Глава 130: Битва против чёрных и белых Гандо

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Кем ты себя возомнил? Все время говоришь тщеславную чушь. Я ненавижу тебя больше всех!» — сказал Чжан Баоэр, выпуская бесчисленные следящие пули в ответ на выговор.

Черный Гандо поднял свой гигантский меч. Его меч блокировал большую часть пуль, а щит блокировал остальные.

«Это хлопотно. Он защищен щитом. Он не смог включить его вовремя, когда устроил нам засаду ранее. Мы упустили лучшую возможность прикончить его», — раздраженно сказал я Баоэру.

Черный Гандо смертоносно замахнулся на нас своим мечом. Мы были готовы и встретили его взгляд бесчисленными пулями. Чтобы защитить глаза, Гандо был вынужден прекратить раскачиваться и прикрыть глаза.

«Возможно, против него сработает только более сильное оружие», — сказал Чжан Баоэр.

«Но единственное более сильное оружие, которое у нас есть, — это ядерная боеголовка», — сказал я.

«Можем ли мы использовать его?» — спросил Чжан Баоэр.

«Абсолютно нет. Это слишком разрушительно. Весь дворец будет разрушен», — отказался я.

Внезапно черный Гандо прекратил яростное нападение и медленно приблизился к белому Гандо. В конце концов, похоже, он довольно боялся контроля над разумом Булу и наших следящих пуль.

«Старый Ду, соберись с нами. Похоже, два Гандо собираются объединиться, чтобы напасть на нас», — позвал я Старого Ду.

Старый Ду отступил, пока сражался, медленно приближаясь к нам.

«Мы не можем позволить им объединиться. Их наступление станет сильнее, чем мы сможем справиться, если они будут работать вместе», — сказал Чжан Баоэр.

У меня внезапно возникла идея.

Я протянул руку и остановил Чжан Баоэра, который собирался выстрелить из своего пистолета, и сказал: «Вы со Старым Ду попытайтесь их задержать. Позвольте им присоединиться. Дайте мне пару минут».

«Что ты делаешь?» — спросил Чжан Баоэр.

«У меня есть план. Нам придется рискнуть. Нет времени объяснять. Мне нужно уйти на несколько минут. Вы, ребята, позаботьтесь и займите их», — настойчиво сказал я.

«Будь ты проклят, Каньюэ! Ты покидаешь нас в такое время? Ты пытаешься нас убить?» — сказал Чжан Баоэр.

Я проигнорировал его, поднял Булу и помчался из огненного поля на своих двигателях.

— Дондон, Дондон, ты меня слышишь? Я крикнул в тот момент, когда вышел из огненного поля и завис в воздухе.

«Да, я слышу тебя, Каньюэ», — быстро ответил Дондон.

«Просканируйте дворец и его окрестности. Посмотрите, есть ли здесь какие-нибудь дзюкси-звери. Имперские солдаты обычно приносят их всякий раз, когда происходит битва», — сказал я.

«Роджер. Об этом», — ответил Дондон.

Я завис в воздухе и наблюдал за поверхностью Акко. После прекращения огня пламя войны снова начало бушевать. Треск огня и звуки огнестрельного оружия были слышны по всей планете.

«Каньюэ, в 10 часах впереди вас находится зверь Джуси. Он занят сканированием комнат во дворце. Будьте осторожны. Вокруг него около 30 имперских солдат», — сообщил Дондон.

Я полетел в указанное место. Вскоре я завис над своей целью. В огромном здании сбоку от дворца зверь Джуси деловито осматривал здание. Согласно результатам сканирования, имперские солдаты вокруг него постоянно атаковали. У меня не было много времени на размышления, и я сразу же бросился к зверю Джукси.

«Булу, контролируй этого здоровяка. Я полагаюсь на тебя», — сказал я Булу.

Менее чем через минуту я приземлился на массивную оружейную платформу на спине зверя Джукси. Я использовал свой пистолет и сбил с ног имперского солдата, отвечавшего за вооружение на платформе.

Чудовище Джуси остановилось. Контроль над разумом Булу удался. Солдаты вокруг зверя Джукси наконец заметили меня, и в мою сторону мгновенно направили бесчисленные лазерные лучи.

Я долго готовился; Я увеличил свой щит, способный к трансформации, на максимальную мощность и увеличил его радиус. Естественно, будучи такой большой целью, моя энергия утекала в пять раз быстрее обычной скорости.

«Дондон, можешь ли ты дать мне точные координаты черно-белых Гандо? Я не смогу долго так защищаться», — сказал я Дондону.

«Хорошо. Я проведу сканирование. Я также дам вам прикрытие огнем», — сказал Дондон.

Я посмотрел на небо. «Бесстрашный», которого преследовали несколько космических кораблей, появился надо мной и открыл огонь по окружающим солдатам, избавив меня от некоторого давления.

«Не причиняй вреда зверю Джукси», — напомнил я.

«Роджер. Я не использовал никаких атак большого радиуса. Координаты Гандо были отправлены на ваш коммуникатор. Однако они не остаются на одном месте», — сказал Дондон.

Я быстро просмотрел систему вооружения Джукси-зверя в поисках кнопки активации взрывной боеголовки.

«Дондон, ты видишь этот интерфейс через мою линзу? Помогите мне проверить кнопку активации взрывной боеголовки и установить координаты Гандо в качестве цели», — сказал я.

«Хорошо. Но боеголовка не обязательно сможет уничтожить Гандо», — сказал Дондон.

«Я прилечу и установлю ядерную боеголовку на управляемую ракету», — сказал я, глядя на башню управляемого ракеты на спине зверя Джукси.

Затем я активировал двигатели и полетел к башне, прежде чем прикрепить к ракете ядерную боеголовку с нулевым излучением. Дроны ПВО, которые были заняты атакой «Бесстрашного», заметили, что я делаю, и сразу полетели ко мне, поскольку обозначили меня как еще более опасную цель. Я ясно представлял мощь их красных лазерных лучей. Я не собирался отражать их атаки.

«Быстрее, Дондон. Мы с Булу не сможем продержаться долго», — сказал я.

«Координаты введены. Разрешение на огонь», — сказал Дондон.

«Огонь!» Я заказал.

Сдерживаемая взрывная боеголовка выстрелила в небо и полетела к подземному входу. В то же время с неба спустились пять красных лучей и точно ударили в панель управления на спине зверя Дзюкси.

Мощные лучи пронзили самого зверя Джукси. Вот так драгоценное существо, которому потребовалось 1000 лет для созревания, было убито дронами ПВО. В тот момент, когда лучи проникли в тело зверя Джукси, внутри тела зверя произошел мощный самовзрыв. Стоя прямо на его спине, меня подбросило высоко в небо и я тяжело рухнул на землю.

Со своего нового места я увидел, как далеко от меня в небо взлетела прозрачная световая трубка. Внутри прозрачной трубки произошел ядерный взрыв, уничтоживший все, что находилось внутри трубки.

«Баоэр, черно-белые Гандо мертвы?» Я спросил через коммуникатор.

Почему-то доносились только статические звуки. Возможно, ядерный взрыв был достаточно мощным, чтобы заглушить наши сигналы, несмотря на то, что взрыв удалось сдержать. Я все еще лежал на земле. Булу прыгнул ко мне, прежде чем убедить меня встать. Я с трудом поднялся на ноги. Все мое тело болело после падения, но я заставил себя броситься к подземному входу.

«Каньюэ, подкрепление Картера прибудет через 30 минут», — сообщил Дондон.

Времени терять было нельзя, поэтому я выдержал всю боль в теле и побежал сквозь стену огня, чтобы добраться до подземных ворот. Передо мной предстала сцена локализованного взрыва. И Старый Ду, и Чжан Баоэр тупо смотрели на разрушения перед ними. Я был рад увидеть их в безопасности. Боеголовка приземлилась точно по координатам Дондона. Все, что попало в радиус взрыва, было уничтожено подавляющей силой.

«Баоэр, Гандо мертвы?» — громко спросил я.

Когда Баоэр услышал мой голос, он подбежал.

«Там находится черный Гандо. Его поглотил взрыв», — сказал Чжан Баоэр.

«Это успех! Ведь расчеты Дондона очень точны», — взволнованно сказал я.

«Но в последний момент черному Гандо удалось вытолкнуть белого Гандо из камеры содержания», — сказал Чжан Баоэр.

— Что? Белый Гандо еще жив? — спросил я удивленно.

«Да, он находится на другой стороне круга сдерживания. Мы со Старым Ду наблюдаем за ним, чтобы не дать ему внезапно напасть на нас», — сказал Чжан Баоэр.

Я медленно обошел круг сдерживания. Наконец я увидел белого Гандо, тупо смотрящего на круг разрушения. Черный Гандо уже был полностью измельчен внутри него.

«Мы наконец избавились от одного из них», — сказал позади меня Чжан Баоэр.

«Приготовьтесь. Этот парень, наверное, сойдет с ума», — раздался позади нас голос Старого Ду.

Я оглянулся и увидел, что Старый Ду тоже пришел следом за мной.

«Капитан Картер начнет внезапную атаку через 30 минут. Нам нужно войти в подземный дворец как можно быстрее», — настойчиво сказал я.

«Но белый Гандо все еще стоит на страже у входа. Нам нужно уничтожить его, если мы хотим уйти под землю», — сказал Старый Ду.

Белый Гандо внезапно перевел взгляд. Его белые глаза медленно метнулись к нам. Мы ясно чувствовали огромную ненависть в его глазах. Затем он поднял свой массивный молот и подошел к нам.

— Готовьтесь к бою, — сказал я тихим голосом.

Белый Гандо шел медленно и остановился примерно в 10 метрах. Я с удивлением заметил, что бледное лицо Гандо покраснело.

«Что этот парень делает на этот раз?» — нервно спросил Чжан Баоэр.

«Нажмите свой щит на максимальную мощность. У меня плохое предчувствие», — сказал я.

Лицо и руки Гандо становились все более красными, в конечном итоге становясь ярко-алыми, а его тело медленно увеличивалось в размерах. Через минуту Гандо начал расти еще быстрее. Он раздулся, словно воздушный шарик, а его кожа покраснела еще сильнее. Вскоре он вырос до размеров слона. Все его тело покраснело, и глазные яблоки остались единственной белой частью тела. Он выглядел исключительно странно.

«Он растет, чтобы увеличить свою силу? Должны ли мы стрелять?» — спросил Чжан Баоэр.

По правде говоря, я тоже понятия не имел, что делает Гандо. Гандо продолжал расти, и я даже мог видеть, как его кровь быстро текла по его тугой коже. Во мне поднялось зловещее чувство.

«Дерьмо! Отступайте! Этот парень, наверное, самодетонирует!» — крикнул я с тревогой.

Едва я закончил свои слова, как прямо перед нами раздался громкий взрыв. Нас поглотил мир красного тумана.