Глава 19 Торговый караван

Алекс или Меру, как мы знаем, теперь был частью торгового каравана. Ему было поручено ходить в разные места для торговли продуктами.

Чего Алекс действительно хотел, так это исследовать мир. Он знал, что в этом мире было больше загадок, чем он предполагал. И ему было бы полезно узнать об этом.

Готовясь к этой поездке, Алекс впервые за долгое время принял ванну.

Трудно было принять ванну, когда вся вода, которую он видел, была замерзшей или очень холодной. И он действительно не любил ледяные ванны. Поэтому ему пришлось обжечь несколько камней в печи и переложить их в деревянную ванну, наполненную холодной водой, чтобы повысить температуру. Не было большого глиняного горшка, в котором можно было бы нагреть всю воду, необходимую для купания.

Решая одну проблему за раз, Алекс старался наслаждаться жизнью.

После ванны он выбросил грязную одежду и надел новую. Затем взял рюкзак, который он сделал из кожи, и повесил его на плечо. Кроме сладкого картофеля, внутри ничего не было. Это было просто для того, чтобы показать, что у него с собой был какой-то багаж. Добавив к своему багажу большое одеяло, он завершил приготовления.

——

«Унда, старший брат скоро уйдет. Ты помнишь, что я тебе говорил?»

«Да, когда они принесут деревянное бревно, дайте им столько-то сладкого картофеля», — сказал Унда, подняв два пальца.

«Что еще?»

«Мне не следует есть те, которые мы обмениваем на дрова. Большой брат оставил дома отдельный мешок сладкого картофеля, чтобы я мог его съесть».

«Умный мальчик, ты помнишь все, что я говорил. Пусть подложат дрова возле нашего дома». Указав на участок земли рядом с домом Мани, Алекс сказал. Он использовал Унду в качестве своего временного продавца. Он даже дал ему зарплату в виде сладкого картофеля.

Попрощавшись с Мани и членами его семьи, Алекс отправился на встречу с Мупаном. Торговый караван был готов отправиться в путь.

———

Хотя говорили, что это был караван. Это была всего лишь пара маленьких деревянных саней, запряженных людьми.

Было неприятно видеть, что у них даже не было домашнего животного, которое могло бы тащить эту штуку. Идти было тяжело по густой заснеженной земле. Итак, мы можем себе представить, как тяжело будет что-то тащить с собой.

Тем не менее, это было лучше, чем нести тяжесть на спине и идти пешком, как они делали после охоты. В то время скорость ставилась выше комфорта. Но сейчас это было не так.

Когда подготовка была завершена, вождь и Мупан пришли проводить их.

В караване было тридцать человек. И единственными знакомыми лицами были Дайрия, Дайя и Кан.

Дайрия был лидером группы поддержки. Он тщательно проверил сани, чтобы не обнаружить никаких дефектов. Сломанные он выбросил, а в неповрежденные погрузил мясо, травы и еще какие-то продукты животного происхождения. Племя каменной головы было охотничьим племенем, у них на продажу были только продукты, добытые от животных.

Теперь Алекс знал, откуда взялась соль и глиняная посуда. Племя каменных голов никогда их не изготавливало. Их изготовление зависит от других племен.

Они были прекрасным примером потребителей.

Дайя и Кан были двумя из шести вождей племени каменных голов. Дайя взяла в руки свой щит и встала перед караваном. Чтобы защитить от любой неизвестной опасности.

Кану, который нес лук, было поручено проверить периметр. Он был одним из лучших следопытов племени. Он знал, по какому пути идти, а какого избегать, когда видит следы крупных хищников.

Алекс, увидевший это, стоял перед караваном. Что, по его мнению, было самым безопасным. Он вспомнил, как Дайя остановила огромного мамонта, и решил всегда оставаться позади нее.

По словам Дарьи, это была недельная поездка на рынок. Им пришлось идти по горной тропе на юг и пересечь озеро и реку, чтобы наконец добраться до места назначения. Город Голубого драгоценного камня.

Город Голубого драгоценного камня был торговым центром. Он контролировался и управлялся племенем, называемым племенем снежного феникса.

Можно было бы подумать, что из-за большого количества нецивилизованных людей, собравшихся в этом городе, будут происходить случайные конфликты и драки. Но это было не так из-за силы и репутации племени снежных фениксов. Никто не осмеливается принять участие в конфликте внутри города. Это было самое безопасное место для торговли.

А зимний торговый сезон был одним из важных периодов для торговли. Поток людей в город и обратно исчислялся тысячами. Итак, вы можете себе представить влияние племени снежных фениксов.

Считались властителями заснеженных горных районов севера. Племя каменной головы было ничем по сравнению с ними.

Алекс, узнав обо всем этом, стоял с открытым ртом от благоговения.

«Это становится сложнее, чем я могу себе представить».

После целого дня ходьбы они достигли большой заснеженной равнины. Оно распространилось настолько далеко, насколько они могли видеть, и между ними не было ничего.

«Бесплодный и холодный», — сказал Алекс, увидев самолет. Караван остановился, как только они достигли заснеженной равнины и разбили палатки. Сегодня они собирались там отдохнуть.

Даже несмотря на сверхчеловеческие способности племени каменных голов. Дневной поход по горным районам был утомительным.

Алексу, как самому младшему участнику торгового каравана, соплеменники любезно помогли в установке палатки. Чтобы быть полезным, Алекс вызвался готовить.

В инвентаре Алекса было много сладкого картофеля. У него также было немного перца чили, картофеля и моркови, которые он выращивал в свободное время. Этого было достаточно, чтобы приготовить легкий суп.

Он взял пару больших глиняных горшков и пошел в сторону самолета. Даирья сидел на бревне и смотрел в заснеженный простор. Заметив Алекса, он сказал.

«Зима так отличается от лета. Озеро теперь выглядит таким мирным, что вам даже не придется беспокоиться о том, что вас съедят заживо, когда вы пойдете за водой».

Что за зловещие слова?

Алекс, услышавший это, остановился.

Огромный заснеженный самолет перед ним был озером Курма. Теперь он замерз и стал послушным. От соплеменника он узнал, что это процветающее пресноводное озеро, наполненное чудовищными существами. Но зимой они спят, пока не растает снег.

Алексу было безопасно ходить по льду или брать с него воды. Завтра они перейдут его пешком. Но услышав зловещие слова Дарьи, Алекс запаниковал.

«Не волнуйся. Принеси воду, которая тебе нужна. Я голоден. Приготовь сегодня что-нибудь вкусненькое». — сказал Дайрия с ухмылкой. Он просто дразнил ребенка.

Алекс быстро побежал собирать воду и дрова, чтобы приготовить еду.

Мясо считалось в племени основным продуктом питания. Несмотря на то, что оно было вкусным, Алексу казалось, что его трудно есть целый день и каждый день. С ограниченным количеством приправ все было еще хуже.

Итак, сегодня Алекс собирался попробовать что-то новое. Новые главы n0vel опубликованы на n0v/e/(lb)i(n.)co/m.

Он поджарил мясо, как обычно, и посолил его. В дополнение к этому он собирался приготовить суп.

Для тех, кому интересно: Алекс понятия не имеет, как готовить суп. Но у него была довольно хорошая идея о кипячении воды и нарезке овощей.

Итак, он нарезал картофель, перец чили и морковь на мелкие кусочки и начал варить их в воде. Он варил до тех пор, пока крупные кусочки овощей не стали мягкими. Это было лучшее, что он мог сделать, учитывая, насколько холодной была окружающая среда.

После этого он добавлял в него немного каменной соли, пока не почувствовал, что оно стало приятным на вкус.

‘Хороший!’ Он прокомментировал. На вкус оно оказалось намного лучше, чем он себе представлял. Слегка острый вкус перца чили и жидкая смесь моркови и картофеля были самым вкусным, что он ел за последнее время.

После этого он поджарил немного сладкого картофеля и отложил его в сторону.

Достав деревянные чаши, он подал их каждому участнику. Каждому досталась тарелка супа, свежежареное мясо и сладкий картофель. Это была восхитительная еда, которую они никогда не могли забыть.

Суп с начинкой из перца чили согрел их тела. И это было действительно хорошо в суровую холодную зиму.

После захватывающей трапезы. Алексу постоянно поручали готовить еду.

— Это было хорошо? Алекс задумался.