Глава 125: Безпланетный

Дондон немедленно остановился, услышав звук за окном. Все выглянули наружу и увидели, что над нами появился космический корабль необычной конструкции. Космический корабль имел странный вид: он напоминал не корабль, а гигантский камень. Однако на его задней части явно находились какие-то двигательные установки. Кроме того, казалось, что в разных частях скалы было много входов.

«Что это за урод? Это какое-то космическое существо вроде Юпитера II?» — в изумлении спросил Чжан Баоэр.

«Не похоже. Двигательные установки выглядят неестественно. Скорее всего, они установлены вручную», — спокойно сказал Старый Ду.

«Они не кажутся дружелюбными, особенно если появляются в таком месте. Готовьтесь к бою», — скомандовал Келли.

На ее слова никто не отреагировал.

«Маленькая девочка, с каких это пор ты стала нашим лидером?» — сказал Чжан Баоэр.

«Солдат, кроме моего отца, я здесь самый высокий по званию», — сказала Келли, снова споря с Чжан Баоэром.

«Хватит спорить. Чтобы предотвратить любые неприятности, готовьтесь к бою», — скомандовал генерал Эдвард.

Облик генерала делал его слова неоспоримыми. Все немедленно вошли в боевую готовность, ожидая нападения противника. В этот момент регулятор температуры корабля отработал последние три минуты. Массивный каменный корабль медленно приближался к нам. Внезапно его дно распалось в большое отверстие. Из отверстия вылетели три странные формы жизни, похожие на головастиков.

«Боже мой, что это за урод?» — сказал Домо в изумлении.

Мы затаили дыхание и крепче схватили оружие. Атмосфера стала нервной.

Три монстра прилетели на наш корабль, и я ясно увидел, что у них, похоже, не было глаз. Из их тел также постоянно капала какая-то вязкая жидкость. Внезапно под ними вытянулись четыре щупальца. Каждое щупальце было заполнено круглыми присосками, похожими на щупальца осьминога.

В общей сложности 12 щупалец обвились вокруг корпуса «Бесстрашного», прочно удерживая корабль с помощью своих присосок. Затем три головастика снова спустились вниз, затащив нас в темное отверстие под каменным кораблем.

«Они не собираются нас съесть, верно?» — с тревогой пробормотал Чжан Баоэр.

«Ну, внутри у него должно быть по крайней мере теплее, чем снаружи», — пошутил я.

Вскоре нас затащили в каменный корабль. Дверь под нами закрылась, как только мы вошли. В темноте Старый Ду включил прожектор.

«Где это? Это не пищеварительная система какого-то гигантского монстра, верно?» — нервно спросил Чжан Баоэр.

Головастики продолжали тащить Бесстрашного вперед. Через несколько минут я почувствовал, как корабль опускают куда-то на ровную поверхность, и услышал глухой удар. Сияющий свет сиял. Сквозь свет я увидел тяжелую на вид каменную дверь, медленно открывающуюся. За каменной дверью находилась ярко освещенная кабина. Прямо между двумя частями каменной двери стояла довольно короткая форма жизни.

«Король обезьян Сунь Укун», — невольно воскликнул Чжан Баоэр.

Это было понятно, поскольку форма жизни перед нами слишком сильно напоминала обезьяну. Он был ростом примерно 1,4 метра и выглядел практически так же, как обычная обезьяна из Блю. Однако у него была пара глаз, из-за которых казалось, что он глубоко задумался. Обезьяна также выглядела настороженной, держа в руке предмет, похожий на огнестрельное оружие, и держа на спине лезвие.

«Король обезьян, владеющий оружием», — добавила Келли.

«Генерал, мы откроем дверь и нападем?» — спросил Старый Ду.

«Моя интуиция подсказывает мне, что этот малыш не таит в себе никакой злобы. Я предлагаю открыть дверь и попытаться связаться», — сказал генерал Эдвард.

«Роджер. Каньюэ, пойдем», — сказал Старый Ду.

«Нет. У этих двоих телосложение такое же, как у этого парня, поэтому они будут выглядеть менее угрожающе. Я полагаю, что именно они инициируют первый контакт», — сказал генерал Эдвард, указывая на Домо и Дондона.

«Звучит хорошо. Домо, Дондон, откройте дверь и инициируйте первый контакт», — сказал Старый Ду.

«Почему я должен идти?» Домо собирался продолжить жаловаться, когда вспомнил, что приказ отдал сам генерал. Он тут же закрыл рот.

Тем временем я передал спокойного Булу Дондону.

— Возьми Булу с собой. В качестве меры предосторожности, знаешь ли, — сказал я Дондону.

Дондон обнял Булу одной из своих крошечных конечностей. Он кивнул мне и открыл дверь другой конечностью. Порыв холодного бриза ворвался в корабль, когда Дондон покинул корабль с дрожащим Домо на буксире.

«Обычно этот гном очень громкий, но на самом деле он такой трус, когда это важно. Достаточно одной обезьяны, чтобы так его напугать?» — усмехнулся Чжан Баоэр.

Эти двое быстро подошли к инопланетянину. Генерал был прав. Король Обезьян убрал пистолет, увидев формы жизни, которые были даже меньше его. То, что произошло дальше, дало понять, что полученная нами ранее система перевода Вечного не работает на этом пришельце. Они не могли понять друг друга.

Трое малышей начали разговаривать и жестикулировать друг на друга. Их движения становились все более резкими, и спустя более 10 минут Домо и Дондон вернулись.

«Что это за глупый язык? Кто его поймет? Кроме того, этот парень такой медленный. Толстяк был бы идеальным человеком для общения с таким человеком», — голос Домо раздался еще до того, как он достиг группы.

«Скорее всего, это место, где можно найти еду», — сказал Дондон.

«По прошествии более 10 минут единственный жест, который вы поняли, был связан с едой?» — раздраженно сказал Домо.

Все потеряли дар речи. В это время я заметил, что инопланетянин исчез.

«Нам следует осмотреться. Что ты думаешь, Каньюэ?» — спросил Чжан Баоэр.

«У меня та же мысль. Давайте осмотримся вокруг. Мы с Баоэр возьмем на себя инициативу».

Итак, Чжан Баоэр и я отправились в кабину каменного корабля вместе со всеми остальными на буксире. Кабина была невелика. На пульте управления мы увидели несколько защищенных от идиотов операционных систем. Сбоку от кабины находились две разные комнаты. Мы со старым Ду опустили головы и вошли в одну из комнат.

Ужасающая сцена, которую я увидел в комнате, заставила меня покрыться холодным потом. Я вошел в огромную комнату, полную бесчисленных трупов обезьян. Казалось, что некоторые из них находились здесь очень долго и были покрыты пылью, а некоторые казались относительно новыми.

Два трупа, ближайшие к двери, были одеты в одежду, похожую на одежду инопланетянина, которого мы видели. Судя по их внешнему виду, эти двое явно были мертвы не так давно. Некоторые подношения можно было даже увидеть вокруг их тел.

«Похоже, это их кладбище. Здесь все последующие поколения их мертвецов. Как ни странно, трупы вообще не гнили», — сказал я.

«Эти двое, вероятно, родители обезьяны, которую мы встретили. Посмотрите на эти подношения. Они выглядят новыми», — сказал Старый Ду.

«В таком случае эта обезьяна не должна быть единственной формой жизни здесь. Нам нужно быть осторожными», — сказал я.

Пока мы разговаривали, в комнату вошли генерал Эдвард и остальные. Все погрузились в молчание, увидев шокирующее кладбище. Постояв немного, мы вышли из комнаты.

Там была вторая комната, соединенная с кабиной, и Старый Ду уже собирался войти, когда увидел, как выходит Король Обезьян с большой кастрюлей с едой. Он поставил горшок перед нами. В котле было что-то вроде дымящейся горячей каши. Затем инопланетянин побежал обратно в комнату и вскоре вышел с кучей полукруглых фруктовых скорлупок.

«Похоже, он действительно готовит для нас еду. Это похоже на дружелюбную обезьянку», — сказал Чжан Баоэр.

Затем инопланетянин жестом предложил нам поесть. Густая каша напомнила нам головастиков, которые затащили наш корабль в каменный корабль. Я вздрогнул от этой мысли. Возможно, все остальные подумали так же, потому что никто не начал есть. Наступило неловкое молчание.

В этот момент мне внезапно пришла в голову мысль. Вероятно, это была еда, которую инопланетянин старательно готовил из ценных пищевых ингредиентов. В конце концов, еда определенно была ценным ресурсом для странствующего космического корабля.

При этой мысли я перестал колебаться и наполнил кашей фруктовую оболочку, прежде чем съесть ее большими глотками. На самом деле, несмотря на внешний вид, каша на самом деле имела прекрасный вкус. Войдя в живот, я почувствовал, как все мое тело наполняется энергией.

Прикончив первую миску, я без колебаний наполнил вторую и продолжил наедаться. Видимо, заразившись моими действиями, остальные тоже с некоторым колебанием попробовали кашу.

Те, кто попробовал кашу, тут же подражали моим действиям и начали наедаться, не обращая внимания, будет ли еда отравлена ​​или нет. Мне не потребовалось много времени, чтобы закончить вторую чашу. Когда я собирался взять третью чашку, пара рук остановила меня. Я оглянулся и увидел красивое лицо Келли.

«Даже эта молодая леди ничего не ела. Что же будут есть остальные, если у тебя есть три тарелки только для себя?» — пожаловалась Келли.

Я великодушно освободил свое место, услышав ее слова. Все начали жадно поглощать еду. Теплую кашу мы закончили за короткий промежуток времени. У всех было довольное выражение лица, особенно у Дондона, который сделал что-то неловкое: он лег на живот перед горшком, чтобы слизнуть с него всю кашу. Инопланетянин, казалось, был рад видеть, что мы наслаждаемся едой.

«Давайте назовем эту обезьянку», — вдруг предложила Келли.

«Это легко. С этого момента зовите его Укун», — сказал Чжан Баоэр.

«Это чье-то другое имя. Не его. Я хочу дать ему его собственное имя», — сказала Келли.

«Он принес нам кашу (ю). Давайте назовем его Вую», — сказал я после некоторого размышления.

«Это ужасное имя. Оно звучит как имя нищего или что-то в этом роде. Почему бы нам не назвать его Учжоу», — сказала Келли.

«Конечно, конечно, ты босс», — согласились все, видимо, уставшие от ее напористой позиции.

Таким образом, инопланетянина случайно назвали Учжоу после того, как он из доброты угостил нас едой. Я заметил, что Учжоу обнял Булу, прежде чем погрузиться в глубокие размышления. Булу оставался относительно спокойным после битвы, но после того, как Учжоу обнял его, свет в его теле снова засиял. Тем временем Учжоу совершенно замер.

«Хе-хе, вот что он получает от беспорядочного бега. Он почувствует вкус контроля над разумом», — сказал Домо.

Через несколько минут красный свет Булу погас, и Учжоу проснулся.

«Возможно, Булу способен общаться с Учжоу посредством мыслей и узнавать о нем больше», — сказал Чжан Баоэр.

«Так что нам нужно только связаться с Булу, чтобы узнать об этом месте. Каньюэ, ты должен это сделать», — сказал Домо.

«Нет, нет, нет. Тогда Старый Ду получал лучшие результаты при общении с Булу. Я рекомендую Старого Ду для этого задания», — я отказался от задания, потому что чувствовал себя ленивым и уставшим после еды.

Старый Ду почесал затылок, но не отказался. Он прямо обнял Булу. Булу снова засиял красным светом. Более чем через 10 минут Старый Ду поставил Булу на землю.

— Итак? Ты чему-нибудь научился? — поспешно спросил Чжан Баоэр.

«Это очень своеобразный вид. Возможно, они произошли не с одной планеты. Это кучка безпланетных людей», — сказал Старый Ду.

«Безпланетные люди? Что ты имеешь в виду?» — спросил Домо.

«Группа истинных форм жизни без происхождения и основы. Они вечно живут в дрейфующих каменных кораблях, полагаясь на вещество, выделяемое камнями, чтобы выжить. Возможно, это было то, что мы только что съели», — сказал Старый Ду.

«Что? Вы хотите сказать мне, что мы только что съели каменные экскременты? Это слишком отвратительно», — громко воскликнул Чжан Баоэр.

«Если это было отвратительно, почему ты съел целых четыре миски этого? Почему тебя не стошнит все, что ты проглотил?» — сказал Домо.

«Проблема не в этом. Главная проблема здесь в том…» Старый Ду внезапно сделал паузу.

Все погрузились в молчание, ожидая, пока Старый Ду раскроет еще больше секретов Учжоу.