Глава 123: Операция Генератор

«Мы можем притвориться охранниками и отвлечь одну из команд, пока Булу будет контролировать другую», — сказал Чжан Баоэр.

«Это хорошая идея. Я пойду с Булу и разберусь с одной командой. Старый Ду и Баоэр, вы разберетесь с другой командой», — сказал я.

Мы начали двигаться по нашему плану. Чжан Баоэр и Старый Ду сначала связали охранников, потерявших сознание, и заткнули им рты. Я положил Булу в свой рюкзак. Когда все были готовы, мы поднялись по лестнице. На среднем уровне я подошел прямо к команде, стоявшей на полпути к кабине. В команде было четыре охранника. Трое из них дремали, и только один из них оставался на страже.

«Солдат, почему ты здесь? Ты не боишься, что начальство тебя накажет?» — удивленно спросил солдат, увидев меня.

Сразу после этого охранник застыл. Он попал под контроль Булу. Трое спящих охранников также легко оказались под контролем Булу. Разобравшись с четырьмя охранниками, я быстро посмотрел на другую сторону. Чжан Баоэру и остальным все казалось еще проще. Они просто лишили сознания четырех охранников, прежде чем связать их.

До сих пор у нас все шло гладко. После того, как мы разобрались с двумя точками безопасности, нашей следующей целью была кабина. Все собрались. Когда мы собирались составить план захвата кабины, раздался звук открывающейся двери, а затем тяжелые шаги.

«Гандо», — воскликнул Старый Ду.

Мы не ожидали, что Гандо в этот момент внезапно начнет патрулировать корабль. Настроение стало нервным. Мы больше не могли слишком много думать. Генерал, Дондон и Домо быстро поработали над тем, чтобы затолкать наших пленных охранников в боковую комнату. Тем временем Чжан Баоэр, Старый Ду, Келли и я сразу же притворились охранниками, расположенными на этом пункте безопасности.

Меньше чем через минуту из прохода появился крепкий воин Гандо, таща за собой массивную дубину. Трение между клюшкой и полом было невероятно сильным, заставляя нас непроизвольно дрожать.

Взгляд воина остановился на нас четверых, стоявших по стойке смирно. Он закатил глаза и сказал: «Какой сюрприз. На самом деле есть Вечные, достаточно глупые, чтобы дежурить, а не дремать?»

Мы не знали, что сказать, поэтому молчали, потому что боялись, что разоблачим себя, как только заговорим.

Возможно, заметив, что мы ведем себя немного не в своей тарелке, воин Гандо внезапно сказал: «На далекой Божественной планете сохраняется тьма».

«Черт, это, должно быть, какой-то код», — воскликнул я про себя.

«На Планете Вечной нет воды», — ответил Чжан Баоэр после неловкого молчания.

Мы беспомощно рассмеялись над ответом, в то время как на лице Гандо появилось странное выражение, когда он смотрел на Чжан Баоэра своими белыми глазами. Через несколько секунд Гандо медленно поднял свою дубинку, готовясь ударить Чжан Баоэра по голове. Я немедленно нацелил свой луч на Гандо. По странному стечению обстоятельств Гандо внезапно замер, поднимая свою дубинку.

«Булу!» — воскликнул я.

Я тут же снял рюкзак и заглянул внутрь. Я обнаружил, что Булу сияет ярко, как солнце, а вещество внутри его тела быстро движется по прямой линии. Тело Гандо слегка дрожало, как будто Гандо пытался избавиться от контроля Булу.

На земле Булу сиял все ярче и ярче, словно изо всех сил старался справиться с Гандо. Все были ошеломлены таким обменом мнениями. Мы молча наблюдали, как обмен продолжался около 10 минут. В этот момент тело Гандо тряслось всё сильнее и сильнее.

‘Дерьмо. Гандо слишком силен. Булу не сможет продержаться долго. Надо ему помочь», — с тревогой подумал я.

Толстая белая броня Гандо обеспечивала ему превосходную защиту, не оставляя бреши, которыми я мог бы воспользоваться. Внезапно мой взгляд остановился на белых глазах Гандо.

— Дондон, иди сюда, — сказал я.

Дондон выбежал из боковой комнаты.

«Видите глаза этого Гандо? Поднимитесь по его телу и прикройте ему глаза», — сказал я.

«Я сомневаюсь, что мы сможем подобраться к нему достаточно близко. Вероятно, его броня оснащена щитом», — сказал Дондон.

«Я думаю, что у него даже не было возможности включить свой щит, прежде чем он был заморожен», — сказал я, пытаясь ударить Гандо ногой.

Мой удар достиг цели, доказывая, что щит Гандо не был включен. Дондон немедленно достал из сумки несколько лейкопластырей и взобрался на тело Гандо, прежде чем закрыть Гандо глаза. В тот момент, когда глаза Гандо были закрыты, я увидел, как красный свет в теле Булу значительно потускнел.

Любое живое существо инстинктивно почувствует страх после потери зрения, что приведет к падению силы воли. То же самое было и с Гандо. Постепенно ослепленный Гандо стал неспособен сопротивляться. Он медленно опустил поднятую дубинку и постепенно сел на землю. Старый Ду и Чжан Баоэр бросились вперед, чтобы схватить массивную дубинку, прежде чем медленно положить ее на землю.

«Откуда ты узнал, что уродом можно управлять, закрыв глаза?» — спросила Келли.

«Я этого не делал, но после нескольких встреч с Гандосом у меня появилось ощущение, что их глаза, должно быть, являются их единственной слабостью», — сказал я.

«Ха-ха. Канюэ, по сути, говорит, что Гандо превратили все свои тела в форты, оставив глаза в качестве ворот», — сказал Чжан Баоэр, смеясь.

«Каньюэ, этот Гандо слишком силен. Я не знаю, останется ли он связанным после того, как проснется», — сказал Старый Ду после того, как закончил связывать Гандо.

Я взглянул на Булу, который отдыхал на земле, и сказал: «Контроль над разумом Гандо не продлится долго. Кроме того, дела будут хлопотными, если его товарищи придут посмотреть, заметив его исчезновение».

«Двигайтесь. Захватите диспетчерскую», — сказал Старый Ду.

Учитывая наш предыдущий опыт, мы смогли легко уничтожить точку безопасности в диспетчерской, которая все еще ждала воина Гандо. В диспетчерской Дондон немедленно вышел проверить систему двигателя корабля.

«Бесстрашный» был лишен оружия. Энергоснабжение также отключено. Большая часть системы управления и ядерной энергетической системы повреждена. Хотя резервная система управления все еще находится в относительно хорошем состоянии, мы не можем взлететь без энергии», Дондону не потребовалось много времени, чтобы вернуться с новостями о корабле.

«Что? У этого корабля на самом деле нет никаких скрытых запасов энергии? Так какой смысл тратить столько усилий на разрушение диспетчерской?» — пожаловалась Келли.

«Дондон, кроме ядерной энергии, какая еще энергия совместима с «Бесстрашным»?» Я спросил.

«Fearless» — довольно древняя модель. Помимо ядерной энергии, она также может работать на электричестве, вырабатываемом солнечной энергией», — сказал Дондон.

«Электрическая система. Где нам теперь брать электроэнергию?» — проворчал Чжан Баоэр.

«У нас есть энергия, но нам не хватает электричества», — сказал я.

«Энергия? Где?» — спросила Келли в изумлении.

Я медленно снял так называемый амулет, который Старый Ду подарил мне перед нашей экспедицией на Юпитер II. Императорская гвардия подумала, что амулет — это просто обычное ожерелье, поэтому оставили его мне.

«Аварийный источник энергии. Я почти забыл об этом. Я использовал свой на Сириусе», — сказал Чжан Баоэр, приятно удивившись, увидев ожерелье.

«Да. Ядерная энергетическая система корабля повреждена, но это ожерелье может обеспечить необходимую нам энергию. Однако как нам превратить эту энергию в электричество? Конечно, корабль все еще может генерировать электричество с помощью солнечной энергии, но в настоящее время это не так. ночь. Мы не сможем ничего генерировать», — сказал Дондон.

У нас есть соответствующая система, у нас также есть необходимый нам источник энергии. Нам не хватает только способности использовать энергию во что-то полезное. Ощущение, что не удалось разжечь огонь даже при наличии дров и кремня, было весьма обескураживающим. Время шло, и с каждым мгновением ситуация для нас становилась все опаснее.

«У меня есть идея, но я не знаю, насколько хорошо она сработает», — вдруг нерешительно сказал Чжан Баоэр.

«Сейчас не время держать всех в напряжении. Скажите уже», — сказал я.

«Однажды я смотрел научно-фантастический фильм, снятый 100 лет назад на канале Blue. В фильме рассказывается об империи машин и ее контроле над человеческими телами. В этом фильме машины лишились солнца как источника света. Однако машины гениально использовали электрические импульсы биологических форм жизни для выработки электричества, превратив его в источник энергии», — сказал Чжан Баоэр.

— Фатти, ты тратишь наше время на свою чушь, — нетерпеливо выругался Домо.

«Нет, Баоэр имеет смысл. Мы можем попробовать использовать электрические импульсы в наших телах. Но кто добровольно выступит в качестве источника? Чрезмерный поток энергии может даже взорвать наши слабые тела», — сказал Дондон.

Все инстинктивно посмотрели на Старого Ду. Он был самым крепким среди нас. На лице Старого Ду появилось неловкое выражение, но он все же взял себя в руки и засучил рукава. В этот момент послышались тяжелые шаги. Со среднего уровня поднимался воин Гандо.

«Это плохо. Гандо проснулся. Будьте все осторожны», — предупредил я тихим голосом.

Мы все нервно подняли оружие и нацелились на вход в диспетчерскую. Шаги приближались и приближались, но человеком, прыгнувшим в комнату, на самом деле был Булу, все тело которого светилось красным светом.

Рядом с Булу стоял воин Гандо с закрытыми глазами. На этот раз он пришел не со своей клюшкой. Вместо этого он медленно вошел в диспетчерскую, прежде чем лечь на стальной пол. Все стояли в растерянности. Я внезапно осознал.

«Гандо достаточно крепкие, чтобы стать для нас идеальным электрическим генератором», — сказал я воодушевленно.

«Да! Учитывая его крепкое тело, я сомневаюсь, что мы сможем ему сильно навредить. Мы возьмем немного электричества из его тела и запустим корабль», — сказал Дондон, который был так же взволнован.

Старый Ду почувствовал облегчение, услышав, что ему больше не нужно быть генератором. Дондон немедленно достал из резервного запаса два силовых кабеля, один положительный и один отрицательный, и прикрепил их к двум пальцам Гандо. В то же время Дондон подбежал и запер дверь диспетчерской.

«Пожалуйста, садитесь все. Операция «Генератор» начинается», — объявил Дондон.