Глава 7. Не бойтесь

Ежегодно зимой мигрирующие животные пересекают горный перевал. Из-за сильного холода на севере они перемещаются на юг, в более теплые районы.

И охотники племени каменных голов ждали именно этого момента. Как только миграция начинается, тысячи или десятки тысяч животных пересекают один горный перевал. А охотники, охотясь вдоль горного перевала, могли добиться максимальной эффективности.

Это также было причиной того, что Алекс и команда поддержки усердно работали над установкой ловушек возле выхода из горного перевала.

Алекс, закончивший свою работу, отдыхал, глядя на север, ожидая увидеть, как мигрирующие животные медленно приближаются к нему.

По словам разведчиков, они доберутся сюда ровно через час. И ему нужно было подготовиться к действию.

«О чем ты думаешь?» Внезапно сзади Алекса послышался грубый голос. Он повернулся, чтобы посмотреть, кто это.

«Ничего!» — ответил Алекс, удивлённый внезапным посетителем.

Это был старик Дайрия. Он с любопытством посмотрел на Алекса. Он хотел понять, почему Алекс так глубоко задумался. Ни у одного нормального ребенка его возраста не должно было быть такого выражения лица, тем более у ребенка из его племени.

Сделав глубокий вдох, Дарьья огляделся вокруг. Он обрадовался, увидев камни, аккуратно разложенные возле обрыва рядами.

«Этот ребенок особенный». Подумал Дайрия. Он хотел прислать поддержку, чтобы помочь Алексу донести камни. Но прежде чем он успел, работа была завершена. Он был рад видеть в своем племени трудолюбивого человека.

— Как тебя зовут, малыш?

«Меру».

«Ха-ха-ха, Меру, какое забавное имя для такого милого ребенка. Ты знаешь, что оно означает?»

«Нет, разве это не просто имя?» — спросил Алекс. Теперь, когда этот старик был с ним дружелюбен. Не было никакой необходимости противодействовать ему. Хотя он был ужасен в межличностных отношениях. Он вполне мог обойтись небольшими беседами с людьми.

«Да, если быть точным, это название животного. На самом деле, маленького, лазающего по деревьям маленького педераста. Возможно, вы никогда не видели такого, как большинство людей. В конце концов, им слишком холодно, чтобы жить здесь».

Его слова возбудили любопытство Алекса. Его не волновало ни животное, ни имя. Но ему хотелось знать, есть ли места, где не холодно.

Насколько он знал, все на этой планете напоминало землю. Однако иногда это не складывается, и он не мог этого понять.

Вчера, когда он смотрел на звезды. Он мог видеть множество до боли знакомых созвездий. Именно так, как должно было быть на Земле. И еще была луна, похожая на ту, что была на Земле.

Если все его наблюдения верны, почему он не заключает, что этой планетой была Земля?

Тому была простая причина. И это были сверхчеловеческие люди, которых он видел на этой планете.

Нигде в истории Земли не было людей, которые могли бы проявить подобные сверхчеловеческие подвиги. Конечно, существовали мифы о богах, чертях и даже мифических существах, бродящих по земле. Но это были всего лишь мифы. Это не были факты, подкрепленные четкими доказательствами.

«Так что это может быть альтернативная Земля», — заключил Алекс. И любая новая информация, которую он сможет получить, будет для него благом. Подумал Алекс, когда он активно спросил. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

— Так где же живут меру? — спросил Алекс. Чтобы сделать свой вопрос как можно более расплывчатым и не дать Дарье понять его общую неосведомленность, Алекс сформулировал вопрос так. Он хотел узнать, существовали ли Мерусы на самом деле, где они существовали и когда они существовали. Это также ответило бы на его сомнения относительно холодных и жарких регионов на этой планете.

«На крайнем юге, в теплом месте, даже я точно не знаю этого места. Когда я был ребенком, мне посчастливилось слышать истории о них. Говорили, что юг был огромным красивым местом. Как и все Я тоже когда-то хотел туда поехать». Сказал Дайрия с ностальгией.

На мгновение он погрузился в глубокую задумчивость, думая о своих детских мечтах. Хоть большинство из них и остались невыполненными, это его не огорчило. Фактически, это сделало его сильнее, когда он вспомнил, что именно такую ​​жизнь он выбрал. И он был этим удовлетворен.

«Если бы юг был таким красивым. Почему мы живем здесь? Не лучше ли было бы жить там? В теплом и красивом месте, не боясь холода».

«Это не так просто, как ты себе представляешь, малыш. В будущем ты поймешь». Сказал он, глядя прямо на горизонт. Алекс тоже обратил свой взгляд на гору.

В далеких заснеженных горах они увидели множество маленьких черных точек. Сначала точек было всего пара десятков. Но вскоре перед их глазами стали появляться сотни черных точек.

«Стадо здесь. Подождите моего сигнала, прежде чем скатывать эти камни. Мы спугнем стадо и заставим его двигаться к небольшой тропинке на юго-западной стороне. Таким образом, мы сможем уменьшить количество добычи и сосредоточиться на ее охоте. Вы понимаешь, о чем я говорю?» — спросил Дайрия с легкой усмешкой.

«Да.»

Алекс не знал, в чем заключался весь план. Но он видел, что один у них есть. Этого было достаточно для него, чтобы поверить в успех охотников.

На протяжении поколений они могли охотиться в этом регионе, и любые их знания были бы больше, чем то, что знает он.

Алексу хватило смирения понять, что он самый бесполезный среди охотников. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Итак, он согласился с их планом.

Как человек, который никогда раньше не убивал животных, он даже не знал, хватит ли у него сил убить большое животное. Но он был уверен, что если дело дойдет до критической ситуации, он не прочь проявить немного жестокости, чтобы выжить.

«Почему мы пугаем стадо камнями? Разве этого не достаточно, чтобы убить животных?» — спросил Алекс.

«Ты даешь понять, что это твоя первая охота. Малыш, ты никогда не видел живого волосатого буйвола, верно? Они в два раза выше людей и весят больше двадцати человек. Голова у них крепкая, как скала. В сочетании с их изогнутые рога с острыми кончиками. Это не что иное, как орудие массового уничтожения, и нам нужно убить как минимум двадцать таких зверей, чтобы обеспечить достаточно еды на зиму. Вы действительно думаете, что это так же просто, как бросить несколько камней? Эти животные способны убивать опытных воинов, а тем более разрушать падающие камни в наши дни». Сказал Дайрия с обеспокоенным видом. Почему этот ребенок вдруг начал вести себя глупо? Он подумал.

Алексу было стыдно задавать этот вопрос. Он быстро отвернулся, чтобы скрыть свой стыд. И все же, когда он пытался избежать взгляда Дхайрьи, ему казалось, что что-то ползет по его спине.

«Все, что я вижу, — это черные точки на горизонте. Я даже не знаю, на какое животное мы охотились, пока он не сказал про волосатого буйвола. И кто бы мог себе представить, что буйвол вдвое выше человека ростом станет его добычей?» Алекс был раздосадован.

«И вы глубоко ошибаетесь, если действительно думаете, что волосатые буйволы — единственная добыча. Нам предстоит охотиться на гораздо более опасную добычу. Вам еще предстоит увидеть лосей, четырехбивных мамонтов, оленей и многих других животных. стили охоты. Не воспринимайте мои слова легкомысленно, это борьба за выживание». Сказав эти несколько слов, Дайрия сосредоточился на своей работе.

Будучи стариком, скатывание камней со скалы было единственным, что он мог сделать, чтобы помочь охотникам. А обучение подрастающего поколения сделало его жизнь еще более полноценной. Итак, он изо всех сил старался направить Меру, молодого соплеменника, на правильный путь.