Глава 708: Марш

«Ха! Посмотри, как они бегут!» Бьоргрунд засмеялся, высунул язык, зажмурил голубые глаза и указал на высокие фигуры, исчезающие в метелью. «Несколько слов, и они станут трусливыми. Ты бы посмотрел на это, отец! Они называют меня животным, а ведут себя как испуганные мышки!»

— Успокойся, сынок, — сказал Биргер. Его голос был ровным, но он не мог скрыть мрачную улыбку, растущую за его бородой. «Чем больше вы их провоцируете, тем больше вероятность, что они попытаются что-то с вами сделать».

«Они сюда не вернутся, ни за что». Бьёргрунд злобно ухмыльнулся, хлопнув Алекса по спине огромной рукой.

Удар выбил воздух из легких юного волшебника, чуть не отправив его лицом вниз на снег.

«Вот этот, посмотри, как его слова, как ножи, разрезают их фальшивую храбрость! Они бесхребетные, им будет страшно возвращаться сюда! Не после такой угрозы!» Бьоргрунд подпрыгнул в воздухе, размахивая кулаками. «Спасибо!» Он опустил голову на Алекса. «Я снова твой должник и буду рад выплатить свой долг!»

— Пожалуйста… — выдохнул тамишский волшебник, переводя дыхание.

«Почему я продолжаю дружить с гигантами, которые могут сломать меня пополам одной рукой?» — подумал он, глядя на свое неповоротливое тело. «И мне нелегко

сломаться пополам!

— Я тоже тебе благодарен. Биргер глубоко поклонился Алексу, балансируя на костыле, а затем посмотрел на Бьоргрунда. — Пока не начинай праздновать, сынок. Возможно, они больше не вторгаются на нашу землю, но они будут искать вас. Если вы по какой-либо причине покинете нашу территорию, можете быть уверены, они набросятся на вас без колебаний».

Выражение его лица потемнело. «Они могут даже попытаться отогнать дичь от наших границ, чтобы заставить вас покинуть территорию защиты».

— Я их не боюсь, — сказал Бьоргрунд твердым голосом.

«Так и должно быть. Вы становитесь прекрасным воином, но Олаф — очень сильный противник. Он убьет тебя, если вы встретитесь в бою», — сказал Биргер.

— Мне интересно, стоит ли тебе ударить первым, — сказала Тереза, глядя в сторону фирболгов. «Если эти воины собираются сделать что-то столь грязное, как отобрать у вас еду, и вы умрете от голода, то лучше им уйти. Или мертв.

Биргер покачал головой. «Деревне нужны воины, чтобы защитить ее от отмеченных рунами, иртышенской армии и зверей этих лесов. Даже если вы поможете нам нанести удар первыми, мы будем обрекать старых, слабых и самых молодых на медленную смерть от голода или на более ужасную смерть от клинка врагов или челюстей какого-нибудь зверя».

«Хмммм». Алекс постучал себя по подбородку. «А что, если расширить палату? Они знают, где сейчас проходят ваши границы, но им будет труднее прогнать дичь, если вы расширите свою территорию. Им придется выяснить, где проходят границы, и если вы сделаете район достаточно большим, они не смогут просто заблокировать всю вашу территорию; их для этого недостаточно».

Биргер покачал головой. «Я не эксперт в создании вардов, и я уже был на пределе количества земли, которое мог защитить за один раз».

«Хммммм». Алекс нахмурился в задумчивости. — У нас есть пара дней, пока ты не будешь готов поехать в столицу, верно? Вернувшись в Дженераси, я могу попытаться придумать защиту, которая не позволит повелителю демонов взойти на собственный трон. А если не смогу, то найду того, кто сможет. Как это звучит?»

«Спасибо», — сказал Биргер.

«Не упоминай об этом; Я не собираюсь пинать осиное гнездо, а затем оставлять вас разбираться с ним. Тогда все улажено», — сказал Алекс. «Тереза, Клейгон, Брут и я возвращаемся на юг. Я могу потратить время на то, чтобы разобраться с защитой, а затем, когда мы вернемся сюда через пару дней, мы сможем установить новую защиту. Думаешь, ты сможешь продержаться до тех пор?

Биргер кивнул. «Я отремонтирую оберег и переключу его внимание на Олафа и остальную часть клана. К тому времени, как я закончу, он, остальной клан и руна останутся отмеченными. Мне тоже будет сложно заблокировать иртышенцев, но нам придется с этим смириться».

«Когда я получу этот вард, я позабочусь о том, чтобы он мог блокировать и иртышенцев, если только они не выпустят что-нибудь действительно

мощная магия, — сказал Алекс.

«Спасибо. И теперь осталось только одно.

«Что это такое?»

— Еда, — засмеялся фирболг. «Я уверен, что это плохое жаркое нуждается в некоторой заботе, но оно все равно должно быть вкусным, даже если оно немного суховатое. Я позабочусь, чтобы вы все накормили, прежде чем вы уйдете.

Тереза ​​ухмыльнулась. — Я бы не отказался от этого.

— Я тоже, — сказал Алекс.

Когда Бьоргрунд и Биргер вошли в коттедж – вокруг них чувствовалась заметная легкость – Тереза ​​наклонила голову и поцеловала Алекса в щеку.

«Это была одна из самых привлекательных вещей, которые вы когда-либо делали, и это о чем-то говорит». Она улыбнулась. «Ты действительно герой из легенды».

«Ха!» он засмеялся, румянец разлился по его щекам. «Я не помню, чтобы обо мне ходили какие-то легенды».

«Продолжайте в том же духе, и все получится».

«Спасибо, спасибо», — сказал Алекс. «Мне просто хотелось бы, чтобы я был на самом деле

наполовину так угрожающе, как я прозвучал. Он посмотрел на Марка. «Я надеюсь, что скоро смогу изменить лицо этого шута; у нас есть враги, и я сомневаюсь, что они о нас забыли. Мы избавились от тех, кто отмечен рунами, и поможем сжечь их тела, прежде чем уйти, — но что, если придут еще? Или если мы окажемся против кучки рыцарей-големов? Или хуже. Что бы ни случилось, я смогу лучше справиться с этим как Генерал.

«Не забывайте оставаться на дороге, мои милые собачки!» Звонил Сталкер.

Верхом на лося, он шел ровным шагом по серой дороге, весело звеня колокольчиками. «Этот путь не такой дружелюбный, как тот, к которому вы привыкли!»

За бородатым фейри шла колонна смертных, одетых в белые одежды, бронированных и перепоясанных для войны. На головах большинства сияли стальные шлемы, а знамена, которые многие несли, развевались на ветру.

Белая рука Улдара отмечала каждую мантию, знамя, щит и гербовую накидку, провозглашая верность своему богу.

Дождь лил ливнем, превратив дорогу фейри в грязь.

Хотя грязь и прилипла к их ботинкам, она не прилипла к их духу.

Гимн сорвался с верных уст — Славься Улдар, Святой Король —

песня наполняла серый, окутанный туманом лес, тянувшийся по обе стороны от дороги фейри. Святая мелодия переплеталась со звоном доспехов, звуком мокрых ботинок по грязной земле, конских копыт, по которым несли конных рыцарей-жрецов, сжимающих оружие, наполненное божественной силой Улдара.

Вьючным лошадям было поручено нести не святых воинов, а вместо этого везти бочки с землей, собранной на руинах Возвышения Улдара, а затем дважды благословленной Первым и Третьим Апостолами. Большая часть оставшейся мощи скрытой церкви была собрана вместе и отправилась на войну в очень холодную и чужую землю.

Война с одним человеком, который был их врагом.

Габриан и Изас шли во главе колонн; их стальные пластины с надписью священного писания, белые сюртуки, украшенные рукой Улдара, и глаза, устремленные на путь впереди.

Они не оглянулись ни на воинов, преданно следующих за их спинами, ни на прошлое, которое привело их на этот мрачный путь.

Они присоединились к колонне в песне, сосредоточив свои мысли на войне.

Сталкер одарил их веселой улыбкой через плечо. «Ты бодр для таких старых смертных, как ты!» он усмехнулся. «Мы идем уже несколько дней, а ты не устаешь».

«Могущественны те, кто обладает милостью Улдара», — сказал Изас. «С его божественной поддержкой мы готовы идти тысячу дней в пламя любого ада».

— Ах да, Улдар, Улдар, Улдар, — сказал фейри. «Знаете, мне кажется, за последние три месяца я слышал это имя чаще, чем за три столетия до этого».

«Хвала нашему богу и спасителю». Светящаяся чешуя, вделавшаяся на лоб бывшего Избранного, освещала его лицо ярким светом. «Он дает нам силы, и поэтому мы хвалим его».

«Использовать свою божественность, чтобы придать себе большую выносливость и силу, а?» — рассуждал Сталкер. «Какие у меня хорошие собачки».

Ни Третий, ни Первый Апостол не ответили на эти слова, просто снова запели.

На какое-то время Сталкер снова перевел взгляд на дорогу, внимательно наблюдая за деревьями. Он заплатил большую сумму в виде того, что он предпочитал называть «дорожным налогом», чтобы гарантировать, что к нему и его собакам не будут приставать на этих дорогах, но ему все равно приходилось сохранять осторожность: в конце концов, теперь они находились на чужих территориях, далеко за пределами Лорда. Домен Энфлинн.

Они должны быть в безопасности… но никогда нельзя знать наверняка.

— Нам не следует долго оставаться в этом прекрасно названном Сером Лесу, — нахмурился Сталкер. «Следующими идут Серебряные поля, затем Озеро Вечного Льда. Помимо этого, мы должны быть недалеко от того места, где рылась наша добыча.

Он лизнул воздух, пробуя на вкус имя своей жертвы. «Дааа… он сейчас там, надеюсь, он там останется; уже дважды он был в этом прекрасном холодном месте, и это заставляет меня верить, что он вернется туда, даже если снова уедет в тот волшебный город, в котором живет.

Фейри посмотрел на бочки с землей, груженные на спины вьючных лошадей, и с отвращением сморщил лицо. «Знаешь, мы бы продвинулись намного дальше, если бы ты не заставил меня красться по Возвышению Улдара, избегая этих зорких волшебников, и собирать бочки с землей. Зачем тебе вообще вся эта земля?

Первый и Третий Апостолы посмотрели друг на друга.

Изас поднял брови.

Габриан кивнул.

Третий Апостол объяснил. «Дурака поддерживает сила, которая позволяет ему телепортироваться на большие расстояния без произнесения заклинаний или использования каких-либо магических предметов; та же самая сила, которая усилила коварного Кэри Лондона. Та самая сила, которая позволила ее духу вернуться из загробного мира.

«Этой силе необходимо не только противостоять», — добавил Габриан. «Но это одна из основных причин, почему Дурак должен умереть первым». Он указал на лес. «Ваше руководство и секретные пути через дебри фейри позволяют нам преодолевать огромные расстояния со скоростью, превышающей смертную. То, что обычно занимает недели или месяцы путешествия по заснеженным землям и ледяным морям в материальном мире, здесь можно сделать за несколько дней».

— Кстати, пожалуйста, — сухо сказал Сталкер.

— Я собирался поблагодарить тебя, не волнуйся. Улдар не хотел, чтобы его Первый Апостол был благодарен. Благодарю тебя за руководство, мой друг», — сказал Габриан. — Но факт остается фактом: по вашим подсчетам, Шут может проехать сотни миль за считанные секунды.

«Судя по тому, как его имя в мгновение ока разносится по суше и морю, да. Вот что происходит», — сказал Сталкер.

«Он стал сильнее с тех пор, как мы в последний раз сталкивались», — мрачно говорит Изас. «Мы должны срезать сорняк, прежде чем он вырастет выше. Такая сила поможет всем

врагов Улдара, позволяя им убегать и наносить удары по своему желанию».

«И такая сила позволила бы Шуту ускользнуть от нашей хватки, где и когда бы он ни пожелал», — закончил Габриан.

— Да, я думал об этом, — с веселым смешком сказал Сталкер. «Именно поэтому на него так приятно охотиться. Не могу дождаться, когда его голова будет установлена ​​на моей стене… Да ладно, не выгляди таким отвращенным!» — воскликнул он, заметив гримасы апостолов. «Вы планируете отрубить ему голову, не так ли? Я просто слежу за тем, чтобы это не пропало даром».

«Очень обаятельный, но то, что делает его прекрасным испытанием для вас, также снижает наши шансы победить Шута». Габриан взглянул на землю. «Именно поэтому я искал решения».

«Да, что это может быть?»

«Я провел много времени, размышляя о силе, которой обладает Шут, той же самой силе, которая стояла за Кэри Лондоном», — сказал Первый Апостол. «Я думаю, что у меня есть некоторое понимание этого; поэтому я заблокирую это запретом».

«Да, ты имеешь в виду способность, которую боги наделяют своих самых могущественных слуг, да?» — спросил сталкер. «Очень опасная штука. Но как вы планируете использовать запрет в чужой стране против нашей добычи? Мы не будем в божественном царстве твоего бога, ты не знаешь? Улдар не бог Иртышенской империи и не имеет права объявлять там запреты».

Взгляд Изаса метнулся к вьючным лошадям. «Его сила распространяется на места, которые познали его прикосновение и освящены его именем».

«Ой ой!» — воскликнул Сталкер. «Я понимаю! Умные, умные псы! Но… стоп, в месте, куда мы идем, есть свои боги. И они не отнесутся благосклонно к тому, что ты будешь делать.

«Даже такой могущественный бог, как Улдар, не может чувствовать каждого врага в своем царстве или находиться во всех местах одновременно. Если так, то ему не понадобится ни его церковь, ни мы, ни его святые Герои, чтобы сражаться за него», — сказал Габриан. «То, что мы делаем, должно быть сделано быстро; мы не можем медлить и не можем вступить с Шутом в решающую битву. Мы должны нанести удар с дорог фейри, убить его и — если он окажется слишком выносливым, чтобы умереть быстро — ранить его, а затем отступить обратно в дебри фейри, прежде чем нас обнаружат.

«Очень умно, мне нравится». Сталкер ухмыльнулся.

«Мне он понравится, как только я увижу, работает ли план хорошо», — сказал Габриан. «Мы можем только молиться Улдару о руководстве. Для силы. И за смерть шута.

Гимн их богу продолжал эхом разноситься по лесу.

Скрытая церковь и та, что известна как Сталкер, двинулись вперед, приближаясь к своей жертве.