Глава 128

Глава 128

Любимый гениальный врач и бизнесвумен-глава 128-хорошие вещи (好东西)

— Бело-голубой фарфоровый горшок?- Спросил старик, указывая на завернутый предмет в руках Цзин Юньчжао, когда тот пришел в себя после минутного изумления .

Она кивнула и положила предмет на стол . — Извините за опоздание, но пока я сюда ехал, кое-что произошло . Впрочем, вам не стоит беспокоиться . Тот, что у меня сейчас, точно такой же, как тот, что вы видели на моем посту . Вы можете взглянуть на него сначала . ” Пожалуйста, прочтите это в «мехтрансляциях». wordpress . — ком ?

Она открыла сумку, и старик быстро оглядел ее и внимательно осмотрел .

Цзин Юньчжао спокойно стоял рядом, пока старик проворно осматривал его . Он громко сглотнул, прежде чем заговорить: — Неплохо, неплохо . Форма элегантна, мастерство искусства тщательно разработано, и различные фазы декоративных мотивов различны . Окраска приглушена, а весь корпус наружного слоя выдерживается…”

FH: totes bsing я понятия не имею, что он говорит

“绘回纹、蕉叶纹、腹部为缠枝牡丹纹,云头纹和莲瓣纹做边饰,圈足外墙是卷草纹。圈足内施白釉,底足外撇,外观霸气尊贵。线条方面也完美至极,圆润柔美。”

«(Больше художественных / дизайнерских формальностей, простите меня за то, что не перевожу, но я действительно не знаю, что вставить)”

Старик сказал кучу вещей, которые Цзин Юньчжао не понял (как и я) . Она только видела, как он тащил молодого человека за собой, указывая на горшок и говоря: “Цзы Хуэй, иди посмотри на это . (Больше хвалит дизайн) это действительно реальная сделка…”

Пока она смотрела, выражение лица молодого человека рядом со стариком было примерно таким же, как и у нее . Это было почти так же, как если бы на всем его лице было написано «Не понимаю» эти три слова .

Но старика это не волновало . Только после того, как он прочел себе целую кучу Мумбо-Юмбо, у него появилось выражение неловкости, как будто он говорил: «почему он только сейчас открыл нечто столь великое, как это?’ .

После того, как прошло более 20 минут, старик, наконец, отреагировал и понял, что эта вещь ему еще не принадлежит .

Его грубое лицо улыбалось, а мутные глаза сверкали огнем . Все его поведение можно было бы назвать определением доброжелательности .

Танг Цзихуа, сидевший рядом, уже стыдился смотреть на своего биологического дедушку . Он был практически Питером Пэном . Когда они были дома, его дедушка, очевидно, был очень строгим и не таким, с кем вы хотели бы связываться . А сейчас? Он бросался на незнакомую девушку и так счастливо улыбался . Если бы кто-то посторонний посмотрел на них, они скорее всего подумали бы, что эта девушка была настоящей внучкой .

— Малышка, это твоя фамильная реликвия?- Спросил старик .

Если бы это была ее семейная реликвия, то за принятие решения отвечала бы не эта молодая леди . Было бы определенно лучше, если бы там был страж . Даже при всей его решимости, он не был тем, кто злоупотреблял бы своей властью .

Цзин Юньчжао покачала головой . “Я купил его на городском рынке . Жена продавца была больна, и у него не было другого выбора, кроме как продать его . К сожалению, или к счастью для меня, потому что его запрашиваемая цена была слишком высока, в конце концов он попал в мои руки . ”

Старик был ошеломлен, выслушав ее .

“И сколько же вы потратили на его покупку?- Он не удержался и спросил ее .

Цзин Юньчжао рассмеялся, но не ответил на его вопрос . В свою очередь, она спросила его: “ты хочешь этот горшок?”

“Ну конечно же! А почему бы и нет?- Старик быстро заговорил, словно защищая жертву, но понял это слишком поздно . Эта девушка проверяла его, на случай если он снизит свою покупательную цену после того, как узнает, сколько она заплатила за него .

“А тебе позволено принять такое решение? Ты выглядишь так, будто еще не достигла совершеннолетия . Если твои родители не будут с тобой…” он тоже окажется в трудном положении .

— У меня нет родителей . Я была той, кто купил это, поэтому я могу отвечать за принятие решений”, — объяснила Цзин Юньчжао, когда она вытащила документы, которые были сделаны, когда она разорвала семейные связи с Цяо Вэйминем .

Старик нахмурился . Никакой родитель. Она была такой нежной и хорошенькой девушкой, что это было так обидно . Неудивительно, что эта девушка была так спокойна сейчас, кажется, она уже привыкла жить одна .

Он все больше привязывался к этой девушке и в то же время испытывал к ней некоторую жалость . “Раз уж так вышло, давайте обсудим цену . Я также не хочу ставить тебя в трудное положение . Если вы согласны на мою цену, то кивните, если нет, то мы можем обсудить это снова . Это нормально?”

Цзин Юньчжао выразила свое согласие .

«35.000.000 юаней» Пожалуйста, прочтите это в mehtranslations . wordpress . — ком ?

Сердце Цзин Юньчжао подпрыгнуло от такой цены . Почему это было … не так, как в ее прошлой жизни? Плюс увеличение разницы было огромным!