Глава 756: Странный посланник

— Так каков план? — спросил Биргер, когда он, Алекс и Бьоргрунд вошли в лабораторию. — Как именно мы собираемся доставить их сюда?

«Я уверен, что они сходят с ума, пытаясь нас найти», — ухмыльнулся Алекс. «Они, вероятно, переворачивают каждый камень вокруг каждого места, куда они нас выследили, но, честно говоря, мне все равно, что они делали: для меня важно то, что они не смогли нас найти, а это значит, они, вероятно, так же устали и отчаялись, как и мы».

Его улыбка стала шире. «Как по мне, вполне уместно. А это значит, что они будут более склонны совершать ошибки, когда я выступаю в роли приманки».

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Бьёргрунд.

«Я собираюсь покинуть святилище и вести себя так, будто я что-то ищу».

— Что-нибудь особенное? — спросил великан.

Алекс нахмурился, тщательно задумавшись. «Это то, что я пытаюсь понять… ох! Ой.

У меня есть идея», — сказал он. «Помнишь ту старую пещеру, которую мы нашли в горах? Тот, с мумифицированным священником?

— Да, пещера, где нас чуть не поймали? — спросил Бьёргрунд. «Я помню это. Мы проделали дыру в стене храма и нашли мертвого священника, а вокруг него лежала куча сокровищ. Не думаю, что когда-нибудь это забуду».

«Это правда, что церковь чуть не поймала нас там», — сказал Биргер.

«Правильно», сказал Алекс. «Я не удивлюсь, если они наблюдают за этим местом, как ястребы: но если нет… если я прав насчет того, что фейри отслеживает меня по моему имени, если я появлюсь там, он узнает, верно?»

«Да, и это то, что я хотел поднять», — сказал Бьоргрунд. «Отслеживая тебя по имени с помощью магии, ты не можешь сделать то же самое? Ты волшебник, а у моего отца есть магия.

Алекс покачал головой. «Честно говоря, я понятия не имею, как он это делает: думаю, с помощью какой-то странной магии фейри, но я не эксперт в «странной магии фейри». Мой наставник Баэлин, наверное, знал бы, как он это делает: он знает почти все, но я бы даже не смог в этом разобраться.

«Я бы тоже», — сказал Биргер.

— Это очень плохо, — покачал головой Бьоргрунд. «Было бы здорово изменить ситуацию и хоть раз проследить за ними».

«Нам не придется». Алекс улыбнулся. «Как я уже сказал, мы собираемся привезти их к нам. План состоит в том, чтобы я появился в этом храме с несколькими призванными монстрами.

— Как те старшие элементали? — спросил молодой великан. «Они сильны, и ты можешь использовать их, чтобы начать громить церковь, как только они тебя найдут. Вообще-то, подождите, это было бы глупо. Если ты начнешь их громить, они поймут, что с тобой что-то не так».

— Именно, — Алекс указал на себя. «Мне придется придерживаться монстров, которых я мог вызвать раньше.

мы добрались до святилища. Я буду вести себя так, будто собираю сокровища священника и отношу их в святилище».

«Хороший план», — сказал Биргер. «Все эти сокровища там… вполне логично, что они нам нужны».

«Правильно», сказал Алекс. «И когда они появятся, я буду вести себя так, как будто я не удивлен, увидев их, и что я ожидал их, поскольку мои монстры будут там, чтобы их замедлить. У них будет достаточно времени, чтобы увидеть портал.

«Какой портал?» — спросил Бьёргрунд.

— Тот, который ведет в святилище, — сказал Алекс. «Дело в том, что они понятия не имеют, как мы сюда попали. Так что они понятия не имеют, что я могу просто телепортироваться сюда, когда захочу. Если они увидят портал, ведущий в святилище, велика вероятность, что они решат, что это мой вход и выход отсюда, и что у меня есть

взять его, чтобы войти».

«Они попытаются остановить вас с помощью этой святой земли», — отметил Биргер.

«Я уверен, что так и будет», сказал Алекс. «Но я собираюсь пройти через портал, прежде чем они смогут использовать свои запреты».

«Они не будут использовать свой запрет, чтобы остановить вашу телепортацию, они будут использовать его, чтобы держать портал открытым, думая, что вы планируете закрыть его», — рассуждал Биргер.

Алекс щелкнул пальцами и ухмыльнулся. «Умный человек! Вот тебе и мудрость веков.

— Спасибо… я думаю… — сухо сказал Биргер.

Бьоргрунд усмехнулся, пока взгляд отца не заставил его замолчать.

«Еще одна вещь, которая их заманит, это то, что я сделаю дверной проем в святилище достаточно большим, чтобы они могли хорошо рассмотреть изуродованную статую Улдара у входа. Если желание поймать меня их не приведёт, то вид изуродованного лица Улдара непременно приведёт. Их кровь закипит, и они сразу же набросятся на меня.

«Тогда мы наконец сможем избавиться от этих вредителей», — сказал Биргер. — Ловушки для них будут готовы.

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«И я буду ждать, готовый сражаться», — сказал Бьоргрунд.

«Помните, тактика «бей и беги», — сказал Алекс. «У вашего маршрута есть несколько путей: если бы мы могли разделить их, если бы вы ударили их, а затем убежали через один из порталов, тем лучше».

«Разделяй и властвуй», — сказал Биргер.

«Это название игры», — сказал Алекс. «Хорошо, давайте займем позиции. Мне нужно призвать тонны маны и множество монстров. После этого я позвоню в колокольчик к ужину для наших «гостей».

Колокол для завтрака прозвенел возле палатки Габриана, он шелестел на холодном ветру, дувшем с Озера Вечного Льда.

Внутри Первый Апостол обнаженный стоял на коленях на льду, терпя болезненные укусы замерзшего озера на своей коже. Страдания принесли дисциплину.

В последнее время им нужна дисциплина больше, чем когда-либо.

Какое-то время казалось, что церковная охота на Шута будет быстрой и легкой. Они устроили засаду на него и его товарищей посреди ледяного леса и чуть не убили его в снегу. Ему едва удалось спастись, и в то время казалось, что его конец будет быстрым и неизбежным.

Некоторые из преданных даже предположили, что Шут мертв и они вернутся домой к Сигмусу.

Однако время сделало их всех дураками.

Это было не так любезно.

В течение нескольких месяцев они преследовали его, медленно затягивая вокруг него сеть. В какой-то момент выяснилось, что до его поимки оставалось всего несколько дней, когда он сбегал с места на место в пределах Иртышенской империи.

Затем, без предупреждения, он совершенно исчез.

Даже Сталкер, фейри, который мог отследить его только по имени, был в тупике, не имея возможности узнать его местонахождение. Они тщетно искали, а затем осмотрели места, где Дурак искал святилище другого, давно умершего Шута по имени Кельда, и ничего не нашли.

Поэтому они обратились к другим средствам слежения за ним.

Они захватили членов воровской гильдии — «Гильдии Красной Мыши» — и Сталкер их пытал. Ни один из них не был пощажен, и в конце концов один из них показал, что искал Дурак, а также расположение порталов, которые Кельда оставила по всей Империи.

Оттуда они поручили некоторым из своих самых одаренных и мудрейших священников, в том числе Изасу, Третьему Апостолу, и Габриану, Первому Апостолу, заставить портал привести их в святилище.

Они задействовали все известные им заклинания и божественность, но никакого прогресса так и не было достигнуто. Портал оставался упрямым, как и Шут, бросая им вызов так же уверенно, как и он сам.

Оставалось только применить еще один запрет…

…но и Изас, и Габриан сопротивлялись.

Они находились в чужой стране, управляемой чужими божествами, и если бы они привлекли их внимание, их гнев вскоре последовал бы.

Священный поиск провалится.

Улдар не награждал безрассудных, он награждал мудрых и сильных.

Мудрость подсказывала бы, что они используют запрет только тогда, когда уверены, что имеют Шута в руках. Но внутри рядов мудрость начала уступать место нетерпению и сомнениям.

Все больше и больше их числа открыто задавались вопросом, не отвернулся ли Улдар от их поисков. Они усомнились в компетентности фейри, который их вел. Некоторые предполагали, что они, должно быть, каким-то образом прогневили своего бога, и теперь он отказывал им в своем благословении.

Изас и Габриан встретили подобные разговоры смесью строгих слов и успокаивающих проповедей. Они рассказали истории о Феррусе, Ильсаре и Ярне; трое охотников, которые отбросили свою веру в Улдара, и бог послал бурю, чтобы затопить долину, где они охотились. Охотники утонули, их добыча выжила.

В более добрых рассказах рассказывается о стойкости Анны, которая сохранила свою веру во время эпидемии, которая разрушила и сеяла хаос по всей ее деревне. Пока ее соседи грозили небу кулаками и проклинали Улдара, она молилась с уважением и открытым сердцем. Бог наградил ее, наполнив ручей возле ее дома щедрой рыбой, чтобы она могла отведать ее.

Ее неверные соседи умерли от голода.

Тем не менее, хотя святые воины скрытой церкви полировали свои доспехи и оружие и молились каждое утро и ночь, слухи о сомнениях продолжались. Даже когда они со стыдом произносили свои неловкие слова, они не могли полностью изгнать мысли, шепчущие, что они сделали что-то, что разозлило их бога.

Габриану оставалось только надеяться, что они найдут свою добычу раньше, чем позже.

«Прости их, Боже мой. Они не знают, что говорят: они так молоды, так не привыкли к испытаниям мира. Они выросли и жили в тени вашего спасения, защищенные от большинства зол смертных. Они молоды: я веками жил по вашей милости и знаю ваши пути. Я знаю, когда вы отказываетесь от своей благосклонности, и я знаю, когда вы просто говорите нам подчиняться, сохранять веру и терпеть».

Он опустил голову к сложенным рукам. «Сейчас самое время придерживаться последнего, но многие из наших последователей слишком неопытны, чтобы увидеть разницу. Пожалуйста, не судите их слишком строго, просто возложите свое суждение к моим ногам. Я пастух овец, призванный направлять и вести ваше стадо. Если они блуждают, то вина не в овцах, а в их проводнике. Если необходимо наказание, нанесите это наказание мне».

Его глаза обратились к крыше шатра и небесам, скрытым за ней. «Но этот смиренный слуга просит вас: не бейте меня, пока я не вознесу справедливость над заблудшим дураком. Умоляю тебя, не закрывай мои глаза, пока я не увижу его закрытым. Позволь мне увидеть, как он будет убит и как будет выплачен долг за разрушения, которые он и ему подобные нанесли твоему избранному народу. Или, может быть…»

Он покачал головой с кривой улыбкой. «Возможно, я не так стар и мудр, как мне кажется. Возможно, мне не следует молиться о том, чтобы вы увидели его уничтожение, или о вашей помощи в разрушении его тела и духа. Возможно, мне следует молиться о более мягком решении: святой Улдар, обратись к этому дураку, позволь ему открыть тебе свое сердце и покажи ему ошибочность его пути, чтобы он мог вернуться на твою сторону. Пусть у Героев снова будет свой веселый Дурак, и пусть цикл продолжается так, как вы пожелаете».

Габриан замолчал, прислушиваясь к любым признакам того, что Улдар его услышал.

Внезапно снаружи до него донесся шум, шум пронесся по лагерю. Скрытые жрецы перекликались друг с другом, и святые воины трубили в рога. Звон доспехов и подпоясываемое для войны оружие возвещали о подготовке к бою.

В воздухе повисли молительные молитвы.

Тогда Первый Апостол понял, что что-то произошло.

«Спасибо!» он воззвал к своему богу и прыгнул на меха, покрывающие часть покрытой льдом поверхности, на которой он стоял на коленях. Он быстро оделся, а затем призвал к себе доспехи одной короткой молитвой. Божественная сила позволила его пластинчатым доспехам покинуть свою стойку и в одно мгновение окутать его.

Он привязал к поясу меч, которым сражался с Пожирателем своего времени.

Он пристегнул свой щит, когда полог палатки открылся.

«Святой лидер!» позвонил священник.

«Дурак нашелся?» – спросил Габриан.

«Нет, святой лидер», — сказал священник, его лицо выглядело озадаченным. «Отродье-Пожиратель появилось на западной границе лагеря и утверждает, что приносит послание от слуги Улдара!»