их бог отмечал чемпиона против его воли. Кроме того, есть ли у вас божества, которым вы поклоняетесь? Это защитит тебя?

Тереза ​​подняла цепочку на шее; на нем висел небольшой кулон-фонарь. «Путешественник наблюдает за нами».

— Траве… ты имеешь в виду друга Кельды? Биргер моргнул. «Она говорила о ней, но мы никогда не встречались. Она теперь богиня?

«На пути к этому», — улыбнулась Алекс. «Многое… произошло. Подробности мы сообщим вам за ужином.

«Хорошо… тогда вы оба будете в безопасности», — сказал Биргер. «Бог отмеченных рунами отмечает только тех, на кого не претендовало другое божество. Полагаю, это противоречит его природе. Мы с Бьоргрундом следовали за божествами и до сих пор не подчиняемся им… так что тогда он был уязвим».

— Итак, ты хочешь, чтобы мы убили этих отмеченных рунами, чтобы ты и Бьоргрунд были в безопасности, — сказал Алекс.

— И чтобы вашему сыну не пришлось драться, а вождь Олаф не сделал ничего опрометчивого? Тереза ​​закончила.

«Вы поняли суть», — сказал Биргер. «Сделай это для нас, и ты получишь знания, которыми обладаю я».

«Полагаю, ты не знаешь, сколько их, поскольку ты их не видел, верно?»

«У меня есть

видел некоторых возле защиты, но не могу сказать, все ли это были».

«Все в порядке… мы будем к ним готовы…»

— сказал Клейгон.

— Тогда твоя сделка кажется честной… — медленно произнес Алекс, его взгляд упал на молодого гиганта, затем на очаг и поленницу рядом с ним. Он поборол улыбку, тронувшую его губы. — …кстати, у тебя есть топор, который я мог бы использовать… — Он сделал паузу. — …или, наверное, топором? Любой топор твоего размера определенно будет слишком высоким для человека моего роста.

— Да… но зачем тебе топор? пожилой великан озадаченно посмотрел на него.

— Я вижу, у тебя почти закончились дрова. Алекс кивнул на несколько расколотых поленьев, стоявших возле очага. — Мы принесли оленину, но всю готовку готовите вы с Бьоргрундом, и… ну, любой, кто был другом Кельды, — мой друг. Я хотел бы наколоть для вас немного дров и в то же время получить представление о местности; Возможно, рядом с краями твоего оберега найдутся хорошие места, где можно устроить засаду на отмеченных рунами.

«Хм.» Биргер нахмурился, взглянув на поленницу. «Мы

низко… но мне не нравится, когда наш гость колет для нас дрова.

«Мне кажется неправильным позволять тебе принимать нас и не тянуть на себя мою долю», — гладко возразил Алекс. «Я наколою немного дров и скоро вернусь к ужину; тем временем Тереза ​​и Клейгон могут рассказать вам о наших путешествиях и о том, что происходит в Темеленде. Пожалуйста, вы были очень гостеприимны, но я не могу позволить вам принять нас, не помогая».

— Хмммм, ну, если ты этого хочешь, — сказал Биргер, слабо улыбаясь. «Кельда сделала бы то же самое и не согласилась бы, пока я не позволил бы ей идти по своему пути. Полагаю, меня не должно удивлять, что Метка выбрала бы кого-то похожего.

«Я восприму это как комплимент; Кельда говорила так, словно она была невероятной женщиной. Теперь, говоря о поиске вещей, ваша поленница находится рядом с коттеджем? Я не заметил этого, когда мы впервые сюда приехали.

Биргер покачал головой. «Это немного дальше по тропинке за коттеджем. Мы держим его на расстоянии, потому что рыбаки любят строить здесь свои логова среди бревен и стволов деревьев. Никто не хочет связываться с одним из этих маленьких злодеев на крыльце дома во время метели. Вот, позвольте мне на время заняться жареным. Бьоргрунд, покажи нашему гостю поленницу и помоги ему расколоть поленья. Он может воспользоваться твоим топором.

Большой великан посмотрел на своего отца, затем на Терезу, Клейгона и Брута.

— Ты… уверен, отец? Я смогу вернуться после того, как покажу ему стопку», — предложил он.

Биргер усмехнулся. — И позволить гостю сделать нашу работу? Я сгнию еще до того, как коснусь могилы. Иди, я…

Он сделал паузу, нахмурившись.

«Отец?» — спросил Бьёргрунд. «Что-то не так?»

— Нет, это… ничего, но я на мгновение подумал… нет, мне, должно быть, что-то приснилось. Я правда старею, увидимся, когда ты вернешься, сынок».

###

Отмеченный рунами военачальник проклял иртышенских рыцарей, когда пешком вел свой отряд через лес. Как он скучал по своему коню. За ним следовали ряды отмеченных рунами людей с жестоким оружием и стальными доспехами.

Это были свирепые налетчики, созданные боевыми силами, и каждое их деяние было высечено на их плоти, как почетные знаки.

Он наполнился гордостью при виде них… и вскоре в их рядах появится новый грозный член. Руны кричали на его теле, требуя, чтобы он последовал знамениям и привел своенравного воина в свои ряды.

Вскоре это будет сделано.

Барьер наконец был пробит — он вознаградит своего разведчика за обнаружение трещины в его защите — и они молча пробирались вглубь леса. Опека все еще сопротивлялась им, пытаясь отбросить их назад.

Но им не будет отказано.

Сегодня будет пролита кровь.

Сегодня их ряды пополнятся, как и предполагалось.

###

— Ты… когда-нибудь к этому привыкаешь? — спросил Бьёргрунд.

Топор Алекса опустился и расколол бревно. Собрав осколки, он посмотрел на гиганта, который смотрел на Знак Шута на его плече.

Согреваясь своим магическим снаряжением, молодой волшебник взял за правило снять плащ и рубашку, прежде чем атаковать кучку дров, сложенную в сарае примерно в двадцати шагах от коттеджа. Его посох прислонился к куче, его кристаллические цветы мягко светились.

Алекс справедливо предположил, что молодому гиганту будет интересно узнать о своей Метке; он готов был поспорить на кошелек, полный золота, что Бьоргрунд никогда не встречал никого в ситуации, похожей на его. Алекс вспомнил, как Селина привязалась к королеве Иштар; поскольку оба обладали близостью к огню.

Этот молодой великан

впервые встретил кого-то, похожего на него самого… и хотя любопытство боролось с недоверием внутри него, на данный момент любопытство побеждало.

Как Алекс и надеялся.

— Честно говоря, это заняло много времени, — сказал мускулистый волшебник, взяв еще одно бревно и поставив его на конец. Он поднял топор и взмахнул, расколов бревно одним ударом. «Однако мне пришлось вступить с этим в войну».

— Война с ним… — Бьоргрунд коснулся руны над сердцем, глядя на Метку Алекса. «Отец сказал, что этой женщине-кельде тоже пришлось воевать со своей. Я думал, что она могла бы победить его.

Великан положил перед собой ствол молодого дерева, поднял топор — длиннее, чем рост Алекса — и обрушил его.

Треск ломающегося дерева эхом разнесся по лесу. Испуганные птицы завизжали и улетели прочь.

— Она пыталась, — тихо сказал Алекс. «Мне просто хотелось, чтобы все сложилось по-другому… что касается меня, я смирился с этим. По крайней мере, в определенной степени. Прямо сейчас мой план — изменить это».

«Только изменить? Почему? Разве ты не хочешь, чтобы это исчезло? — спросил Бьоргрунд, казалось, потрясенный.

«Не полностью.» Алекс взял еще одно бревно и расколол его надвое. «Честно говоря, в некотором смысле это очень помогло мне в жизни. Я просто хочу, чтобы это лучше соответствовало моим потребностям; когда жизнь отмечает нас, у нас есть три варианта выбора. Мы можем полностью поддаться этому, мы можем бороться с ним или можем изменить его и заставить его работать на нас. Иногда Марк мне действительно помогает. Я просто хочу, чтобы это мне больше помогало, а не мешало. Помогает ли тебе твоя руна?

Великан выглядел обеспокоенным. «Все это вызывает во мне желание драться».

«А ты?» — сказал Алекс.

«Что делать?»

«Хочешь драться?»

— Я только что сказал, что руна заставляет меня…

«Нет, я понимаю эту часть. Но что ты

хотеть? Хотите согласиться с руной? Вы хотите с этим бороться или избавиться от него? Или ты хочешь, чтобы это работало на тебя?»

Бьоргрунд ошарашенно посмотрел на Алекса, а затем взглянул на коттедж.

Юный волшебник поднял руку. — Если это слишком личное, извини…

Сквозь деревья прорезался свистящий звук.

«Спускаться!» – воскликнул Алекс, откидываясь назад.

Зазубренная стрела рассекла воздух в нескольких дюймах от его носа и вонзилась в ствол дерева.

Вдоль его древка сверкали красные руны.

Стрела взорвалась.